社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 8221阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 9Vh_XBgP  
1. 活该! serves you(him B/[hi%~  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) pyGFDB5_P  
&FT5w T  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! }"!6Xm  
i@sCMCu6  
2. 活该! you had it coming! pvK \fSr  
e.g. a: i gained weight! 1j_aH#Fz:  
b: well }C9VTJs|  
you had it coming &n,xGIG  
because you''ve been eating so much without exercising. ' h0\4eu  
/6?tgr  
3. 胡闹 that’s monkey business! eU<]h>2  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! "@F*$JGT y  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” OD>u$tI9  
KI^q 5D ?  
3.请便! help yourself. Ss*Lg K_  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) R A-^!4tX  
3g4vpKg6c  
4.哪有? what do you mean? not at all! *=r@vQ  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at O p!  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 <<~lV5  
^*j[&:d  
5.才怪! yeah,right! j58Dki->.  
as if! T(t <Ay?c  
e.g. a: today’s test was very easy. [0( E>vm  
b: yeah {3_Ffsg`  
right! j@!BOL~?  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! S S7D1  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 x|P<F2L  
|sDG>Zq?  
6.加油! go for it! T= iZ9w  
e.g. a: go for it! you can do it! w%!k?t,*]  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 .je~qo )  
5+#?7J1  
7.够了! enough! J?UZN^  
stop it! "1=.5:yG  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) D~t"9Z\  
|>m# m*{S  
8.放心! i got your back. !ds"88:5^  
e.g. a: don’t worry 1VPfa  
man. i got your back. :d:|7hlNQ  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 Q)7L^  
人会常用,女人反而较少用。 N69eI dl  
BdRE*9.0  
9.爱现! showoff! ` :B  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! kfG65aa>_  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. iLI.e rm  
D|8sjp4  
10.讨厌! so annoying! uH~ TugQ~  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) [f0oB$  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! f"OA Zji  
hIg, 0B  
12.真棒! that’s great! .P0Qs&i  
#E~WVTO w  
13.好险! that was close! v;NZ"1=_  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! bl+@}+A  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 GXAk*vS=G  
1zEZ\G  
14.闭嘴! shut up! cxF?&0[mY  
UVQa af  
15.好烂! it sucks! + X|m>9  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. WEY97_@  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 `mHOgS>|  
Z ^9{Qq  
16.真巧! what a coincidence! AcfkY m~  
X?k V1  
17.幼稚! immature! 4q 2=:"z4  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. M}KM]<  
what a baby! <^X'f  
e.g. a: look at her @{$Cv"6769  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! r>:7${pF  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 M& BM,~  
~jCpL@rS  
18.花痴! flirt! 8BoT%kVeJv  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 6XxG1]84  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 h1UlLy 8  
KE)D =P  
19.痞子! riff raff! 3I{ta/(  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 )su <Ji*  
真是一群痞子! IP4b[|ef  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 H2pXJ/XF  
ba)YbP[  
20.找死! playing with fire! r{N{! "G  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! & 4Iqm(  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! 4+?ZTc(  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet!  W$VCST  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: meVVRFQ2+  
“You are rally perverted.” 。 +]~w ?^h  
6xzR*~ 7  
22.精彩! Super! 3K20f8g  
e.g. A: Good job. That’s super! P@S;>t{TD  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 V]PhXVJ  
i,b7Ft:F&  
23.算了! Forget it! { `|YX_HS  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 ,5+X%~'  
j'Q-*-3  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! {'Qk>G s  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! (l!D=qy  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 -O> mY)  
mP .&fS  
25.废话! Bullshit! dK(%u9v  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! j{w,<Wt>  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 zhm!sMlO  
MfpWow-#{  
26.*! Pervert! C.e|VzQa  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. %LZM5Z^  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 Xgth|C}k  
F@(}=w^(A  
27.吹牛! Brag. w wRT$-!  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! ![D,8]GD  
LsD9hb7  
28.装傻! Play dumb. ]! J3?G  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. j[Zni D  
[tf^i:2  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ^?.:}  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ]\mb6Hc  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. Fh4w0u*Q  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 ].T;x|  
5!Mp#lO  
30.无耻! Shameless! C`T5d  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! h/bYtE  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ?UhAjtYIS  
|iJZC  
31.你敢? You dare? }/}`onRZ  
e.g. A: I want to challenge you! eHyuO)(xH1  
B: You dare? oYm{I ~"  
\V- Y,!~5  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. it|:P  
e.g. A: Let’s go for a walk. e^Wv*OD'  
B: Sure. I approve. .O-DVW Cm  
9X&qdA/q  
33.好饱! I’m stuffed. e`2R{H  
-V_S4|>   
34. 休想! Over my dead body!/ No way! SR8Kzk{  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! pC. 4AkEO  
Py0 i%pZ  
35.成交! It’s a deal! )n[Mh!mn  
<m gTWv  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? WuZ n|j'  
_ ,1kcDu  
3 字篇 k<";t  
bme#G{[)Y  
37. 不会吧? That won’t happen mb`}sTU).  
