社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6055阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ?0* [ L  
1. 活该! serves you(him Lkx~>U   
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) ~v pIy-  
FE,mUpHIR  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! E JuTv%Y8  
T9Juq6|  
2. 活该! you had it coming! Rky]F+J  
e.g. a: i gained weight! _]4 p51r0  
b: well dr=Q9%  
you had it coming jED.0,+K !  
because you''ve been eating so much without exercising. =|IlORf<  
w@cW`PlF  
3. 胡闹 that’s monkey business! A7+ZY,  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! zEW+1-=)+7  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” g:JSy  
 w0=  
3.请便! help yourself. N\|z{vn  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) O=}Rp 1  
 ]gcOMC  
4.哪有? what do you mean? not at all! 0]c&K  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at 4^2>K C_  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 -NN=(p!<  
AK&>3D  
5.才怪! yeah,right! $B%KkD  
as if! @g5y_G{SP  
e.g. a: today’s test was very easy. *1`X}  
b: yeah TMPk)N1Ka  
right! wT" :  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! X=]utn  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 |3,WiK='  
b}0h ()v  
6.加油! go for it! 9c)#j&2?H  
e.g. a: go for it! you can do it! S5TVfV5LI  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 /v5A)A$7  
Bgc]t  
7.够了! enough! >;c);|'}q  
stop it! bGeIb-|(  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Hm'"I!jyO  
L@(. i  
8.放心! i got your back. [%dsq`b#  
e.g. a: don’t worry iVZ}+Ct<"  
man. i got your back. t7F0[E'=5\  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 VM\R-[  
人会常用,女人反而较少用。 <>\|hno}  
raPOF6-_rH  
9.爱现! showoff! )x/#sW%)  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! 8~C}0H  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. *GE6zGdN  
o( zez  
10.讨厌! so annoying! = exCpW>  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) L!Y|`P#Yr  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 7w) 8s  
2v ~8fr4  
12.真棒! that’s great! u?72]?SM  
4%r?(C0x  
13.好险! that was close! Z. gb'  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! Vp]7n!g4l  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 f<bB= 9J  
fKY-@B[|  
14.闭嘴! shut up! 5\quh2Q_  
I(~([F2  
15.好烂! it sucks! ;F @Sz/  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. EX{%CPp7}  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 [IOI&`?D  
GW>F:<p  
16.真巧! what a coincidence! /K li C\  
?Sh]kJ O  
17.幼稚! immature! (9%?ik  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. bDWL Hdu a  
what a baby! @~hy'6/  
e.g. a: look at her n`Pl:L*kG  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! H[KX xNYZ_  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 fphCQO^#vW  
J8Wits]A]$  
18.花痴! flirt! SV t~pE+Y  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 M%ecWr!tj  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 Gf.ywqE$Y$  
F*U(Wl=  
19.痞子! riff raff! JR `$t~0t  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 >A{Dpsi\  
真是一群痞子! u $-&Im<  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 bI0xI[#Q  
f{VV U/$  
20.找死! playing with fire! PR|z -T  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! ~`Bk CTT  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! [r"Oi| 8I  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! \9`E17i  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: !a UYidd  
“You are rally perverted.” 。 >Du=(pB  
0#TL$?=|  
22.精彩! Super! rtAPkXJFM  
e.g. A: Good job. That’s super! R4 eu,,J  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 X>`03?L  
QBGm)h?=  
23.算了! Forget it! [ S  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 g(i6Uj~)  
GFLat  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! bDl#806PL  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! P `@Rt  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 #b*4v&<  
[c=P)t7 V  
25.废话! Bullshit! {E%c%zzQ  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! gk| % 4.  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 Y _`JS;  
 t* Ct*  
26.*! Pervert! @.E9 ml  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. <vWP_yy  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 .?s jr4   
Tk[]l7R~  
27.吹牛! Brag. AP%R*0]  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! @P~%4:!Hr  
Pa0W|q#?X  
28.装傻! Play dumb. Mm*V;ADF  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. (N&i4O-I  
.9e5@@VR  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 qdZ ^D  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 67&IaDts  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 3'x>$5 W  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 Kkovp^G  
@2. :fK  
30.无耻! Shameless! Gr\jjf`  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! 'kj q C  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 @!oN]0`F;  
a]fFR~ OY  
31.你敢? You dare? 2?%4|@*H?  
