社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6135阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 O 9M?Wk :  
1. 活该! serves you(him nqTOAL9FF  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Y" rODk1  
jT F "  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! nZ#u#V  
tGbx/$Y   
2. 活该! you had it coming! voTP,R[}85  
e.g. a: i gained weight! [f[Wz{Q#Y  
b: well 5j0 Ib>\  
you had it coming %""h:1/S  
because you''ve been eating so much without exercising. OjG`s-91&  
B(} 'yY@%u  
3. 胡闹 that’s monkey business! vM$hCV ~N  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! >,_0Mem2Rr  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 8$Zwk7 w8A  
m~P30)  
3.请便! help yourself. =w"Kkj>%oh  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) JR&yaOws  
s aHY9{)  
4.哪有? what do you mean? not at all! Ho[]03  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at EgbH{)u  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 FgrVXb_q  
Je2&7uR0  
5.才怪! yeah,right! XJy.xI>;  
as if! 0_Elxc  
e.g. a: today’s test was very easy. /iAhGY  
b: yeah Tow!5VAM  
right! gSj0+|  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! B%k C>J  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 0*oavY*  
02NVdpo[wU  
6.加油! go for it! 4sBvW  
e.g. a: go for it! you can do it! guf*>qNr  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 )^"V}z t  
K)+]as  
7.够了! enough! 2+C:Em0yI  
stop it! ;4GGXT++L  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) f4F%\ "  
n6M#Xc'JA  
8.放心! i got your back.  s_+.xIZ  
e.g. a: don’t worry 3c(mZ   
man. i got your back. Br42Qo2"T>  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 VN\VTSZh?\  
人会常用,女人反而较少用。 V\e1NS  
^,5%fl  
9.爱现! showoff! ~Cg7  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! PX2b(fR8_O  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. iWFtb)3B  
>ke.ZZV?  
10.讨厌! so annoying! `_i|\}tl  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ".N{v1  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! V8&'dhuG  
Qb55q`'z  
12.真棒! that’s great! ~{-Ka>A  
])%UZM6  
13.好险! that was close! >}2 ,2  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! /lPnf7  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 =PNkzFUo  
l?V#;  
14.闭嘴! shut up! #b:YY^{g_  
gu~R4 @3  
15.好烂! it sucks! u2`j\ Vu  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. x*=m'IM[  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 @ uN+]e+3  
>H5t,FfQL  
16.真巧! what a coincidence! %6Vb1?x  
kzNRRs\e  
17.幼稚! immature! jvD_{r  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. R#8cOmZ  
what a baby! 7 b(  
e.g. a: look at her %|^,Q -i,  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! ?9!9lSH6%  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 H+]h+K9\7  
fo`R=|L[  
18.花痴! flirt! , /jHhKW  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 5JK'2J&  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 ?z6K/'?  
ja/wI'J<  
19.痞子! riff raff! eH!V%dX  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 {D :WXvI  
真是一群痞子! !<VP[%2L~  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 |%fNLUJ)  
*A8Et5HAv  
20.找死! playing with fire! l{ql'm  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire!  98^7pa  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! O@W/s!&lFa  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! f8=qnY2j  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: {<gX~./]c  
“You are rally perverted.” 。 e{Vn{.i,5  
,F` 1VpTd8  
22.精彩! Super! m_Z(osoE#W  
e.g. A: Good job. That’s super! K`uPPyv  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 {hN<Ot  
!7Qj8YmS  
23.算了! Forget it! v@8SMOe %  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 P?c V d2Y  
< 1m `  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! o"L8n(\  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! *n# =3D  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 @JLN3  
}NG P!  
