1、日常用语类 t1Khf
83l)o$S
lover 情人(不是“爱人”) Z#o\9/{(R
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) iK%Rq
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) X0Oq lAw
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) )Y&De)=
heartman 换心人(不是“有心人”) EJtU(HmW
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) OEwfNZQ-
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) BtHvfoT
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) JN KZ'9
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) .DvAX(2v
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) LMG\jc?,
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) x(7K3(#|
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) C aJD*
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) b);}x1L.T
service station 加油站(不是“服务站”)
=;/h{
t
rest room 厕所(不是“休息室”) usTCn3u
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) V!<#E)-?<
sporting house 妓院(不是“体育室”) l*:p==
horse sense 常识(不是“马的感觉”) B=c^ma
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) .RWBn~b#I
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) eu:_V+
black tea 红茶(不是“黑茶”) ;W*$<~_
black art 妖术(不是“黑色艺术”) E0DEFB
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) eXaDx%mM
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) `A^} X
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) -<O:isB
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) zuPH3Q={
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) \%Smp2K
green hand 新手(不是“绿手”) M{4_BQ4$
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) G<dXJ ]\\
China policy 对华政策(不是“中国政策”) #dfW1@m
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) er#=xqUY
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) X0$_KPn
English disease 软骨病(不是“英国病”) 1a!h&!$9
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) T+ t-0k
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) L
wu;y@[
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) z*[Z:
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) j{Fo 6##
4#YklVm
si;]C~X*
2.成语类 DJW1kR
I.<#t(io
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) ;hZ@C!S:
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) \~H"!vj
eat one's words 收回前言(不是“食言”) :ZIcWIV-
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) QE}@|H9xs
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) '} kq@
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) ;i#gk%-
2
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) ^,5.vfES
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) X>6a@$Mx P
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) _#F'rl6'
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) uR%H"f
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) qpeK><o
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) *3K"Kc2
#?=cg]v_
,'673PR
3.表达方式类 FS}z_G|4]
)-{Qa\6(%
Look out! 当心!(不是“向外看”) %dU}GYL_
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) /YbL{G
)j}
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) eBV{B70k
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) ybG)=0
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) i=a LC*@
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) @6!JW(,]\
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) <<1oc{i
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) =KZ4:d5
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) Vel;t<1
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) u@EM,o
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) ZkJM?Fzq
D.6dPzu`