(1)call the shots 做决断 q*2ljcb5 5
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. )J0'We
作为领导,你应该知道怎么做决断。 hNQ,U{`;^
6 ,k}v:
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 !d ZHG
R
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. wsM5TB
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 f F?=W
7[Y<5T]
(3)clown around 胡闹 K2&pTA~OR
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. |[gnWNdR$M
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 TK'(\[E
t&ngOF
(4) cook up 虚构 srUpG&Bcx
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. K{N#^L!
我必须为上课迟到编个借口。 mI}'8.
/<GygRs
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 qUCiB}
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. GeE|&popO
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 k*M1m'1
oSxHTbp?
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 .a$][Jny
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Jyvc(~x
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 y>|7'M*+
ZYg="q0x&
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助
BVG 3 T
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Ry,jPw5<
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 UeE&rA]
`6UW?1_Z5
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 \s[Uq
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. F`f#gpQ
百合十分苗条,因为她吃的少。 R7+k=DI
!
XA07O[@
(9) far and away 毋庸置疑 e%"L79Of6)
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. lepgmQ|oY
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 R(3V !ph
K5b8lc
(10)for good 永远 X=-pNwO
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. |Zz3X
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 "{|9Yis=
r%F{1.
(11) get fired 炒鱿鱼 C%l~qf1n
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Rom|Bqo;
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 BB9Z?}
HnrT;!C~
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 B2VUH..am
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. #AE'arT<
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 9MVW~V
X#IVjc:&L
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 W&)OiZN
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. t[%9z6t
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 P$\(Bd\76
W%)
foJ
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 R|Y)ow51
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. yjc:+Y{5'
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? !\^c9Pg|v
e%#9|/uP
(15)give an ear to 听一听 VMsAT3^w
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. J=5G<
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 5{VrzzOK}
|>Kf_b Y#
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 x-Yt@}6mvl
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 @:X~^K.
H"6:!;9,
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 p\~ lPXK
h$y1"!N(