25.废话! Bullshit! x?u@ j7[  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! S?a4 IK  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 iC^91!<  
w`+-xT%  
26.*! Pervert! v*.iNA;&i  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. <RbfW'<G  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 V?) V2>]  
w9RBT(u  
27.吹牛! Brag. &+ PVY>q  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! %H&WihQ  
=_g#I  
28.装傻! Play dumb. i ps)-1  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. p[At0Gc L  
V EsM  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 t l7:L>  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 ^;( dF<?'r  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. 4b`Fi@J\  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 X%JyC_~<  
].aFdy  
30.无耻! Shameless! 0kls/^0,  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! $)PS#ND&  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 |r?0!;bN0  
P O0Od z  
31.你敢? You dare? .m>Qlh  
e.g. A: I want to challenge you!  6GVAR  
B: You dare? @2d9 7.X  
M.Tp)ig\#  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. _5(p=Zc  
e.g. A: Let’s go for a walk. "$K]+0ryG<  
B: Sure. I approve. Z1+Ewq3m  
O{7#Xj :_  
33.好饱! I’m stuffed. !TY0;is  
*b 0z/ 6  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! z j#<X  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! ]GCw3r(!  
1|ddG010  
35.成交! It’s a deal! YPq:z"`-y4  
.V0fbHYTJ  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? /-^J0f+l3  
s"w^E\ >6  
3 字篇 GE=S.P;  
@"/H er  
37. 不会吧? That won’t happen '73}{" '  
will it? t]]Ig  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen 0:4>rYBC   
will it? _K'Y`w']  
不会吧? No \+Y=}P>  
she’s not like that ;pOV; q3j  
is she? "*l{ m2"  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No v3t<rv  
she’s not like that KU0Ad);e  
is she? q(hBqUW  
不会吧? No 9kqR-T|Q  
it won’t fZsw+PSy  
will it? P_  8!Gp  
e.g. A: He may not have much longer to live. Z02EE-A  
B: No xw_$1 S  
he won’t die SK@ p0:  
will he? }2m>S6""A  
不会吧? No way! (or Be smart! TqV^\C?  
较礼貌一点) $dK430_B  
0]MD ?6-  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. L ed{#+  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. `/N={  
A: I won’t tolerate this in-fighting! t:P]bp^#  
.H qJ)OH  
38. 狗屎运! Lucky bastard! <ME>#,  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! &sBD0R(a  
opN4@a7l  
39. 没风度。 Crass QLHEzEvf{/  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. <n~.X<6V'  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 3b_/QT5!  
B: So what? 8No'8(dPX  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! `Eu,SvkFw  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 kv+^U^WoU  
cT/mi": 8{  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please %0}}Qt  
you believe that? Wise up! 2DJg__("  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. L;{{P7  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 cVO- iPK  
[cznhIvyO  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! K{@xZ)  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 @o'L!5Y  
(你再给我试试看!)。 83'+q((<  
{+d)M  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ~[og\QZX  
g`C8ouy  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! W _Hoa*~  
~@X3qja  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 jJt4{c  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. (RG "2I3  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 1MnC5[Q  
|/%5~=%7  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. d&Nji%Ej  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 i^A=nsD`  
P7bb2"_9  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 J:ka@2>|  
000! What a rip-off! |r)QkxdU,  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 V,'_BUl+x  
_j0xL{&&  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! 1ZYo-a;)  
T:2f*!r  
48. 再联络! Keep in touch。 3k(tv U+eC  
R)*l)bpZ#  
49. 干得好! Good job. / Well done! p$jAq~C  
>b5 ;I1o=y  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! (aSuxl.Dq  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” zF{~Md1  
“What’s K `<HZK  
Pi9?l>  
going on?” wpi$-i`  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 P6ktA-Hv>  
LayK&RwL  
51. 看好喔! Watch me! }YM\IPsPu  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 e<a*@ P,  
d]^m^  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? _~C1M&b(X3  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! *!*%~h8V  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 AL,7rYZG$  
IEP|j;~*  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! 7gB?rJHV,  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. dKU :\y  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 .8%b;b  
:g|NE\z`)/  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. [uHC AP  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 9rT^rTV  
etc -{9mctt/gE  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is `^'fS@VA  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 *jPd=+d  
wQd8/&mmk  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! )s, t BU+N  
ST?Rl@4  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 2cIKph  
5k Q@]n:<k  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. yqL"YD  
Wq5}LO)  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. /^\E:(RH  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 <-n^h~,4  
TBO g.y]  
59. 你真笨! You’re so lame! r%iFsV_  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. FPF$~ sX  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 /3SEu(d!  
