(1)call the shots 做决断 bw@"MF{
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. >sUavvJ~x
作为领导,你应该知道怎么做决断。 |#6B<'e'
>A+0"5+_p
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 U|Du9_0
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. tY1M7B^~
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 IC1oW)
Gs2|#*6
(3)clown around 胡闹 nO'lN<L
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. s Y^#I
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 f:=y)+@1My
OF4iGFw
(4) cook up 虚构 (.:!_OB0N
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. ZW6ZO[`6
我必须为上课迟到编个借口。 M_5$y)M
#`1@4,iC
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 (4hCT*
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. /4]<ro67E6
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 DvBL#iC
y rSTU-5u
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 L=ala1{O
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. kb27$4mm
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 $rb
#k{
?8g*"&cn
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ?l6NQ;z
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ^9{mjy0Q
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ^F>C|FJ2
HI`
q!LPv
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 3rF=u:r7c
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. !,}F2z?4c
百合十分苗条,因为她吃的少。 CSUXa8u7
ypCarvQT
(9) far and away 毋庸置疑 P)>`^wc$
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. B.e3IM0
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 3C+!Y#F
qqmhh_[T
(10)for good 永远 W+F^(SC\
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. u9TiEEof3
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 <"93
eQiK\iDS
(11) get fired 炒鱿鱼 IfeCSK,x
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Gk!06
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 $P9'"a)Lm
yX^/Oc@j
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Au-_6dT
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. YA";&|V
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 lWVvAoe
:sf(=Y.qA
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 9^ DXw!
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. J=%(f1X<W
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 B4hT(;k
b3>`%?A
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 |f:1Br
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 4x`.nql
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? hSg4A=y
"sM
3NY
(15)give an ear to 听一听 R-L*N$@!
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Ju0W
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 F8c^M</
yX-h|Cr"
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 s+EJXoxw
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 -<Wv7FNpD
Y-0o>:SM
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ]M:=\h,t>
Sk~( t