社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7409阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 yv4hH4Io  
1. 活该! serves you(him /g@.1z1w  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 4J-)+C/edx  
K^s!0[6  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! ']A+wGR&r  
}&`#  
2. 活该! you had it coming! N`8?bU7a}"  
e.g. a: i gained weight! q=UKL`;C}U  
b: well [g_f`ZJ=  
you had it coming p4HX83y{  
because you''ve been eating so much without exercising. gWgYZX  
'$q'Wl)  
3. 胡闹 that’s monkey business! 8Ay#6o  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! !Edc]rg7  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” pmIQD"  
2$=?;~  
3.请便! help yourself. }T4"#'`  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) ##1[/D(  
MP;7 u%   
4.哪有? what do you mean? not at all! Vk@u|6U'  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at rc 9 \  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 8Z FPs/HP  
/Q})%j1S0  
5.才怪! yeah,right! O2ety2}?f  
as if! 4N*Fq!k~  
e.g. a: today’s test was very easy. l|U=(aA]h  
b: yeah .5KRi6  
right! osPX%k!yw  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! Xk(c2s&  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。  V:F)m!   
IWuR=I$t  
6.加油! go for it! VU}UK$JN  
e.g. a: go for it! you can do it! Y -o*d@  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 m:II<tv  
5JIa?i>B  
7.够了! enough! pbR84g^p.S  
stop it! $PHKI B(  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) Y@_ i32,r  
 4\dc  
8.放心! i got your back. SYeCz(H>d  
e.g. a: don’t worry 1MX:^L!f8  
man. i got your back. L ?4c8!Q  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 _"##p  
人会常用,女人反而较少用。 gWv/3hWWB  
!T6oD]x3  
9.爱现! showoff! a}0\kDe  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! u <D&RT  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. s|%mGt &L  
b3<<4Vf  
10.讨厌! so annoying! g9'50<|J  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) dB^J}_wp  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! Euk#C;uBg  
>c5Vz^uM{4  
12.真棒! that’s great! LL#7oBJdM  
gO gZ  
13.好险! that was close! X./8 PK?&  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! % 7/XZQ  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 -`&4>\o2Lx  
%Kd8ZNv  
14.闭嘴! shut up! 4US8B=jk  
`-qSvjX  
15.好烂! it sucks! 8!4=j  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. &CCB;Oi%  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 CNM/}|N^Si  
T{{J' _s5L  
16.真巧! what a coincidence! }i|o":-x+  
H.v`JNs (  
17.幼稚! immature! 2JUX29rER  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. qs\ & C  
what a baby! #:DDx5%x<b  
e.g. a: look at her .G?7t6A  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! fn&gM\<-+(  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 1;080| ,s  
xXp\U'Ad~~  
18.花痴! flirt! * j:  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。  &5O  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 hy3[MOD$G  
Lk4&&5q  
19.痞子! riff raff! rcOpOoU|  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 JrOp-ug  
真是一群痞子! 'g|%Ro/  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 gE`G3kgn{  
v>~ottQ|  
20.找死! playing with fire! lk 1c 2  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! 05=O5<l  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! Yw\} '7  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! pvDr&n9  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: HJ !)D~M{  
“You are rally perverted.” 。 zVGjXuNa  
42Tjbten_u  
22.精彩! Super! ]Qkto4DQ5  
e.g. A: Good job. That’s super! !5? #^q  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 nyw,Fu  
Zo-E0[9  
23.算了! Forget it! ^.nvX{H8~=  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ^ Gq2"rDM  
jt S+y)2  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! gD@ &/j7  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! q4xB`G  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 67<zBw2  