N!wuBRWR  
60. 并不想。 Don’t feel like it. _`^AgRE  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. d6JW"  
B: I don’t feel like it. :FH&#Eq~4  
rWDD$4y  
=jS$piw.  
61. 好可惜。 What a shame (pity). aBG^Xhx  
*x]*%  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. ~x<?Pj  
Whatever. \)o.Y zAo@  
X/vyb^:U  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. $\/^O94-l  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 -@`Ah|m@}  
19y,O0# _  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. P:vp/x!  
uP r!;'J=  
65. 分手吧! Let’s break up. G `!A#As  
b6Z3(!] ]  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. |#< z\u }  
See! E.g. A: Like I said |o9`h9i  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! oA7DhU5n  
2@ 9?~?r  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! YaC[S^p  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 <DR! AR)  
_Y]Oloo('  
68. 别管他! Don’t worry about it. Cojs;`3iF:  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. t^zE^:06  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ^dhx/e%s  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 2PRiiL@  
B: Don’t play attention to it. >JsVIfAF  
What the heck! Z}\,rex  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? _&9P&Zf4  
B: What the heck! [TUs^%2@  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 <;?1#ok  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? 39 zfbxX  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. 4:a ~Wlp[  
*c/V('D/  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. m;{HlDez  
!9KDdU  
72. 很恶心! Blood and gore. W#NZnxOX"  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. FGyrDRDwC  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! p_&B+ <z  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 x7<l*WQ  
fKr_u<|  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. v^s?=9  
Do you get it? pL;e(lM  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ~?fl8RF\  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Db*b"/]  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? Y,}h{*9Kd  
cNmAr8^}  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. quaRVD>s +  
注: Pretending可用playing 代替。 '<<@@.(f  
{^N,$,Ab.  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! O#18a,o@  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 &g23tT#P?  
WoGnJ0N q  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. 71P. 9Iz  
B: There’s no need. Forget it. O-W[^r2e  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. Q%?%zuU  
"9aFA(H6w  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to er-0i L@  
[hg9 0Q6  
deal with it. Kg>B$fBx)  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. YlG#sBzl  
B: That’s typical. L xIKH G  
F02TM#Zi  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. O|=?!|`o  
@d|Sv1d%  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please uE(5q!/  
it’s your birthday. My treat!  + @f  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) _xi &%F/  
j #P4&  
80.不赖嘛! Not bad。 OAW_c.)5D  
B]<N7NYn1  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. =FIZh}JD  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 HDzeotD  
@}!?}QU  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. {v=[~H>bt  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! dnwzf=+>e  
I{U|'a  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ts@$*  
8,RqhT)2#  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! Ax~ i`  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 0]'  2i  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 8$47Y2r@  
4]0:zS*O  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! SC2LY  
e.g. A: let’s go StTxga|  
you and me AI{0;0  
let’s fight one-on-one. #4LTUVH  
B: All right Op~:z<z  
leave the others alone. It’s between you and me. w%)RX<h dI  
l$c/!V[3  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! iWr #H  
Seriously… E.g. A: Ok /c-k{5mH%  
stop joking around. Seriously… L?0IUGY  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 \eQPv kx2  
=+T0[|gc(r  
87.干脆点! Make up your mind! ,98 F  
E.g. A: Geez o_Y?s+~i[/  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! VZ`YbY  
tS3&&t  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. AT3HH QD  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 D aHbOs_<  
3PRU  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. q8/k $5E  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) [kr-gV  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 L1Yj9i  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 'w72i/  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 =X[?d/[  
!XI9evJw  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. s!D2s2b9e  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! fQ!W)>mi  
B: Forget him. I’ll take care of him. R N@)nc_  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 bZfq?   
