(1)call the shots 做决断 ky"7 ^
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 5d;K.O
作为领导,你应该知道怎么做决断。 X
KeK;+
EqwA8?M
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 OU=IV;V{
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Dp'af4+%$
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ;b2>y>?[
RaqrVC
(3)clown around 胡闹 {lw
ec"{
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. udr'~,R
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 U.)eJ1a
u-cC}DP
(4) cook up 虚构 tXGcwoOB
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. > _) a7%
我必须为上课迟到编个借口。 \05C'z3]
uB! P>v6
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 O4 URr
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. t)b>f~
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 :P'5_YSi
IiU|@f~k
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 $S=OmdgR
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. cv&hT.1
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 z`6KX93
"K]4j]yU
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 @}}1xP4Sr
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ^U1+D^AJ
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 yrb%g~ELGn
I*t}gvUt9
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 _J`M>W)8
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. xk<0QYv
百合十分苗条,因为她吃的少。 Jx,s.Z0@7,
S!bvU2d
(9) far and away 毋庸置疑 '?[msX"aqa
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. s@9#hjv2
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 5PySCGv
[#V!XdQ,
(10)for good 永远 3 g!h4?^
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. {<Zqw]
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 )v.FAV:
+<#-52br\
(11) get fired 炒鱿鱼 o{eG6
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 7wiu%zfa:=
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 /;J;,G`?
V!4E(sX
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ;">hCM7
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. tt OsL')|
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 DenCD9 f
*9 xD]ZZF
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 |9@;Muq;
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. R 1\]Y
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 @ZWKs
e
hGC
N=
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Il[WXt<S
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 3x$ #L!VuU
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? x-EAu3=V
xr -scdh2
(15)give an ear to 听一听 "^7Uk#!
7
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. qz):YHxT]n
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 nfR5W~%*:
PI?[
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 pgarGaeq
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 QUO?q+
epePx0N%x$
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 :2+:(^l
owB)+