4)]g=-3  
25.废话! Bullshit! Olj]A]v}  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! n&r-  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 N#bWMZ"  
(=QaAn,,R  
26.*! Pervert! 7 I&7YhFI  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. {QM;%f  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 )>\J~{  
uQ vW@Tt  
27.吹牛! Brag. Gyjx:EM  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! 5l=B,%s  
pyT+ba#  
28.装傻! Play dumb. Z, lUO.  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ":Kn@S'{(  
p27A#Uu2}  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 d?v#gW  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 `JG~%0Z?}  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Ke&lGf"5  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 mB"zyL-  
@1*lmFq'kV  
30.无耻! Shameless! ,b-wo  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! k]qZOO}  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 28f-8B  
5caYA&R  
31.你敢? You dare? bsuUl*l)  
e.g. A: I want to challenge you! p87s99  
B: You dare? xGk@BA=0<  
n{r+t=X  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. pnxjuDN7}x  
e.g. A: Let’s go for a walk. U`W^w%  
B: Sure. I approve. >-s}1*^=oD  
L}XERO TR  
33.好饱! I’m stuffed. "<v_fF<Y  
w_KGn17  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! _a+0LTo".  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! q)G*"  
?Ih24>:D  
35.成交! It’s a deal! _xl#1>G^J  
C: kl/9M@  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ` eND3c  
6lT1X)  
3 字篇 l YH={jJ  
]1)@.b;QR  
37. 不会吧? That won’t happen \#LKsQa  
will it? ,*E%D _  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen <j ;HRm  
will it? nKu`Ta*fX  
不会吧? No ,H22;UV9  
she’s not like that ?9H7Twi+T  
is she? **_VNDK+  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No L]K*Do  
she’s not like that iJ?8)}  
is she? yZ0;\Tr*J  
不会吧? No @ RTQJ+ms  
it won’t ~1|sf8  
will it? C;dA?Es>R  
e.g. A: He may not have much longer to live. sx*1D9s_  
B: No g_0"T}09(  
he won’t die tborRi)  
will he? X2 M<DeF:  
不会吧? No way! (or Be smart! puZ<cV e/  
较礼貌一点) iL|*g3`-f  
uqTOEHH7  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. kgr:8 5  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. @h>#cwhU  
A: I won’t tolerate this in-fighting! zHb<YpU  
4 3]6J]!)  
38. 狗屎运! Lucky bastard! Ct}"o  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! hf:n!+,C  
:Jhx4/10  
39. 没风度。 Crass k`oXo%  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. j@GMZz<  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? .8b 4  
B: So what? ( fdDFb#1  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ;Ic3th%u  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 U?$v 1||  
F<V zVEx  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please }{K)5k@  
you believe that? Wise up! @'C)ss=kj  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. Z]w_2- -  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 cb'8Li8,j  
:6HMb^4  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! JYv&It  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 ZmmuP/~2K  
(你再给我试试看!)。 CvbY2_>Nh  
ec=4L@V*  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! HS(<wI  
?ZDx9*f  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! Qbv)(&i# ~  
`Z%XA>  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 9sYX(Fl  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. UwE^ij  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 B2845~\.  
\F1n Ej  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ,ypxy/  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 }PED#Uv  
^1*p]j(  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 *,'"\n  
000! What a rip-off! B5I(ai7<M  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 ioa 1n=j  
i w m7M  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! P]6pPS  
c$e~O-OVD?  