will it? w8#>xV^~  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen \R6T" U  
will it? R M+K":p  
不会吧? No 0Lz56e'j  
she’s not like that Q/`o6xv  
is she? 1xV1#'@[Jd  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No ef ;="N  
she’s not like that 'xI+kyu  
is she? cYn}we}7  
不会吧? No N6 (w<b  
it won’t k)' z<EL6c  
will it? CIvT5^}  
e.g. A: He may not have much longer to live. @!NHeH=pR  
B: No e[&3K<  
he won’t die MW@b ;=(  
will he? $,#IPoi~X  
不会吧? No way! (or Be smart! lc(iy:z@  
较礼貌一点) F(fr,m3  
H0NyxG<  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. dY` J,s  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. Ijro;rsEKM  
A: I won’t tolerate this in-fighting! (lsod#wEMg  
7TY"{? ~O5  
38. 狗屎运! Lucky bastard! #l% \}OC  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! ouZ9oy(}a  
v86`\K*0Y  
39. 没风度。 Crass x&b-Na3Xi  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. '=Y~Ir+  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? ]J]p:Y>NL  
B: So what? LB+=?Mz V  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! $ {eh52)`  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 bdhgHjz  
. L%@/(r  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please SntYi0,`  
you believe that? Wise up! S|w] Q  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 7)wq9];w  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 y~1php>2f1  
M<pgaB0  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! &g>+tkC  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 hG3Lj7)UH  
(你再给我试试看!)。 F4gc_>{|  
!qve1H4d2  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! t4f\0`jN  
VO?NrKyeW  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! :?W:'% (`[  
8[IifF1M=&  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 g<3>7&^  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Bn:sN_N  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 pz=Wq4 l  
xWV7#Z7  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. G<1mj!{Vp  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 "!?Ya{  
d_B5@9e#  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 W)O'( D  
000! What a rip-off! 6E4L4Vb  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 JwVv+9hh  
th|Q NG  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! aX:$Q }S  
6* w;xf  
48. 再联络! Keep in touch。 _ RT}Ee}Y  
nzDY!Y  
49. 干得好! Good job. / Well done! mn` Ae=  
HEN9D/O=  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! U %l{>*q  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” . C?gnOq  
“What’s I ]1fH  
.?NAq[H%  
going on?” vkmR cX:/  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 -&tiM v  
=p$Wo  
51. 看好喔! Watch me! +R$KEGu~0Y  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 Ne_>%P|I_  
')<$AMy1  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? 5o #8DIal  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Pw{+7b$  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 HrxEC)V6#  
_Z&R'`kg  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! |JQ05nb  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. EZV$1pa  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 k/O&,T77}J  
XwMC/]lK<  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. I*"]!z1  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. ;'}xD5]  
etc B;Vl+}R  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is )=@ XF0  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 \ 3N#%  
3iTjM>+>  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! 4F?1,-X  
qZG >FC37  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 5Tq 3L[T5;  
&h-1Z}  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. kE h# 0  
H++rwVwj#h  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. <Jz>e}*)  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 XMdYted  
6D<A@DR9J  
59. 你真笨! You’re so lame! !$HWUxM;p  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. jL<.?HE  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 X(9Ff=0.~  
KNhH4K2iP8  
60. 并不想。 Don’t feel like it. DGnswN%n1  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. lLv0lf  
B: I don’t feel like it. {[+gM?  
