(1)call the shots 做决断 E<_6OCz
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. , 0ja _
作为领导,你应该知道怎么做决断。 !,WRXE&j
8i~'~/x
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 biuo.OG]
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. (3S/"ZE
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ^Rh ~+
aYX '&k
`
(3)clown around 胡闹 0([jD25J!
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. nmAXU!t'
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 6:X\vw
6@361f[
(4) cook up 虚构 D-EM
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. /R?uxhV
我必须为上课迟到编个借口。 (8/xSOZ[
1Vvx@1
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 BAed [
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. rx)Q]
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 5.;$9~d
vK/Z9wR*05
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 vIv3rN=5vB
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. )^xmy6k
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 5,fzB~$TX(
ZPog)d@!
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 0{uX2h
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. \Fjq|3`<l
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 61 |xv_/
LLN^^>5|l
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 &?pAt30K:
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. !I$RE?7eY
百合十分苗条,因为她吃的少。 1@Gv`{v
Ee| y[y,
(9) far and away 毋庸置疑 KL{uhb0f
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. [#H8Mb+7
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 3mpjSL
VUhu"h@w%
(10)for good 永远
fQ) ;+
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. cE?J]5#^
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 I<f M8t.Y>
;pYk+r6 Cr
(11) get fired 炒鱿鱼 h{9pr
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. g_=ZcGC
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 cFo-NI2
~Y[b
QuA=)
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 P]^]
T}5
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. xEqrs6sR
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 P40eK0e6
\`&fr+x
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 ru
Lcu]
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 3Q;l*xu
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 s4*,ocyBP
%UhF=C
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ponvi42u
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side.
C5?M/xj
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ,@MPzpH
*a4eL [
(15)give an ear to 听一听 ?U[AE -*
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. pj`-T"Q
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 X8TZePh
eA_4,"{
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 n9yxZu
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 L|Iq#QX|
;DpK*A
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 wXnt3)e
1lM0pl6M