48. 再联络! Keep in touch。 f^$\+H"W  
\s~ W;m  
49. 干得好! Good job. / Well done! 3J(STIxg  
zcxG%? Q  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! OVj,qL)  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” 8De `.!Gg  
“What’s o,aI<5"  
F&c A!~  
going on?” :"QRB#EC%  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 $mlsFBd  
X='4 N<  
51. 看好喔! Watch me! 2ZE4^j|  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 DcOu =Y> 1  
l  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? ImF/RKI~ "  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! xUSIck  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 dDm<'30?*v  
YDmFR,047  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 0hNc#x6  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. B"Fg`s+]U  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 -C8awtbC  
G 8NSBaZe  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. Pc4sReo'  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. )L#I#%  
etc jXW71$B  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is SR43#!99Q  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 mS%D" e  
")sq?1?X  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! DD~8:\QD  
lcUL7  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 #a .aD+d'  
#vDe/o+=  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Q7Dkh KT  
fqF1 - %  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. Y: byb68  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 |20p#]0E+  
LXK+WB/s  
59. 你真笨! You’re so lame! Sk1yend4  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. V'6%G:?0a  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 UhEnW8^bz1  
wEkW=  
60. 并不想。 Don’t feel like it. 3b[_0  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. (JF\%Yj/  
B: I don’t feel like it. 7vHU49DV  
=j}00,WH  
7M$>'PfO  
61. 好可惜。 What a shame (pity). T %cN(0 @  
i^gzl_!  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. |5FyfDaFBX  
Whatever. ^(6.M\Q  
ml3]CcKn  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. /#Xz+#SqY  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 9wI1/>  
RWoa'lnu  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. c3Mql+@  
s\KV\5\o  
65. 分手吧! Let’s break up. S&QZ"4jq  
goxgJOiB  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. U| y+k`  
See! E.g. A: Like I said w>!KUT  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! )D#*Q~   
YL{LdM-xM  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! :|fzGf  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 QzV:^!0J  
QiZThAe  
68. 别管他! Don’t worry about it. 4W1"=VL[g  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. |\b*p:e l  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. K(Cv9YQ  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 7d9%L}+q  
B: Don’t play attention to it. G,$jU9 f  
What the heck! 4K4?Q+?  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? .IG(Y!cB  
B: What the heck! mk0rAN  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 e <IT2tv>u  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? jt;,7Ek  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. g8B@M*JA  
3 UBG?%!$f  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. & }}o9  
Z,Q)\W<'-  
72. 很恶心! Blood and gore. h"q`gj  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ymzlRs1^Ct  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 9?]4s-~  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 n32BHOVE  
L.erP* w  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. 'GNT'y_  
Do you get it? [S*bN!t  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? d7l0;yR&+  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? jMZ{>l.v  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 4m%_#J{  
pYVQ-r%QF  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ku?i[Th  
注: Pretending可用playing 代替。 i"zWv@1z  
p5Y"W(5_  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! r6j 3A  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 5]gd,&^?>  
ZG<<6y*.  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. IEO5QV:u:  
B: There’s no need. Forget it. e >MC 3D`5  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Au:Q4x.  
3;#v$F8R  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to A-4\;[P\  
lB3W|-Ci  
deal with it. LiiQ;x  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. 347p2sK>  
B: That’s typical. #uFP eu:  
rr2|xL?+u  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. /1g_Uv;  
,LU/xI0O  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please RXLD5$s^  
it’s your birthday. My treat! NCd_h<}|6F  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) MSsboSxA  
%5a>@K]  
80.不赖嘛! Not bad。 Ean@GDLz8  
%?R}sUo  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. @ Al\:  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 hesL$Z [  
,%yjEO  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. vA:1z$m  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! X8p-VCkV  
De\&r~bTW9  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. tec CU[O  
(|"K sGl  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! b`fPP{mG  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… X> =`{JS1  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 _KC()OIeC  
B&`#`]  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! dz&8$(f,  
e.g. A: let’s go i5q VQo  
you and me wjQu3 ,Cj  
let’s fight one-on-one. hH|3s-o  
B: All right $_% a=0  
leave the others alone. It’s between you and me. i\2~yXw\  
Z6A*9m  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ]xfu @''  
Seriously… E.g. A: Ok Tf<1Z{9  
stop joking around. Seriously… F3i+t+Jt  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 f9F@G&&Ugg  
>2,x#RQs  
87.干脆点! Make up your mind! +|KnO  
E.g. A: Geez 'eZ UNX  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! AWc7TW  
YrL:!\p.  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. ,QdUfM  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 {-09,Q4[&  
IXe[JL:  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. j"9bt GX  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) bBn4m:  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 VE6 V^6SL  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the f3[gA Y  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 d.3-@^P  
X@2[!%nm  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. I_oJx  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Cpz'6F^oP  
B: Forget him. I’ll take care of him. D({% FQ"  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 }v"X.fa^  
OV_Y`u7YR  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. C%9;~S  
"FwbhD0Gb  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? JUt 7  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. Cq(dj^/~m  
B: Says who? #;# V1  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 4 >at# Zc  
z}&?^YU*)`  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 D4$;jz,,  
s=h  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… '%vb&a!.6  
ryg1o=1v/  
95.你撒谎! You lie! bx_`S#*N  
z:{'IY  
96.真恶心! So disgusting! waz)jEk  
Zui2O-L?V  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. w$MFCJ:p&  
e.g. A: I can’t put my finger on it NTkGLD1e.  