e.g. A: I want to challenge you! >b"@{MZ@t  
B: You dare? Wjq9f;  
#!z-)[S.+  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. .S|T{DMQ[  
e.g. A: Let’s go for a walk. @C@9Tw2Y  
B: Sure. I approve. e eN`T&cI  
][l5S*CC_  
33.好饱! I’m stuffed. 3<<wHK;)  
yNfj-wM  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! MOB4t|  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ,=CipL9]  
pD[&,gV$  
35.成交! It’s a deal! 0vLx={i  
ZiY2N*,VO  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? zUJXA:L9  
<-N eusx%  
3 字篇 >F^$ ' b]  
V^FM-bg%9  
37. 不会吧? That won’t happen `f}ZAX  
will it? XsJ`x  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen H#GR*4x  
will it? r)>'cjx/  
不会吧? No +&"W:Le:  
she’s not like that 9Oj b~  
is she? >DY/CcG\P  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No i/ o  
she’s not like that wH@< 0lw`<  
is she? jo"+_)]  
不会吧? No yg}L,JJU<  
it won’t  >h2qam  
will it? l]DRJ  
e.g. A: He may not have much longer to live. =>Ae]mi 7  
B: No 7Y~5gn  
he won’t die 6C.!+km  
will he? as 3uz  
不会吧? No way! (or Be smart! n3J,`1*ct  
较礼貌一点) n@@tO#!\  
vr47PM2al  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. vQXF$/S  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Yy[=E\z  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 2\$<&]q  
i)@vHh82  
38. 狗屎运! Lucky bastard! ZPM7R3%V)z  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ~:!& }e5  
K'e!BZm6Q  
39. 没风度。 Crass lKI]q<2  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. z}5'TV=^  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 8v;T_VN  
B: So what? %ULd_ES^  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! JLyFk V/  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 gJOswN;([  
@iz S_I,  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please dnPr2oI?I  
you believe that? Wise up! SR)@'-Wd  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. DUm/0q&  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 )>=|oY3  
e8]mdU{)  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! KRcg  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 v#IZSBvuQK  
(你再给我试试看!)。 GWShv\c}  
7xT<|3 I  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! D3 E!jQ1  
s{j3F  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! U`'w{~"D%  
w@f_TG"Vt  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 )=D9L  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Ki@8  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 0MzHr2?'P  
qm}7w3I^  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. WI'csM;M#  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 1$2Rs-J  
`Op ";E88  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 Z#W`0G>'  
000! What a rip-off! CnA*o 8w  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 n#]G!7  
aH$*Ue@Q  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ~E`A,  
uTJ?@ ^nq  
48. 再联络! Keep in touch。 sQH.}W$C  
)I}G:bBa  
49. 干得好! Good job. / Well done! p0YTZS ]h  
-s!PO;qm  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! ,!py n<_  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” K|1^?#n  
“What’s 4-n.4j|  
{DO9{96w4  
going on?” ?x/ L"h&Kp  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 BR%:`uiQ<  
t[ MRyi)LF  
51. 看好喔! Watch me! vA{[F7  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 =gqZ^v&5U  
-T(V6&'Qi  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? nb!m>0*/  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! RGKJO_*J2  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 ]- `{kX  
_0`O}  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! \5l}5<|  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. v>P){VT  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 s`2o\]  
g/yXPzLU  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. w/<hyEpxg  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. >y@w-,1he  
etc 2gv(`NKYE  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is m1hf[cg  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 mnia>; 0H  
Z~gqTB]H  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ] 7O?c=  
y%y#Pb |  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 G#*;3X$  
M>#{~zr  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. nNKL{Hp  
s'^#[%EgB  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. ^eRuj)$5A  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 re*/JkDq3K  
#]'xUgcE9  
59. 你真笨! You’re so lame! ZjK~s)RC  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. +A3 H#'  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 hdB[H8Q  
L5W>in5(  
60. 并不想。 Don’t feel like it. )em.KbsPPF  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. -iHhpD9"X  
B: I don’t feel like it. (r4\dp&  
/~[R u  
jo*9QO  
61. 好可惜。 What a shame (pity). $%-?S]6)  
4@I]PG  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. G;;~xfE'  
Whatever. |*5nr5c_L  
