社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7560阅读
  • 1回复

【资料】一些常用成语的英文表述

级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
说实在的.. 这些东西嘛,平时大概没什么用处... vUm#^/#I  
8XJg  
不过记一些也没什么大碍,呵呵!写作时候可以用上一两个提升一下下.... ).U\,@[A{  
翻译就比较需要掌握这类词语... ^j]"!:h  
尤其是上海那个翻译资格考试......      mN^w?R41m  
jz,Mm,Gi  
7k,pUC-w7c  
      繁荣昌盛thriving and prosperous  ,;;7+|`  
NwAvxN<R(f  
jf&B5>-x  
  爱不释手fondle admiringly  e_RLKFv7  
DrI"YX  
nhV\<  
  爱财如命skin a flea for its hide   #&zM.O1Q  
Yc~(W ue  
tfB}U.  
  爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch  .#^ta9^t7  
?tzJ7PJ~B  
w>#{Nl7gz  
  安居乐业live and work in peace and contentment  LGnb"ZN  
)/HbmtXqI  
KLb"_1z  
  白手起家build up from nothing  MWdev.m:Z  
L& =a(  
}9:( l  
  百里挑一one in hundred  d}D%%noIu  
S]!s)q-- z  
(=A61]yB  
  百折不挠be indomitable  grD[7;1~:)  
TF]bmM})0  
f( M$m,d  
  半途而废give up halfway leave sth. Unfinished  l5h+:^#M5c  
X,5}i5'!  
/x%h@Cn!  
  包罗万象all-embracing all-inclusive  k+9*7y8w  
/q| r!+  
`wI$  
  饱经风霜weather-beaten  jej.!f:H  
~[8n+p+&X  
YnR8mVo5Q  
  卑躬屈膝bow and scrape cringe   q+iG:B/Z  
%G0J]QY{(x  
;R5@]Hg6q  
  悲欢离合vicissitudes of life  ~7p!t%;$  
G)|Xj70  
*y+N-uq  
  背道而驰run counter to run in the opposite direction   1G}f83yR  
I+oe{#:.  
[8C|v61Y  
  本末倒置put the cart before the horse   vHJOpQmt~  
IRhi1{K$"  
* 'eE[/K  
  笨鸟先飞the slow need to start early  &}'FC7}  
is~"yE7  
#|PPkg%v<  
  必由之路the only way  7MWd(n-  
J.E Bt3  
G]]"J c  
  闭关自守close the country to international intercourse  n!aA<  
P"(VRc6x  
(@DqKB  
  变本加厉be further intensified  !S.O~Kq  
,(u-q]8   
]?< wUd  
  变化无常chop and change fantasticality   U g:  
?F6L,  
awXK9}.  
  变化无常chop and change fantasticality   +3yG8  
L@5sY0 M  
}SfS\b{|~  
  别开生面having sth. New  noNJ+0S  
QdIx@[+WOq  
U[0x\~[$K  
  别有用心have ulterior motives  |,bP` Z  
&\>=4)HB;  
) $`}~  
  彬彬有礼refined and courteous urbane   Y#,&Tu  
s.X .SJ  
T,a71"c  
  兵不厌诈in war nothing is too deceitful  ')Q  
c@E;v<r'  
MzFFWk  
  博古通今erudite and informed  DsB30  
57fl<IM  
4wMZNa<Sx  
  不败之地incincible position  y Nc@K|  
?gsPHPUS  
aD(3.=[R  
  不耻下问feel not ashamed to learn from one"s subordinates  KuRJo]  
/78zs-  
;J@U){R  
  不可救药be past praying for beyond redemption   XS}-@5TI  
gSa!zQN6  
$>8O2p7W  
  不劳而获reap where one has not sown   >\!G43Q=  
/Rf,Rjs  
(@1>G ^%  
  不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity   CnpQdI  
fsl ZJE  
~.tl7wKkR/  
  不速之客crasher uninvited guest  ^e]O-,UBk  
0HO'%'Ga*  
csd9[=HW/Q  
  不同凡响outstanding  x8xz33  
<NEz{1Z  
85f:!p  
  不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying   %aI,K0\  
1COSbi]  
ih|;H:"^  
  不遗余力spare no effort spare no pains  SiYH@Wma  
P L7(0b%  
QuP)j1"X  
  不以为然not approve object to  Z2L7US -  
MQQQaD:v  
NEUr w/  
  不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousnes*  G|*&owJ  
48Jt5Jz_  
&mW7FR'(  
  不远千里go to the trouble of travelling a long distance  r#A*{4wz  
m68>`  
a/v]E]=qI  
  不约而同happen to coincide  E/hT/BOPK  
QH,Fw$1  
x=Aq5*A0  
  不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul  Kx?.g#>U;  
id588Y78  
]%ewxF  
  不知所措be at a loss be all adrift lose one"s head out of one"s wits    @M OaXe  
0~z`>#W,  
]WzeJ"r {3  
  才疏学浅have little talent and learning  ^9`|QF  
joDqv,iW8  
`M*jrkM]x  
  惨绝人寰extremely cruel  op@=0d??  