but he really rubs me the wrong way. 4p\<b8(9>  
我说不上来,但他真碍眼! oJA%t-&%R  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 PbvRh~n  
J=JYf_=4bc  
98.别想溜! Don’t run away! ~Pq1@N>n  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 ^2rNty,nH  
s`B]+  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry !`LaX!bmp  
ouL/tt_~  
about it/ Don’t mention it. L}T:Y).  
^mz&L|h  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. R@ N I  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. S='AA_jnw  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 ^I*</w8  
a ;WRTV  
101.你输了! You lost! $1y8gm  
G1=GzAd$5  
102.吵死了! So noisy! $T.we+u  
<csz4tL}P  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. Ue^2H[zs-  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ~za=yZo7(  
GVP"~I~/:  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ]r8t^bqe  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! *$~H=4t  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! N}HQvlLkF9  
Let’s go out for some air! $w4%JBZr  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! kclClB:PS  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 W ZdEfY{  
#; CC"  
105.怕了吧? Now you are scared >>oR@  
aren’t you? #9M6 q  
e.g. A: Now you are scared YNyaz\L  
aren’t you? MB06=N  
B: Get that gun away from me! veIR)i@dx  
%xF j;U?  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? azF|L"-RP  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) pLjet~2}iJ  
`?r]OVe{y  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. S{' /=Px+  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ErIAS6HS'  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 U ]jHe  
KE!aa&g  
108.放弃吧! Give up! `@1y|j:m  
PLD6Ug  
109.太神了! Cool! #-*7<wN   
sLrSi  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. Z M_ 6A1  
*5?a% p  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. RZ 4xR  
注:有些用Beeswax代替Business。 {G$I|<MD2T  
VOr*YB&  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. K(@QKRZ7[  
g S xK9P  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. d*Q:[RUf,  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? itClCEOA  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy (WZKqt)S"o  
0goKiPx  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 "h?;)Ye  
RP 'VEJ   
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah :ZG^`H/X1d  
you’re right. OK 6$c,#%Jt*  
I admit it! 7ADh  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 e&%m[:W:<  
|TM&:4D]^  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok '?7th>pC  
I’ll do whatever you want. ii&{gC  
But just don’t bother me anymore. x dDR/KS  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? ~_<I}!j/B  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 $.{CA-~%[  
KzD5>Xf]4$  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! o (fZZ`6Y  
B: Not much… 7yp7`|,p  
WvSh i=  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! 1&N|k;#QS  
:&: IZkO  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. &* GwA  
B: Maybe another time… {];4  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. oz $T.  
B: I can’t tonight / !J1}S  
but I’ll take a rain check. YF/@]6j  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 {T|sU\|Q  
ZfalB  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. U U!M/QJ  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! 0_b7*\xc  
.s$#: ls?  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! ^,S\-Uy9  
d.y2`wT  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. eveGCV;@  
B: What for? You already have a Ph D! b(&~f@% |  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? +LddW0h+=8  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 X&qRanOP;z  
LX A1rgUWT  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Q)N$h07R  
N!" ]e*q  
124. 不错吧? Look :()(P9?  
not bad #k? Rl  
huh? _Y F~DU  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look ^pz3L'4n  
not bad T8Sgu6:*R  
huh? ,])@?TJb@  
J]uYXsC  
125. 真可怕! That’s terrible! 9D74/3b*  
^aVoH/q*C  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 'G z>X :  
%-"?  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. AMqu}G  
: sIZ+3  
128. 不难吃。 Tastes good. G#V5E)Dx  
w`XwW#!}@$  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! Yo0%5 noz  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 7Cf%v`B4D  
FI@2K M  
130. 得了吧! Come on! ^9T6Ix{=  
^Q8m) 0DP  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! n =v4m_e  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 it!i'lG  
!fdni}f)  
132. 猜猜看! Guess! c)Ft#vzg&e  
#u+BjuZo  
133. 这简单! It’s easy for me! 6w{^S~rqo  
2,|*KN*e`W  
=y>P>&sI  
4 字篇 !v\m%t|.  