4,X CbcC  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. G^SJhdO(Q  
_]Ob)RUVH  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? qyKR]%yzi  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. =+DhLH}8  
B: Says who? nC??exc  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 eUCBQK  
7iM@BeIf  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 BLqK5~  
BSd.7W;cS=  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… _G<Wq`0w)  
G}NqVbZ9]  
95.你撒谎! You lie! >< S2o%u~  
&LB`  
96.真恶心! So disgusting! Ic!x y  
2Y[n  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Y*#TfWv:  
e.g. A: I can’t put my finger on it hmuhq:<f  
but he really rubs me the wrong way. 8JR&s  
我说不上来,但他真碍眼! :ntAU2)H  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 #FRm<9/j  
B]gyj  
98.别想溜! Don’t run away! W)  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 LqJV  
NhF"%  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry f61vE  
=c&.I}^1L  
about it/ Don’t mention it. FdEUZ[IT`{  
%Q]thv:  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. XA.1Y)  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. DXO'MZon3  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 \fI05GZ  
*L*{FnsV  
101.你输了! You lost! })(robBkA  
wCv9VvF`  
102.吵死了! So noisy! u:W/6QS  
152s<lu1Z  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. lm&^`Bn)  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) gy|o#&e]%  
s)-bOZi  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ".( G,TW  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! &><b/,]  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! upeioC q  
Let’s go out for some air! ?GLCd7TP  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! ph!h8@e  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 3tUn?; 9B  
5K$<Ad4$b  
105.怕了吧? Now you are scared ).e}.Z6[i`  
aren’t you? <W7WlT  
e.g. A: Now you are scared unz~vG1Tn  
aren’t you? .V_5q:tu  
B: Get that gun away from me! Z:x`][vg  
[Ran/D\.  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? OBF-U]?Y  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) toOdL0hCe  
hV) `e"r\s  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. y )<+?@sP  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. SXJjagAoML  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 7,alZ"%W  
4,Uqcw?!F'  
108.放弃吧! Give up! fN<Y3^i"  
N0\<B-8+,>  
109.太神了! Cool! b^}U^2S%  
6^BT32,'  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. "<)Jso|  
o^owv(  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. _E6N*ORV  
注:有些用Beeswax代替Business。 D,=#SBJ:Z  
\ZE=WvnhZ  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. >$ro\/  
,TB$D]u8  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. M&9urOa`  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? Au(oKs<  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy wPcEvGBN=  
7xG~4N<)]  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 \,v+ejhw  
2<w vO 9  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah %AWc`D  
you’re right. OK @" umY-1f  
I admit it! ,69547#o  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 Q+QD ,  
:LdPqFXj  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok c"1Z,M;G  
I’ll do whatever you want. x1E;dbOZ  
But just don’t bother me anymore. ZYt<O  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? gMPp'^g]_  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Y Ztd IG  
M&Ln'BC  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! n:1Ijh 1  
B: Not much…  H ="I=}  
inK;n  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! pDvznpQ  
AA=eWg  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Y"m(hs $  
B: Maybe another time… |~18MW  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. AUIp vd  
B: I can’t tonight WNKP';(a@G  
but I’ll take a rain check. NN5Ejr,  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 DpT$19Q+  
i*!2n1c[  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. ga S}>?qk  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! )1 HWD]>4  
'lu3BQvfh  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! )Z['=+s%  
_G25$%/LU  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. E7aG&K  
B: What for? You already have a Ph D! \[*q~95$v  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? u-mD"  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 kBoQjOV`  
@_#\qGY  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! iJmzVR+  
fz2}M:u  
124. 不错吧? Look E\;%,19Ob  
not bad &%t&[Se_~  
huh? '!,(G3  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 1v,R<1)&  
not bad y%kZ##  
huh? u3pFH(  
%NC/zqPH~  
125. 真可怕! That’s terrible! M:iH7K  
e6jA4X+a  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. |(PS bu  
,_,*I/o>B  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ae]6F_Qtc*  
d~{$,"!-f  
128. 不难吃。 Tastes good. 1)z Xv  
=_ b/ g  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! j|!t3}((  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 MOnTp8   
mo(>SnS<  
130. 得了吧! Come on! K' <[kh:cl  
_5x]BH6f  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! BpYxH#4  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Y~UAE.  