LtBH4 A  
Ql 1# l:Q  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Mv3Ch'X[  
@@QU"8q  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. }{"\"Bn_  
Whatever. `shB[Lt  
;z#9>99rH  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. {JJ`|*H$_  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 *(rE<  
^ 9i^Ci9  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Oc>-jhx?  
b;{C1aa>}  
65. 分手吧! Let’s break up. I$&/?ns@O  
PhQD}|S  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. M}>q>  
See! E.g. A: Like I said JQqDUd  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! frt?*|:  
{T9g\F*  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! kMA>)\  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 U Lq%,ca  
RfD$@q9  
68. 别管他! Don’t worry about it. \?Z dUY  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. JcP'+@X"  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. Jz6PqU|=  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 7blZAA?-  
B: Don’t play attention to it. ='FEC-f95  
What the heck! <~3 a aO  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Cnolka"  
B: What the heck! zV]0S o  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 !Zrvko  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? @fw U%S[v  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. &P;x<7h$t?  
qz:OnQv!  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. <i5^izg  
[q z6_WOo  
72. 很恶心! Blood and gore. aj\'qRrU$  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. #[8gH>7  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! R8E<;^?j  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 L%DL n  
i0P+,U  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. "YBA$ef$  
Do you get it? ,ZSuo4  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? r{btBv  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? V6L_aee}CK  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? s-*XAn ot  
>dM'UpN@  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. Wwz>tE  
注: Pretending可用playing 代替。 PIA&s6U  
3B0%:Jj  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! ;# {x_>M  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 (7IF5g\  
 LCG<  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. _YY)-H  
B: There’s no need. Forget it. p#&6Ed*V  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. kB 2bT}  
sw&Qks? V  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to v6GWD}HH,  
zt8ZJlNK  
deal with it. /\9Kr;@vk  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Z_;' r|c  
B: That’s typical. %guot~S|  
YP7<j*s8  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. z7CYYU?  
%nIjRmqM~  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please oeIS&O.K  
it’s your birthday. My treat! M]W4S4&Y=  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) rEViw?^KT  
S.I<Hs  
80.不赖嘛! Not bad。 <[q)2 5RL  
A-~)7-  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. &qr7yyY  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 oH;Y}h  
#\jPBLc  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. V$@2:@8mo  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! vD(;VeW[  
lyV]-w  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. dU\fC{1Z  
T|m+ULp~  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! ~$@I <=L  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… #: F)A_Y  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 3lJK[V{'#'  
aV ^2  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! 6QV/8IX  
e.g. A: let’s go ~$cw]R58,9  
you and me /oI ''O%M  
let’s fight one-on-one. (T^aZuuS  
B: All right z/TRqD  
leave the others alone. It’s between you and me. [7B&<zY/?  
