21.色狼! Pervert! ` Ig5*X4|
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! 3TwjC:Yhv2
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: VF?H0}YSHb
“You are rally perverted.” 。 h@%Xy(/m'
6 >kU Lp
22.精彩! Super! "^]gI Qc
e.g. A: Good job. That’s super! C~En0 G1
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 3aqH!?rVU
aXe&c^AR
23.算了! Forget it! !l[;,l
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 F[ E'R.:
'@{:FrG*U
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! io#}z4"'qY
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! MPB[~#:
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 7b"fpB
&da=hc,>%
25.废话! Bullshit! C$w%!
jE
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! u^2`$W
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 alb3oipOB
[> HKRVy
26.*! Pervert! [mtp-4*
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ob7'''i
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 gVG^R02#<k
-`L`kL<
27.吹牛! Brag. 'cO8& |
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! `D+zX
Olzw)WjG
28.装傻! Play dumb. E+L7[
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. 2
}xePX9?
qk& F>6<9*
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 u]*7",R
uU
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 +<bj}"
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. N3G9o`k
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ASXGM0t
LHY7_"u#
30.无耻! Shameless! $?GggP d
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! Z=Y29V8
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 <nk|Z'G E
Nc+0_|,
31.你敢? You dare? >G`p T#
e.g. A: I want to challenge you! ^|/mn!7wD
B: You dare? %1#\LRA(
'{d_q6,%
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. mEY#QN[eq
e.g. A: Let’s go for a walk. pBqf+}g4
B: Sure. I approve. s<