21.色狼! Pervert! *&dW\fx
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! QTjftcu
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: <V:<x
“You are rally perverted.” 。 Ns!3- Y
qM1)3.)[:
22.精彩! Super! H
MjeGO.i
e.g. A: Good job. That’s super! &Ky u@Tt
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 k Kp6
bxhg*A
23.算了! Forget it! 2^ ,H_PS
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 2}Z4a\YX
h-b5
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! h/X5w4
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! )}Rfa}MD
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 ,P@/=I5
$D/bU lFx
25.废话! Bullshit! TI[UX16Tz1
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! U%^eIXV|
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 I)XOAf$6
;]&~D
+XH
26.*! Pervert! bQdSX8: !R
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. gVnwsE
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 u
JQaHL!
dm,}Nbc91(
27.吹牛! Brag. @k+%y'Y?
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! qF{DArc
;naq-%'Sg
28.装傻! Play dumb. NlF0\+h
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. rWFcIh5
.@i0U
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ]~prR?
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 $W/+nmb)@K
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. ."IJmv
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 aVQSN
xI@$aTGq
30.无耻! Shameless! A{aw<
P|+
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! (aJP: ^
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 :>P4L,Da]
8Q^6ibE
31.你敢? You dare? *,W!FxJ
e.g. A: I want to challenge you! c/<Sa|'
B: You dare? ]{,Gf2v;;d
*^@#X-NG
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. 2&