$eQ_!7Gom$  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 8 OC5L1  
ll;#4~iA  
135.长话短说! Make a long story short! &8t?OpB =h  
o:C:obiQbu  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) cn ,zUG!-h  
=DTn9}u  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! r$ue1bH}|  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 SxXh N  
}{/4sll  
138.我尽力了! I did the best I could. h`&@>uEiq  
N^|r.J  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? U@[P.y~J  
6$wS7Cu  
140. 半斤八两。 Same difference! ko!38BH`/  
qS{lay  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. ,u QLXF2  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. *|AnL}GJ  
It doesn’t add up! 6Nx TW  
G\h8j*o  
142. 知足常乐。 Easy to please. QQ@, v@j5  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) G}i\UXFE  
, 6\i  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). >VP\@xt(R[  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. #V-qS/ q"  
Y>!9P\Xe  
144. 小气巴拉。 Scrooge! #m 3WZ3t$  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! "d'xT/l "  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 yZI4%fen  
ZTd_EY0q  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. FsZM_0>/s  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 4s*P5w_'/  
注:appreciate (欣赏) Mr:*l`b_  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” lj%8(Xu  
`(aU_r=  
146. 在说一次! Say again? Cq1t[a  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Q"8)'dL'  
或是 “Could you repeat that please?” 7d/wT+f  
会比较有礼貌。 n);2b\&  
S|;a=K&hS  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) _5M!ec  
BieII$\P%P  
148. 岂有此理! How did it come to this? {d(PH7R  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 c}vy9m$B_  
do*`-SDy  
149. 脸皮真厚! What nerve! R#tz"T@  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! @&+h3dV.V  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 Ndi'b_Sh\  
U._ U!U  
150. 你急什么? What’s the rush? M@!Gk  
]Ke|wRQD  
151. 没完没了。 Will it never end? k}>l+_*+7  
Doesn’t he know when to stop? 05*_h0}  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” 'DsfKR^ s  
#Vn=(U4}!_  
152. 太过分了! That’s too much! m'k`p5[=h  
&g,K5at  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! R2Tvo?xI7  
?-<t-3%hyV  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! K1O/>dN_\O  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 9YHSL[  
SfJ/(q  
155. 真没想到。 I had no idea. k;zb q  
0x# 6L  
156. 我的妈呀! Oh my god! $$ _ uQf  
hl}#bZ8]  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? KtEM H  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 /G[y 24 Q  
pRc(>P3;  
158. 常有的事。 Happens all the time. WbH/K]/1)h  
!::k\}DS  
159. 你真没用! You are useless! pY=?r{@  
spO?5#  
160. 真没水准! No class! o~P8=1t   
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 c}Z,xop<P{  
Kox~k?JK  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 yF0,}  
Z+t?ah00  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) r\],5x'xSu  
~R)w 9uq  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! @{I55EQ]  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Q k-y 0  
$6!`  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ::H jpM  
@T/C<-/:  
164. 想都别想! Don’t even think about it! od^ha  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 QH\*l~;B\  
^ fK8~g;rB  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 ~w]1QHA'f  
What happened? 一般人常用的句子。 ,eUMSg~P.7  
}T,E$vsx  
166. 这也难怪! No wonder! D4#,9?us  
&KR@2~vE  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! m}uF&|5  
l'16B^  
168. 原来如此。 So that’s how it is! =j;o, J:(  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 /u:Sn=SPd  
3}twWnQZJ  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 38'H-]8q"  
=?*V3e3{  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五