1.dude Mz6(M,hkq
误解:"花花公子, 纨绔子弟" e9KD mX_
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 0,t%us/q
eg:Hey, dude, look at that girl. X>o9mW
喂,老兄,看那个女孩!
PtbaC6"\
X n!mdR
2.chick O[ird`/
误解:"妓女" - /\qGI
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 ;z4F-SYQ
eg:Look at that chick at the door. F,p0OL.
看门口的那个女孩。 lfcGi3
w7?fJ")
3.pissed off $C\ETQ@
误解:"滚开, 滚蛋" qXW\/NT"p<
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 pVy=rS-
eg:Man, is that guy pissed of ? 0wv#AT
哎呀,那家伙真的生气了 1}DA| !~
mg'q-G`\<
4.Hey, Give me five c("|xe
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 oM~y8O
eg:Hey, dude! Give me five! \s5Uvws
嗨,老兄,好啊! |g 3:+&
b/z-W`gw
5.freak out ja_8n["z
误解:"奇异的, 反常的" ]WDmx$"&e
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 ^b+>r
eg:He's gonna freak RtMI[
他快要发脾气了。 \QK@wgu
S"Cz.
bv
6.Get out of here {g%N(2
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 BUBx}dbCM
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 eTS}-
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 $5&%X'jk
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 {\[ Gl
\tI%[g1M
7.gross ~U]g;u
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 ;AEfU^[
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 LBK{-(%
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! 2@zduL'do_
哎呀,这是什么东西?真恶心! Sf, z
pD$4nH4KST
8.Hello Iy9hBAg\y
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 c
3QgX4vq
eg:Hello, anybody home, we'll be late! VyxYv-$Y
有没有搞错, 我们要迟到了 1XSnnkJm
s7 "xDDV
9.green x"12$ 79=
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 :]-oo*xP
eg:She's really green, she looks nervous. sW]^YT>?
她是新手,看起来很紧张 -XV,r<''
q`<:CfCt
10.Have a crush on someone P9cx&Hk9
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 2^WJ1: A
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 d+JK")$9C
eg:She thinks she has a crush on someone on John. o]e,5]
她觉得她爱上约翰了。