yM}3u4FG  
KYZ#.f@  
  沧海桑田time brings a great change to the worlds  @tJ4^<`P{  
')}itS8  
{+ Ibi{  
  沧海一粟/九牛一毛a drop in the bucket   0~EGrEt  
s3T7M:DM4  
/N({"G'  
  草木皆兵a state of extreme nervousness  ySB0"bl  
c^O&A\+;  
@eZBwFe  
  层出不穷emerge in endlessly  qX`Hi9ja  
D66NF;7q  
fJP *RVz  
  层峦迭嶂peaks over peaks  |VzXcV-"8)  
JQ;.+5 N<K  
F\hVunPVx  
  察言观色carefully watch what sb. is doing and saying  -uu&{$  
(/0dtJ  
W"*2,R[}%  
  姹紫嫣红very beautiful flowers   H2oxD$s  
!-N!Bt8;  
-$kIVh  
  畅行无阻checkless  b\KbF/ T  
FrUqfTi+W  
/\_n5XI1  
  车水马龙heavy traffic  +I-BqA9  
kh{3s:RQfC  
C=|8C70[%N  
  沉默寡言taciturnity   {=\Fc`74  
B;F ~6i  
ahIDKvJ4  
  称心如意well-content  UM#.`  
{NQCe0S+p  
Mvue>)g~>  
  趁热打铁strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot  @e&0Wk  
}zS5o [OE  
,v 2^Ui  
  成群结队gang horde  %.D!J",\/K  
/D1Lh_,2  
$_,-ES I  
  诚惶诚恐with reverence and awe  $5/d?q-ts{  
5~/EAK`  
p!8phS#iP  
  诚心诚意sincere desire   Xtfs)"  
+Z2XP76(4A  
x;sc?5_`  
  承上启下a connecting link between the preceding and the following
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
Viva la vida
级别: 经院高中
发帖
398
铜板
393
人品值
87
贡献值
0
交易币
0
好评度
398
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2008-02-18
      吃里爬外live on sb. while helping others secretly  7H?xp_D  
jI0gf&v8  
c|`$ h  
  痴心妄想、 胡思乱想wishful thinking   }IZw6KiN  
_{; _wwz  
9P ACXW0  
  持之以恒preserve  hdi0YL  
lZ7 $DGe  
."=p\:^j*  
  叱咤风云ride the whirlwind  b>8TH-1t~  
A6 .wXv,  
$.kJBRgV*  
  愁眉苦脸pull a long face snoot   L-:@Om!  
m2"e ]I  
[>r0 (x&.  
  愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegone 、 morosely  L@/IyQ[H1  
5-$D<}Z  
b=1E87i@W  
  臭名远扬,臭名昭著flagrancy, notorious  \lm]G7h  
@tY]=pqn_  
L'S,=NYXY  
  出乎意料unexpected  )qw;KG0F  
})P!7t  
)gSqO{Z  
  出口成章have an outstanding eloquence  !`RMXUV  
Osm))Ua(  
Eyjsbj8  
  出类拔萃,鹤立鸡群fill the bill supereminence   nDX Em6|e  
qbeUc5`1  
W+63B8)4  
  出谋划策give counsel suggest  [:#K_EI5%  
knYp"<qj  
'sH_^{V2  
  出奇制胜defeat sb. by a surprise action  S4 Uu/EX6S  
c`p '5qz  
<$zhNu~  
  出生入死go through fire and water  M2|h.+[Q  
E/a2b(,Tg  
pc0{  
  触类旁通comprehend by analogy  Y1I)w^}:  
A]'jsv!+  
Wh| T3&  
  垂头丧气,无精打采 down in the mouth lose one"s spirits with the tail between the legs   /z4c>)fV  
Y8]@y0(  
2vLun   
  垂头丧气的blue about the gills crestfallen downhearted  72"H#dy%U  
@`C'tfG/4  
D?"P\b[/  
  绰绰有余more than sufficient  DE/SIy?  
TUC)S&bC  
YfB)TK\W9/  
  此起彼伏as one falls,another rises  85H \v_[  
9QLG:(~;  
d[p2? ]  
  从容不迫go easy take one"s time   <>9!oOa  
1u7D:h>#  
?YS>_ MN  
  从容不迫的leisured unhurried  pKy4***I3  
&=jPt%7#M  
6Q [  
  从容不迫地by easy stages  >FwK_Zd'  
|r Aot2  
zA>X+JH>iw  
  粗枝大叶careless slapdash sloppy  !|xB>d q?  
t~j 6wsx;  
\q1tT!]  
