1.dude D}`MY\H
误解:"花花公子, 纨绔子弟" }X6w"
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 OFxCV`>ce
eg:Hey, dude, look at that girl. kX2Z@
w`
喂,老兄,看那个女孩! u2S8DuJ
eH V#Mey[
2.chick V aoqI
误解:"妓女" ^-Rqlr,F;
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 x];i?
4
eg:Look at that chick at the door. cw,|,uXq
6
看门口的那个女孩。 {"2Hv;x
zE Ly1v\"
3.pissed off jwg*\HO,s
误解:"滚开, 滚蛋" D_?dy4\
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 EiDnUL(W7h
eg:Man, is that guy pissed of ? *'*,mfk[
哎呀,那家伙真的生气了 `oTV)J'~
D~FIv
4.Hey, Give me five vJ{F)0 K
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 dlA0&;}z
eg:Hey, dude! Give me five! IR{XL\WF
嗨,老兄,好啊! v cUGBGX_&
1\%@oD_zG
5.freak out iaJLIr l
误解:"奇异的, 反常的" 2r!- zEV
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 GO.7IL{{
eg:He's gonna freak Cd]g+R}j
他快要发脾气了。 J 7sH]
p({Lp}'
6.Get out of here >X*G6p
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 LqXVi80
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 M?=I{}!@Q
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 3ZbqZ"rE
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 ,:#h;4!VRF
)w5!'W4Z8
7.gross kT]jJbb"
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 m?gGFxo
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 ,@fx[5{
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! #?`S+YN!q)
哎呀,这是什么东西?真恶心! ]t~'wL#Z
N`{6<Z0
8.Hello W[qy4\.B
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 afna7TlS
eg:Hello, anybody home, we'll be late! surNJ,)
有没有搞错, 我们要迟到了 ($/l_F
u0,QsD)_X0
9.green @1gURx&2_
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 ]];pWlo!
eg:She's really green, she looks nervous. +kEM%z
她是新手,看起来很紧张 G!=(^G@J;
$w <R".4
10.Have a crush on someone {X{S[(|
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 44B D2`nF
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 $F9w0kz:,*
eg:She thinks she has a crush on someone on John. XzX2V">(%
她觉得她爱上约翰了。