1、日常用语类 e91d~
j=>Gfo
lover 情人(不是“爱人”) y36aoKH
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) q0Pu6"^
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) V@-GQP1
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) KL~sEli
heartman 换心人(不是“有心人”) kcUt!PL
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) qrYeh`Mv
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) 2F7R,rr
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) -~ Q3T9+
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) i.4[]f[/h
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) !W^II>Y
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) ['1?'*
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) j,jUg}b
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) -. {7;6:(k
service station 加油站(不是“服务站”) 8;3FTF
rest room 厕所(不是“休息室”) SoIMf tX
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) qChPT :a
sporting house 妓院(不是“体育室”) /VkJ+%}+j
horse sense 常识(不是“马的感觉”) -E"o)1Pj6C
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) 6fyW6xv[,
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) 0AenDm@9
black tea 红茶(不是“黑茶”) rE~O}2a#H
black art 妖术(不是“黑色艺术”) %SXqJW^:
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) Elx bHQj6
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) rD?o97
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) AWcPOU
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) C%"@|01cO
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) nr;/:[F
green hand 新手(不是“绿手”) Jo]g{GX[
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) E)bP}:4V
China policy 对华政策(不是“中国政策”) u05O[>w
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) 0c)19Ig
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) mi?Fy0\
English disease 软骨病(不是“英国病”) yMxS'j1
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) (?(ahtT4T
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) V qf}(3K0
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) \)hmg
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) hQO~9mQ+!
Y&?]t
DlP=R
2.成语类 N !:&$z-
89l}6p/L
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) WqAP'x 1
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) 6O?O6Ub
eat one's words 收回前言(不是“食言”) _G42|lA$/
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) =Ur/v'm
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) }v{F9dv
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) ~ lS3+H
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) x<].mx
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) @eul~%B{X
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) iJAW| dw}
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) Q"\[ICu!,
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) 'RhMzPmY>
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) &Jj?C
/lUb9&yV
8Og9P1jVh
3.表达方式类 7dLPy[8";t
][9M_.
Look out! 当心!(不是“向外看”) 5 p750`n
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) 6SpkeXL
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) X"R;/tZ S4
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) =|6IyL_N
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 5(,WN
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)
n1v%S"^
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) :f`1
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) #fwG~Q(
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) yjr!8L:m
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) y- g5`@
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) >:s:`Au
K@hv[4