1.dude K7
e~%mY
误解:"花花公子, 纨绔子弟" NGx3f3 9
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 6TtB3;5
eg:Hey, dude, look at that girl. La4S/.
喂,老兄,看那个女孩! v}B%:1P4
} M#e\neii
2.chick ,g*!NK_:5t
误解:"妓女" $3-vW{<
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 +>$]leqa
eg:Look at that chick at the door. Q;h.}N8W
看门口的那个女孩。 oMh$:jR $
0RUk^
3.pissed off 6Rc=!_v^
误解:"滚开, 滚蛋" Knq9"k
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 i?00!t
eg:Man, is that guy pissed of ? ajYe?z
哎呀,那家伙真的生气了 9T,/R1N8
&!!*xv-z
4.Hey, Give me five H;H=8'
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 7T~M`$h
eg:Hey, dude! Give me five! [$N_YcN?
嗨,老兄,好啊! )*')
I>c,Bo7
5.freak out 7Cgi&
误解:"奇异的, 反常的" aZfMeW
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 ^^y eC|~N:
eg:He's gonna freak fgLjF,Y
他快要发脾气了。 \}j MC
/ 3A6xPOg
6.Get out of here *Gsj pNr-
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 OM*_%UF
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 ua\t5M5
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 &C 9hT
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 3h@]cWp
FpoHm%+
7.gross P4zo[R%4
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 60D36b(
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 nJDGNm,
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! Z\&f"z?L
哎呀,这是什么东西?真恶心! sD|l}f
h Yu6PWK
8.Hello Z;0~f<e%
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 dcz?5O_{,
eg:Hello, anybody home, we'll be late! nl@an!z
有没有搞错, 我们要迟到了 ZsmOn#`=^}
2RiJ m"
9.green 9 {4yC9Oz>
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 \kADh?phV
eg:She's really green, she looks nervous. sNf& "C!;
她是新手,看起来很紧张 <p@Cx
@d75X Y Ku
10.Have a crush on someone |tXA$}"L8
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 mScv7S~/s
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 UaT%tv>}8#
eg:She thinks she has a crush on someone on John. J<)qw
她觉得她爱上约翰了。