\KEL.}B9E  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ^'h~#7s  
Seriously… E.g. A: Ok >3ODqRu  
stop joking around. Seriously… >hXUq9;:  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 N&n{R8=^"  
.B)v " Sw#  
87.干脆点! Make up your mind! ":Q70*xSm  
E.g. A: Geez us]ah~U6A  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! s"'1|^od  
aCMcu\rd  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. y0Tb/&xN  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 a}fW3+>  
;9^B# aTM  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. 0e:aeLh  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) 6(z.(eT  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 ]*@7o^4i  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the Kq1sGk  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 MDlC U  
>):b AfI  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. Uq&|iB#mF  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! n;MoMGnPh,  
B: Forget him. I’ll take care of him. Y 8P  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 $yt|nO  
l 0 1Lg6+S  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. []Z6<rC|  
`w q\K8v  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? 7W>T= @  
Says who? E.g. A: They cancelled our show.  Op|Be  
B: Says who? MF1u8Yl:0  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 WcdU fv(>  
PCES&|*rf  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 =#W{&Te;  
hIdGQKr>V  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 9KP+  
1rN&Y,61\  
95.你撒谎! You lie! > 1r>cZn  
7#RW4ZM  
96.真恶心! So disgusting! Ghj6&K%b0  
6q5V*sJ&  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. AXJC&O}`  
e.g. A: I can’t put my finger on it \UiuJ+  
but he really rubs me the wrong way. H: U_k68  
我说不上来,但他真碍眼! u_uC78`p  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 )I*V('R6|  
}3+(A`9h f  
98.别想溜! Don’t run away! I[R?j?$}>  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 E{FNsa  
'Hq}h)`  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry gK PV*  
4b (iGLrt0  
about it/ Don’t mention it. *BF1 Sso  
2^juLXc|R  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 3U}z?gP[  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. CfVz'  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 {d3r>Ub)7d  
=\q3;5[  
101.你输了! You lost! <}e<Zf!  
1mB6rp  
102.吵死了! So noisy! U$-FQRM4K  
uW[ <?sFG  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. yn7n  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) 8>w/Es5  
.Wr7?'D1M  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. :>cJ[K?0  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 'al-C;Z  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! `W-:@?PmQx  
Let’s go out for some air! HezCRtxRcc  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! |~>8]3. Y  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 Hj5b.fB  
`T mIrc  
105.怕了吧? Now you are scared wp@c;gK7  
aren’t you? t!K|3>w  
e.g. A: Now you are scared tV<A u  
aren’t you? ?1[go+56X  
B: Get that gun away from me! Wy|=F~N  
DO0["O74  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? |S.-5CAh4  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) "=Ziy4V  
T\]z0M  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is.  Im#3sn  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. M#:Mwa$  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 3fGy  
?.4u'Dkn=  
108.放弃吧! Give up! Y#Hf\8r,d  
> sUk6Z~  
109.太神了! Cool! a ZfX |  
D7=gUm >  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 04,]upC${W  
R=E )j^<F  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 9'T(Fc  
注:有些用Beeswax代替Business。 /  ]I]  
Z'u`)jR  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. B^KC~W  
<yIJ$nBx  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. zJ#q*2A(Z  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 643 O(0a  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy Qz $1_vO  
QK;A>]  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Zaq:l[%  
@ws3X\`<C  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah Haturg  
you’re right. OK xOS4J+'s@  
I admit it! LEk W^Mv  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 ^*Ca+22xO  
|vGz 1jLV  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok D F0~A  
I’ll do whatever you want. VNPuOU=  
But just don’t bother me anymore. ~DCw [y  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? Rk"_4zJk  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Fn 6>n04v  
G66vzwO   
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! bZ0r/f,n$  
B: Not much… &ts!D!Hj  
S c@g;+#QU  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! sYeZ.MacU  
vZ|m3;X  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Bm^vKzp  
B: Maybe another time… -N9U lW2S  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. lPx4I  
B: I can’t tonight 2&P'rmFm  
but I’ll take a rain check. )82x)c<e  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 n|{x\@VeF  
|3vQmd !2}  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. >\MV/!W  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up!  x@Q}sW92  
;c~6^s`2  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! %1xo|6hm-  
taI])  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. HHT K{X+  
B: What for? You already have a Ph D! rW!P~yk  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? \u:xDS(  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 \O@,v0?R  
:h?Zg(l  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! RaG-9gujI  
YW}1Mf=_  
124. 不错吧? Look z[V|W  
not bad lO)p  
huh? t[7YMk  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look O[Nc$dc  
not bad wB "&K;t  
huh? NaLec|6<t  
~^:/t<N  
125. 真可怕! That’s terrible! F@&q4whaVD  
IL`5RZi1  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. >H[&Wa+_  
=|=9\3po  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. X8F _Mb*  
8%2*RKj  
128. 不难吃。 Tastes good. /1t(e._  
v?5Xx{ym  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 0l{').!_  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 7w YSP&$  
q4Qm: |-  
130. 得了吧! Come on! Rm"lRkY4I[  
Q:lSKf  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! Hz!+g'R!Gs  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 8qo{%  
OP%h`  
132. 猜猜看! Guess! JYs*1<  
8gr&{-5  
133. 这简单! It’s easy for me! Nmns3D  
}8 fG+H.  
