1、日常用语类 k4_Fn61J/
~p~8T
lover 情人(不是“爱人”) :W5*fE(i
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) kr7f<;rmJ
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) *[*#cMZ
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) 6G"AP~|0
heartman 换心人(不是“有心人”) *BVkviqxz
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) ).eT~e
Gj
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) *IzcW6 [9
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)
^SCZ
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) Df;FOTTi%
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) HzB&+c?Z
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) 76[aOC2Ad
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) U{D ?1tF
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) F#_7m C
service station 加油站(不是“服务站”) JJ56d)37.
rest room 厕所(不是“休息室”) 3+m#v8h1
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) q`09
sporting house 妓院(不是“体育室”) )8oI
s
horse sense 常识(不是“马的感觉”) !TY4C`/
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) \s;]Tg
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) y]=v+Q*+
black tea 红茶(不是“黑茶”) ~az6n)
black art 妖术(不是“黑色艺术”) (c(c MC'
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) ?PWD[mQE\
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) Ze~ a+%Sb
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) 9QJ=?bIC#
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) >q
<,FY!A
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) NTiJEzW}
green hand 新手(不是“绿手”) '6{q;Bxo
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) 1rC8]M.N
China policy 对华政策(不是“中国政策”) Ig1cf9 :
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) 9A\J*OU
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) VS^%PM#:/
English disease 软骨病(不是“英国病”) ,*0>CBJvv
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) xk86?2b{)
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) mKZ?H$E%%
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) O7j$bxk/^
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) _6qf>=qQ`"
BW:&AP@B
5L|yF"TI#
2.成语类 qB@]$
[8Ub#<]]
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) ;: Hfkyy]
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) {a_=4a
eat one's words 收回前言(不是“食言”) po"M$4`9
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) >0+m
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) 133lIX+(k
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) {i^ ?XdM
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) yVQqz
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) `a:@[0r0U
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) 2U>1-p&dn
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) iUA2/ A
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) >;o^qi_$
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) *P:`{ZV7=W
FHM^x2
$ sEe0
3.表达方式类 .)})8csl.d
Gyy:.]>&
Look out! 当心!(不是“向外看”) 8NeP7.U<w
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) 65ijzZL;
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) (Tn*;Xjq
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) 9{ i6g+
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) mMrvr9%
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) J~ v<Z/gm
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) ]G&?e9OA
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) jb)z[!FbM
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) P>L-,R(7e
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) OdRXNk:k-j
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) yhQo1e>
_w+sx5