gib]#n1!p  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. Q/9b'^UJ  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 hz%IxI9  
bRK9Qt#3  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. F?kVW[h?q  
O|~'-^  
65. 分手吧! Let’s break up.  |_ *$+  
O@rb4(  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 'r%oOZk)z  
See! E.g. A: Like I said 3D0I5LF&  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! (T01hR&  
lijy?:__  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! GB3B4)cX4Y  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 K7c8_g*>4=  
dk/*%a +  
68. 别管他! Don’t worry about it. }o- P   
69. E.g. A: I don’t want to look bad. K~-XDLh5Nu  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. lv*uXg.k^  
E.g. A: That guy over there is staring at me. sIsu >eL  
B: Don’t play attention to it. m 9@n  
What the heck! ]s@8I2_  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Y +54z/{  
B: What the heck! [Gy'0P(EQ  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 em}Qv3*#  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? S45>f(!  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. z,YUguc|  
D ;$+]2  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. *%'7~58ObS  
v:1Vli.  
72. 很恶心! Blood and gore. l>Ja[`X@  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. Vj`s_IPY  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! "0zXpQi,B  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 xGv,%'u\  
y7EX&  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 'xoE [0!  
Do you get it? n4T2'e  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 4Xk;Qd  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? -01 1U!  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? {}&f\6OI%  
LE80`t>M#  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. !nBm}E7d  
注: Pretending可用playing 代替。 JD`;,Md  
aDvO(C  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! T xxB0  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 {&u7kWD|  
c&?a ,fpb  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. <ZC^H  
B: There’s no need. Forget it. exEld  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. ?WtG|w  
}rA+W-7  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to ^npS==Y]!.  
SOQ-D4q  
deal with it. 5J\|gZQF  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. /Q>{YsRRB  
B: That’s typical. t,1!`/\  
fQTA@WAr  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. \g:qQ*.  
+IO1ipc4cE  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please Q()RO*9  
it’s your birthday. My treat! Nw>T $RzS  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) Ed0>R<jR9  
vV\F^  
80.不赖嘛! Not bad。 5v>{Z0TE[6  
6|>\&Y!Q  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. %v+fN?%x,d  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 -=t3O#  
CVSsB:H6e  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 6:@t=C  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! CX ]\Q-y  
&c<}++'h  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ks%7W -  
[' OCw {<  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! L^ #<HQ  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… Y:"v=EhB  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 01{r^ZT`RH  
KIAe36.~  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! Msa6yD#  
e.g. A: let’s go #?$'nya*u  
you and me ZP6 3Alt  
let’s fight one-on-one. )_c=mT  
B: All right DNW2;i<hsz  
leave the others alone. It’s between you and me. {r].SrW9s9  
|DFvZ6}  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! aO^:dl5  
Seriously… E.g. A: Ok x'@32gv  
stop joking around. Seriously… :<t{ =0G  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 \Sw+]pr~  
3u?`q%Y-e  
87.干脆点! Make up your mind! E&];>3C  
E.g. A: Geez s?@)a,C%k  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! g* \P6  
|,1bkJt  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. /Oggt^S  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 K{ zCp6  
4j=<p@  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. >9.5-5"   
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 4{*tn"y  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 YH'$_,8peM  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the TDAWI_83-  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 a)_rka1(  
$*AC>i\  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. GJIWG&C03  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ^zaKO'KcV  
B: Forget him. I’ll take care of him. + %MO7vL  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 jF38kj3O7  
aE7u5 PM  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. VDByj "%  
wovmy{K  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? I #M%%5e  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. 2gd<8a''  
B: Says who? WCuzV7tw  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 ]g;^w?9h  
F-BJe]  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 NI5]Nz<?  