CXyb8z4/+  
132. 猜猜看! Guess! +"=ydF.9  
6DgdS5GhT_  
133. 这简单! It’s easy for me! oVPr`]  
ylQj2B,CB  
SO[ u4b_"h  
4 字篇 xk7Dx}  
*kYGXT,f]  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. N#t`ZC&m'  
MtN!Xx  
135.长话短说! Make a long story short! $60`Hh 4/  
R<{Vgy  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) _nxH;Za  
%%>nM'4<  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! W\;|mEEu  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 1+XM1(|c`  
VY+P c/b  
138.我尽力了! I did the best I could. yO!M$aOn/  
nbf/WOCk  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? '\xE56v)F  
Ot:}Ncq^\O  
140. 半斤八两。 Same difference! B.~] 7H5"(  
fmc\Li  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. 5$N#=i`V  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. e3~{l~ Rb  
It doesn’t add up! h,]VWG  
 [)~1Lu  
142. 知足常乐。 Easy to please. v}d)uPl} ;  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) 18Z1F  
}*xjO/Ey  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). "d0=uHd5\  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. ?# _{h  
pi/0~ke4"  
144. 小气巴拉。 Scrooge! !jSgpIp  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! ()O&O+R|)  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 \]5I atli  
/sT?p=[.  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. ctLNzJes%  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. f% )9!qeW  
注:appreciate (欣赏) [Z#Sj=z  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 5\#I4\  
>0<n%V#s:r  
146. 在说一次! Say again? 5Pn.c!  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” %DXBl:!Y`  
或是 “Could you repeat that please?” A8Fe@$<#8  
会比较有礼貌。 Vd  d  
HK~SD:d  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) W{tZX^|  
u;c WIRG  
148. 岂有此理! How did it come to this? i$PO#}  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 #ye`vD  
ljOY;WV3  
149. 脸皮真厚! What nerve! "`4ky ]  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! {ilz[LM8(  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 <r t$~}  
+qC [X~\  
150. 你急什么? What’s the rush? ] S[?tn  
0F/[GZ<k  
151. 没完没了。 Will it never end? Bdb}4X rL  
Doesn’t he know when to stop? iRlZWgj4^  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ~"SQwE|  
09jE7g @X}  
152. 太过分了! That’s too much! LR>s2zu-  
!U m9ceK  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! shH2/.>  
js5VgP`  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! tkr&Fs"t+  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 @*Ry`)T  
:W1?t*z:[  
155. 真没想到。 I had no idea. .'<K$:8@|  
H${LF.8  
156. 我的妈呀! Oh my god! Y_+#|]=$B  
'o#oRK{#  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? WGUw`sc\  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 '6&o:t  
Zp~yemERr  
158. 常有的事。 Happens all the time.  R#^ku)0  
TEd 5&Z  
159. 你真没用! You are useless! EGQgrwY5  
/r"<:+  
160. 真没水准! No class! Hcu!bOQ  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 _O uNX.yrG  
:ZIa   
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 pa+'0Y]71  
-kMw[Y  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) 1*dN. v:5  
c:7F 2+p  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! ?<C(ga  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 (b<0=U   
7)r]h?  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) ~a`[p\  
j_N<aX  
164. 想都别想! Don’t even think about it! j7kX"nz  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 kF~(B]W(  
FrXP"U}Y  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 N n FR;  
What happened? 一般人常用的句子。 R2sG'<0B0  
[B)!  
166. 这也难怪! No wonder! 5 k3m"*  
/u4RZ|&as  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! $a*7Q~4  
nco.j:  
168. 原来如此。 So that’s how it is! lsOv#X-b E  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 PD0&ep1h7G  
bN zb#P#hP  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 D`a6D  
dnoF)(d&Cm  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八