1.dude rVY?6OMkd
误解:"花花公子, 纨绔子弟" (B@X[~
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 )T9;6R$b
eg:Hey, dude, look at that girl. bG"HD?A_
喂,老兄,看那个女孩! "jT#bIm
1@xP(XS
2.chick Q8p=!K
误解:"妓女" m#JI!_~!
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 g6WPPpqus
eg:Look at that chick at the door. X2qv^G,
看门口的那个女孩。 HN{z T&
QIQfI05
3.pissed off te i`/
误解:"滚开, 滚蛋" R~)ybf{
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 nP<S6:s:
eg:Man, is that guy pissed of ? S.{fDcM
哎呀,那家伙真的生气了 q(78fZ *X
3QW_k5o
4.Hey, Give me five ]fZ<`w8u}
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 /#f^n]v
eg:Hey, dude! Give me five! {3LA%xO
嗨,老兄,好啊! _pW_G1U
%`e`g ^
5.freak out Mi]I:ka
误解:"奇异的, 反常的" (?vK_{
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 8!&nKy<Y
eg:He's gonna freak $xT1 1 ^
他快要发脾气了。 D|l,08n"?
r4u z} jl{
6.Get out of here X1oGp+&
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 Oa!
m
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 |m)kN2w
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 K/^
+eoW(
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 WfZF~$li`
#;]2=@
7.gross `?"6l5d.]
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 eJHp6)2
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 6g"C#&{@
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! >"%ob,c:#
哎呀,这是什么东西?真恶心! {pWBwf>R C
6W&_2a7*
8.Hello ?1peF47Z
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 oaK.kOo
eg:Hello, anybody home, we'll be late! JEhm1T
有没有搞错, 我们要迟到了 ,X68xk.'
Zsj`F9*e
9.green e`iEy=W
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 /_)l|<k+V
eg:She's really green, she looks nervous. IxOc':/jY
她是新手,看起来很紧张 )1lu=gc
]!Oue_-;
10.Have a crush on someone Lu=O+{*8
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 GKZN}bOm\
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 ?iv=53<c#
eg:She thinks she has a crush on someone on John. :HRT 2I
她觉得她爱上约翰了。