%s$rP  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… *M> iZO*@  
.7 (DxN  
95.你撒谎! You lie! ]Q6+e(:~ZH  
.q0218l:dF  
96.真恶心! So disgusting! ^Yj"RM$;N  
\C]i|]tl  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. O^.%C`*  
e.g. A: I can’t put my finger on it G1kaF/`O  
but he really rubs me the wrong way. uP{; *E3?  
我说不上来,但他真碍眼! u.Mqj"o\  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 5/& 1Oxo  
i(Ip(n  
98.别想溜! Don’t run away! BRQ"A,  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 &EAk z  
kWB, ;7  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry <jbj/Q )"  
ETU-]R3  
about it/ Don’t mention it. `WH[DQ  
U?bG`. X  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. [NYj.#,oR  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. \Ut6;  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 - #3{{  
B{s]juPG  
101.你输了! You lost! '@'B>7C#  
g[/^cJHQ  
102.吵死了! So noisy! B,3 t`  
Rr%tbt.sE  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. \X&]FZ(*  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) m"n.Dz/S  
2 =>*O  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. egfi;8]E  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! g^1r0.Sp{8  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! YU&4yk lE  
Let’s go out for some air! F&xv z2G  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! aSUsyOe  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 yL.^ =  
&GuF\wJ{7  
105.怕了吧? Now you are scared P*0f~eu  
aren’t you? djUihcqA`  
e.g. A: Now you are scared 't7Z] G  
aren’t you? [6H}/_nD  
B: Get that gun away from me! _ j~4+H  
-TgUyv.  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? Yt{ji  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) sc%dh?m7  
HL@TcfOe~  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ,(P %z.P@  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. OZ^h\m4  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 (v!mR+\x  
6J\q`q(W(  
108.放弃吧! Give up! \7yJ\I  
/jR8|sb  
109.太神了! Cool! }t\ 10nQ  
ABcBEv3  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. k {a)gFH O  
UeA2c_ 5  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. '*4iqP R;  
注:有些用Beeswax代替Business。 yw'ezpO"  
9\AS@SH{^T  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. ugI#ZFjJWE  
G,]z (%  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. [t{](-  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? x6ahZ  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy !R74J=#(  
T%kKVr  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 g5}lLKT  
D^u\l  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah >! oF0R_<  
you’re right. OK 1i3V!!r  
I admit it! WNa3^K/W{  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 B'p5M.6d#:  
Y 9i][  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok y\#o2PVmY  
I’ll do whatever you want. 3u_oRs  
But just don’t bother me anymore. VhvTBo<cw  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? (B:uc_+  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 ]G*$W+G]  
C_G1P)k  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! Fg=v6j4W  
B: Not much… q 5p e~  
 eu9w|g  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! '#H")i  
<tuS,.  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. c&*l"  
B: Maybe another time… W 2<3C  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. H)5QqZ8  
B: I can’t tonight  F\LsI;G  
but I’ll take a rain check. dIJGB==  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 KjOi(YUnq7  
X *O9JGh  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. >vVw!.fJ  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! ]:et~pfW  
yX! #a>d"H  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! /U*yw5  
f#P_xn&et  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. O2v.  
