1、日常用语类 2[~|#0x
<G|i!Pm
lover 情人(不是“爱人”) %O6r
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) ! yqez
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) "Vh3hnS~
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) A,67)li3
heartman 换心人(不是“有心人”) GsIVx!
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) 6_|iXs(&
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) R !g'zS'
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) `#HtVI
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) +t*V7nW
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) f~Y;ZvB
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) 4`yE'%6.}
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) mi[t1cN)=
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) OT0%p)
service station 加油站(不是“服务站”) ]1hyv m3
rest room 厕所(不是“休息室”) /pY-how%!
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) GDF/0-/Z
sporting house 妓院(不是“体育室”) 8;6j
horse sense 常识(不是“马的感觉”) ')N[)&&Q{
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) P5Lb)9_Jw
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) Zt_~Zxn3
black tea 红茶(不是“黑茶”) (4o<U%3kGq
black art 妖术(不是“黑色艺术”) &!P' M
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) fGZ56eH:
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) E{;F4wT_@
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) v[;R(pt?
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) {p\ll
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) e"oTlB
green hand 新手(不是“绿手”) }1fi#
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) Cj%n?-
China policy 对华政策(不是“中国政策”) ;w/@_!~
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) Q,nJz*AJ
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) +3uPHpMB-
English disease 软骨病(不是“英国病”) [Ef6@
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) "@z X{^:
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) Emy=q5ryl
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) &F-
\t5X=i
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) QPX&P{!g
{W+IUvn
RW{y.WhB
2.成语类 JBhM*-t(M1
k5M5bH',
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) vtq$@#?~ b
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) xU/7}='T
eat one's words 收回前言(不是“食言”) kEgpF{"%n
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) clG@]<a`_
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) pfBe24q
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) oyB
gF\
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) [Dhqyjq
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) J>l?HK
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) apOXcZ
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) xKR\w!+Z'
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) &(7=NAQsE
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) dI%?uk
+0}z3T1L
GO?hB4 9T
3.表达方式类 _aeIK
.k:heN2-x
Look out! 当心!(不是“向外看”) l+#J oc<8
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) 0iYo&q'n
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) "(r%`.l=I
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) w73?E#8
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) fB80&G9
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) C. BlB
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) 2HUw^ *3
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) l`uI K.
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) rFUR9O.{E
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) G9^xv
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) vgE
-t
Ptz##o'{5