(1)call the shots 做决断 .]IidsgM
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ?[`*z?}
作为领导,你应该知道怎么做决断。 'Drz6K_KrP
kM>Bk\
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 }5I+VY7a
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Js706
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 [*jvvkAp
%`F&,!d
(3)clown around 胡闹 N-~Uu6zr
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 3<L>BakD
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Oosr`e@S
Z_tK3kQa@&
(4) cook up 虚构 W
^MF3
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. |;[%ZE"
我必须为上课迟到编个借口。 5VXI/Lw#
2VY.#9vl
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲
FK2* O
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. B,f4<
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ~Ip-@c}'j
js~?y|e8k
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 7H~J?_
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ap7ZT7KW
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 a'U}.w}
,$xV&w8f\"
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 )T_o!/\*|*
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. oOj7y>Nm
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 [;E~A
82z\^a
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 M
yvyp
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Q`Z=}^
百合十分苗条,因为她吃的少。 +wwb+aG6{
t[yu3U
(9) far and away 毋庸置疑 0j--X?-
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. pm.Zc'23
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 x?*)
*nj={Ss&
(10)for good 永远 VPAi[<FzOG
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. z3\WcW7|
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 <x^Ab#K"
!pwY@}oL
(11) get fired 炒鱿鱼 bIR&e E
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 04u^Q
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Yr\pgK,
7
B<
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 :7&-<ae2
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ^Qx
qv
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ."u-5r<O
&:3uK`
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 LMF@-j%
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. )rqb<O
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 bu
j}pEI
9MI~yIt`L
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 4=T.rVS[
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ^>3q@,C]c
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? C}= *%S
)U?O4| \P
(15)give an ear to 听一听 Tf|?j=f
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Xqz\%&G
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 lhN2xg5x
O:'ENoQ:&
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 9Ez>srH(
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 m#^ua^JV
mw[T[
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 #%=6DHsK
)yOdRRP