B: What for? You already have a Ph D! ]XUSqai  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? ?@UAL .y  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 #DUh(:E'`  
gs`> C(  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! =i6:puf  
f&yQhe6q  
124. 不错吧? Look O,mip  
not bad io4aYB\  
huh? ``9 GY  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look l~1AT%  
not bad Y=Hz;Ni  
huh? <*Y'lV  
5@P-g  
125. 真可怕! That’s terrible! G9RP^  
gj+3y9  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. VXIQw' Cq  
mP-2s;q  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. !Iq{ 5:  
wFL3& *  
128. 不难吃。 Tastes good. zj%cQkZ  
\+Y!ILOI  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! H?U't 09  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 )i!^]|$   
V8"Wpl9Cz  
130. 得了吧! Come on! 9;KJr[FQV  
>;nS8{2o  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! HXks_ix )  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 [ rdsv  
xjq0D[  
132. 猜猜看! Guess! _e'Y3:  
nb+m.X  
133. 这简单! It’s easy for me! -x'e+zT  
uD)-V;}P@;  
3s(Ia^  
4 字篇 5 09Q0 [k  
EOVZGZF  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. @]'S eiNp  
+LzovC@^  
135.长话短说! Make a long story short! yFM>T\@  
dZ2`{@AYY  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) e.;M.8N#SQ  
JJf<*j^G  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! fLB1)kTS  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 _CdROo6I  
a8s4T$  
138.我尽力了! I did the best I could. S,vu]?-8  
t26ij`V  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? DQgH_!  
[7\>"v6  
140. 半斤八两。 Same difference! >XE`h 9  
i\p:#'zk5  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. Tbh'_ F6  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. eXzXd*$S  
It doesn’t add up! iBvOJs  
u O'/|[`8  
142. 知足常乐。 Easy to please. yQ[u3tI  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) _D-Riu>#J  
-:]@HD:  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). L[C*@ uK  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ,")F[%v  
+,_c/(P  
144. 小气巴拉。 Scrooge! `&g:d E(j  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! M#M?1(O/NE  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 )zJ=PF  
J}@GKNm  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. _T]>/}}p  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. ~`Sle xK|}  
注:appreciate (欣赏) yNva1I  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” ( u f5\}x  
9#@Zz4Ww  
146. 在说一次! Say again? j'Wp  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” <]Y[XI(kr  
或是 “Could you repeat that please?” YzV(nEW  
会比较有礼貌。 k18$JyaG  
X47Ol  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) mo9$NGM&}  
w3bIb$12  
148. 岂有此理! How did it come to this? e2Jp'93o'  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 l0`'5>  
QymD-A"P  
149. 脸皮真厚! What nerve! 0j$OE  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Cef7+fa  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 xF8 :^'  
7;xKy'B\  
150. 你急什么? What’s the rush? JZ K7uB,X  
l* Y[^'  
151. 没完没了。 Will it never end? 0N VI +Z$  
Doesn’t he know when to stop? h5!d  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” qLRE}$P  
D rTM$)  
152. 太过分了! That’s too much! ('d{t:TsY  
~4^p}{  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! 4Hd Si  
q?i Cc c  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! 'w6hW7"L  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 u]*5Ex(?  
%MuaW(I o  
155. 真没想到。 I had no idea. CJA+v-  
?9S+Cj`  
156. 我的妈呀! Oh my god! YFqZe6g0$  
P;c0L;/  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? @g\;` #l  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 yoW> BX  
[R\=M'  
158. 常有的事。 Happens all the time. h0XH`v  
f9F2U )  
159. 你真没用! You are useless! l0#4Fma  
GBr,LN  
160. 真没水准! No class! M8_R  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 R8uj3!3^  
J {!'f| J  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 9m~t j_  
#%WCL'6B  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 0Jg+sUs{  
J% AG`  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! BPiiexTV9  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 dq2@6xd  
lG 8dI\`  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) S ;h&5.p  
dm  2EH  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ^Rk^XQCh  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 l# BZzJ?~  
6Wb!J>93  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 j"0rkN3$J  
What happened? 一般人常用的句子。 F~'sT}A*  
>qn+iI2U  
166. 这也难怪! No wonder! L,W:,i/C  
{yU0D*#6  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! J7Sx!PQ  
_1\poAy  
168. 原来如此。 So that’s how it is! %VS 2M #f  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 SlT7L||Ww  
hWm0$v 1p  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 0+rW;-_(  
/K[]B]1NE  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八