  粗枝大叶的broad-brush  $1|E(d1  
~Ay)kv;  
HrvyI)4{  
  措手不及unaware unprepared  WIf.;B)L  
[ UI>SN  
cI\[)5&  
  错综复杂、 扑朔迷离 anfractuosity   >h;]rMD!|  
:tU^  
lMGO4U[z  
  错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous  m","m  
jL^@;"/XhC  
czD" mI!  
  打草惊蛇act rashly and alert the enemy  2I}pX9  
>x;\H(g  
aF^N  Ye  
  大材小用waste one"s talent on a petty job  94ruQ/  
iLuC_.'u=  
}8Y! -qX  
  大公无私selfless  7GsKD=bl]  
~ W8X g)  
Uc {m##!  
  大海捞针look for a needle in a bottle of hay   8R3{YJ6@T  
sV a0eGc  
\Dq'~ d  
  大惑不解be extremely puzzled  rN} 8~j  
KoNu{TJ  
N~8H\  
  大惊小怪a storm in a teacup 、 foofaraw 、 fuss 、 like a hen with one chicken   }-Mg&~e`  
zFExYYd   
F/5G~17  
  大惊小怪的spoffish  Mg`!tFe3  
vnvpb! @Q  
z eT`kZ  
  大快人心affording general satisfaction  fF0i^E<  
T3z ovnR  
baII!ks  
  大名鼎鼎famous well known  r$={_M$  
JFm@jc  
c}qpmWF  
  大器晚成great minds mature slowly  V'XEz;Ze  
Qi`3$<W>  
c{/R?<  
  大千世界the boundless universe  Z2$_9.  
R|\eBnfI  
?CQE6ch  
  大失所望greatly disappointed  _ f%s]  
/@ @F nQ++  
M co:eE  
  大同小异largely identical but with minor differences  ;pW8a?  
M[mYG _{J  
]H n:c'aT  
  大显身手、 大显神通strut one"s stuff   rS BI'op  
A{zqr^/h  
N 3L$"g5^  
  大言不惭、 夸夸其谈fanfaronade rodomontade   h(/? 81:  
Zt3sU_  
a|u#w~  
  大义凛然inspiring awe by upholding justice  ZTzec zXpQ  
9<_hb1'  
 +x 3x  
  大义灭亲place righteousness above family loyalty  gLv+L]BnhH  
aA|{r/.10K  
%[p*6&V  
  大智若愚Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep  `}),wBq  
})-V,\  
1YV1 Xnn,  
  呆若木鸡dumbstruck transfixed  6m;>R%S_  
*m"9F'(Sd  
ta)gOc)r R  
  待人接物the ways one gets along with others  5?>4I"ne  
KY  
k _V+;&:%  
  殚思极虑rack one"s brains  D", L.  
]2@(^x'=  
>`x|E-X"  
  胆小如鼠cannot say boh to a goose  qIZ+%ZOu  
pWRdI_  
0vqH-)}  
  胆战心惊的funky  F|F0#HC ?  
yQrgOdo,w  
< c^'$  
  淡泊明志not seek fame and wealth  2.Vrh@FNRo  
bPOPoq1#  
e#;43=/Ia  
  道貌岸然be sanctimonious  "rn  
Z3TCi7,m  
?_gvI  
  得过且过drift along muddle along  nnPT08$  
\XB,)XDB  
swj\X ,{  
  得天独厚的advantaged  m=6?%' H}  
v"1&xe^4  
E"E(<a  
  得心应手handy with facility  #a}w&O";  
jv~#'=T'  
F `:Q  
  得意忘形、 得意洋洋 bloat get dizzy with success   bra2xHK@  
Sn-#Y(>]o0  
)jL@GW  
  得意洋洋elated、  elation、  exaltation、  jauntiness   0OHXg=  
jo"nK,r  
$=plAi  
  得意扬扬ride high  *,X)tZ6VX  
}SSg>.48w  
i 7]o[  
  得意洋洋的cock-a-hoop、  high-blown 、 perky  AJ/Hw>>$?m  
4xW~@m eNB  
2`]c&k;]  
  得意扬扬的triumphant  %.$!VTO"  
uY~mi9E  
oi0O4J%H  
  德才兼备have both ability and moral integrity  n8EKTuy  
Ja3#W K  
{Ycgq%1>]  
  德高望重sainted 、  saintlike  9mD dX  
-I5]#%eX^  
$R #_c}  
  登峰造极reach the limit reach the peak of perfection
[ 此贴被小迪宝贝在2008-02-18 16:56重新编辑 ]
Viva la vida
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五