1.dude #`(-Oj2hH
误解:"花花公子, 纨绔子弟" 3(n+5~{e
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 =@EX!]=x
eg:Hey, dude, look at that girl. wW?/`>@
喂,老兄,看那个女孩! r[}5<S Q
/$NZj"#
2.chick c^ifHCt|
误解:"妓女" Td"_To@jd
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 "g=g' W#
eg:Look at that chick at the door. RAps`)OR?
看门口的那个女孩。 x'IYWo
]
+M^+qt;]V
3.pissed off xYUC|c1Q9
误解:"滚开, 滚蛋" K[~fpQGbV1
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 y(w&6:
eg:Man, is that guy pissed of ? y.PsC '
哎呀,那家伙真的生气了 Ns}BE H
#Z)8,N
4.Hey, Give me five pni*#W*n
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 ?wpS
eg:Hey, dude! Give me five! ]W9 {<+&
嗨,老兄,好啊! Ga
M:/.
44p?x8(z*
5.freak out #D2.RN
误解:"奇异的, 反常的" 2:4:Q[{A
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 2YV*U_\L
eg:He's gonna freak k=D}i\F8
他快要发脾气了。 h.%)RW?
e*?@6E
6.Get out of here 9H6%\#rw
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 ys~oJb~
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 {`>;I
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 zlhHSy K
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 W8><
bnYd19>
7.gross 9-(
\\$%
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 ]XS[\qo
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 n&N>$c,T27
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! XQhbH^
哎呀,这是什么东西?真恶心! OoqA`%
M?QK4Zxb6U
8.Hello ?[z@R4at
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 76BA1x+G
eg:Hello, anybody home, we'll be late! }VDJ
有没有搞错, 我们要迟到了 ;T,`m^@zf
4;D>s8dgG
9.green ^2}p%j>
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 OS]FGD3a
eg:She's really green, she looks nervous. p.@_3^#|
她是新手,看起来很紧张 nKu)j3o`
I/`\>Hk
10.Have a crush on someone UJ^MS4;I3
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 kX8Ey
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 L_{gM`UFc
eg:She thinks she has a crush on someone on John. W6Z3UJ-
她觉得她爱上约翰了。