(1)call the shots 做决断 /w
"h'u
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. hywy(b3
作为领导,你应该知道怎么做决断。 )PCh;P0C
}=$>w@mJ
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 WlW7b.2.
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. %2,'x
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 NnTAKd8
88g|(k/
(3)clown around 胡闹 R?5v//[
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. F~;UD<<"H
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ":W$$w<
x.kIzI5
(4) cook up 虚构 PQvpJFpb~h
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. _>RTefL5
我必须为上课迟到编个借口。 4RL0@)0F
u`?v-
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 0'zX6%
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. :878q TB
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 KvY1bMU!
*|Bt!
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 n7VQi+i'
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. Z# o;H$
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 8Os: SC@Q
wn/Y5
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 gn)>(MG
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. jeWI<ms
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 5fY7[{2
Ng|c13A=
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 fjh,e
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 4 zhg#
百合十分苗条,因为她吃的少。 cH6<'W{*
+<rWYF(ii/
(9) far and away 毋庸置疑 Gc,6;!+(
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. Ex-?[Hq
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 1+v!)Y>Z&
bwyj[:6l
(10)for good 永远 N}CeQ'l[R
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. .1YiNmW=
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 9CPr/q9'
oef]
(11) get fired 炒鱿鱼 Btyp=wfN[
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. t7 +U!
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ?!a8'jfs
K+3+?oYKH
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 }e]tn)
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. WPDi)UX
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ;D|g5$OE&
EYSBC",
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 LO@o`JF
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. bzyy;`;6Q~
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 6<Txkk
a/TeBx#yG
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 A@ZsL
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. '#NDR:J"
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Lk2;\ D>
"U|u-ka8B
(15)give an ear to 听一听 :wY(</H
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. bY}:!aR<mK
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 bj,cU)t0
-9;XNp
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 "5@\"L
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 se*!OiOt
2Dw}o;1'
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 X}ft7;Jpy
(w1$m8`=