d{I|4h  
4 字篇 ?}lgwKBHl;  
QV7K~qi  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. }yC ve  
^pAqe8u_  
135.长话短说! Make a long story short! t k2B\}6  
H+\rCefba  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 3]M YH b  
SO3WOR`3  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! hPP+lqY[  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 8&f}GdZh  
K-(,,wS  
138.我尽力了! I did the best I could. "pQM$3n(  
I Yj\t?,0  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? (Sv7^}j  
!G Z2|~f9  
140. 半斤八两。 Same difference! R84 g<  
2-. g>'W  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. +7^{T:^ht  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. .0r5=  
It doesn’t add up! +|r) ;>b  
n!A')]y"  
142. 知足常乐。 Easy to please. v6;XxBR6  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) e#)}.   
dGr Ow)  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). +);o{wfW  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. /<Zy-+3  
^7vh ize  
144. 小气巴拉。 Scrooge! rmk'{"  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! R1\cAP^ 0  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 Y:ZI9JK?  
X_ !Sm  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ;xXHSxa:=W  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. b8feo'4Z   
注:appreciate (欣赏) #AFr@n  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 0+m"eGwTm  
(<=qW_iW  
146. 在说一次! Say again? lD _  u  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” gU0}.b  
或是 “Could you repeat that please?” p%G4Js.  
会比较有礼貌。 LdDkd(k  
DbH{; Fb  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) u3dhMnUn  
AW!|xA6'`:  
148. 岂有此理! How did it come to this? L_=J(H|  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 2< qq[2  
(3&@c!E  
149. 脸皮真厚! What nerve! )p).}"   
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! sbQmPV  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 RT F9;]Ti  
Z[slN5]([  
150. 你急什么? What’s the rush? 1Hy  
Yono8M;9*  
151. 没完没了。 Will it never end? ~BaU2S@y  
Doesn’t he know when to stop? <~u.:x@ R  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” b=Zg1SqV  
4qrPAt  
152. 太过分了! That’s too much! kZWc(LwA  
l)Q,*i  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! bv)E>%Yy  
Z: &"Ax  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! b^;19]/RW  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 t9zPJQlT}  
\#lh b  
155. 真没想到。 I had no idea. hUxpz:U*  
cSnm\f  
156. 我的妈呀! Oh my god! k9w<0h3  
=uYSZR  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 6jO*rseC  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 d&n0:xOc  
?A8Uf=  
158. 常有的事。 Happens all the time. Z8}Zhe.  
ACU0  
159. 你真没用! You are useless! 49@ pA-  
N?p9h{DG  
160. 真没水准! No class! |rq~.cA  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 Sr,ZM1J  
$xvEYK  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 EJNj.c-#  
~bWqoJ;Q  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ;KbnaUAS8  
w(k7nGU]  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! {t;Q#Ou.  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 lmz{,O  
k(3 s^B  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) uY5f mM9  
aL-V9y  
164. 想都别想! Don’t even think about it! D@"q2 !  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 a`~$6 "v  
Iu[^"  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 6aX m9 J  
What happened? 一般人常用的句子。  /d0LD  
ahhVl=9/ao  
166. 这也难怪! No wonder! ygd'Nh!@  
#D .H2'_}  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! 6K[s),rdv  
Yc"G="XP;  
168. 原来如此。 So that’s how it is! qV@xEgW#r  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 F'C]OMBE  
+G7A.d`V}  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 5\S)8j `8  
{>5z~OV  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五