社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5932阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 UB+7]S  
1. 活该! serves you(him e)N< r  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) 4j8$& ~/  
@;x*~0GZ  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! 3y,2RernK  
R1/c@HQw?  
2. 活该! you had it coming! (#Xs\IEVF  
e.g. a: i gained weight! "vg.{  
b: well g5RH:]DV  
you had it coming p<zeaf0W  
because you''ve been eating so much without exercising. .6C6ZUB;  
J_fs}Y1q\  
3. 胡闹 that’s monkey business! A7,%'.k  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! (> _Lb  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” uE<8L(*B  
dwQ1~  
3.请便! help yourself. &]GR*a  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) c*]f#yr?  
{bR2S&=OmK  
4.哪有? what do you mean? not at all! u! &T}i:  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at ?@7!D8$9  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 ,k=8|=aF  
JWYe~  
5.才怪! yeah,right! D.Cn`O}  
as if! n#}~/\P6  
e.g. a: today’s test was very easy. {M7`"+~w  
b: yeah G+Bk!o  
right! g{i= $xc  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! sp MYn&p  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 Qc)i?Z'6  
REYvFx?i  
6.加油! go for it! 5!cp^[rGL  
e.g. a: go for it! you can do it! /qMnIo  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 J3~%9MCJ  
r>7 +&s*yk  
7.够了! enough! $(+xhn(O  
stop it! [ZC\8tP`V  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ^)I}#  
|TP,   
8.放心! i got your back. 8|<</v8i  
e.g. a: don’t worry MnZljB  
man. i got your back. "(vK.-T  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 \HkBp& bqK  
人会常用,女人反而较少用。 dvqg H  
:CK`v6 Qs  
9.爱现! showoff! Shn=Q  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! #ACT&J  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. (_8.gS[  
dP(.l}O  
10.讨厌! so annoying! 7}y@VO6]  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) @eeI4Jz  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! 0ju-l= w  
l@* $C&E  
12.真棒! that’s great! `2LmLFkb  
=}kISh  
13.好险! that was close! U#S-x5Gn  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 3)ox8,{%}  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 z-b78A/8  
t&Eiz H$  
14.闭嘴! shut up! M2p|&Z%  
U5TkgHN{y  
15.好烂! it sucks! KXDnhV f  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. 2>o^@4PnZ  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 O ylUuYy~j  
\8!CKnfs  
16.真巧! what a coincidence! Q~qM;l\i  
A[^#8evaK  
17.幼稚! immature! yP"}(!~m  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. H"(#Tp ZTE  
what a baby! s>I]_W)Pt  
e.g. a: look at her /<n7 iIK)  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! _u^3uzu  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 r7g@(K  
/g!ZU2&l  
18.花痴! flirt! 6H: fg  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 kP+,x H)1  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 }BU%<5CQ  
v]EZYEXFL)  
19.痞子! riff raff! 9aLd!P uTN  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 5,##p"O(  
真是一群痞子! dm[cl~[ Q  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 NfPWcK [  
%(p9AE  
20.找死! playing with fire! l+>Y  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! .Z'NH wCy  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! E;s_=j1f  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! U m\HX6  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: i 0/QfB%O  
“You are rally perverted.” 。 {[tmz;C  
Nv.  
22.精彩! Super! )Jk$j  
e.g. A: Good job. That’s super! hBnUpYec  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 \By_mw  
bAH<h   
23.算了! Forget it! o*/;Zp==  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 lSaX!${R'T  
l$\B>u,>  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! M0xhcU_  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! p*42 @1,  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 1}Q9y`65  
BXU0f%"8U  
25.废话! Bullshit! u9KT_` )  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! kN1R8|pv  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 F7O*%y.';  
u8KQV7E  
26.*! Pervert! hvO$ f.i  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. N8At N\e  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 r'#!w3*Cy  
mOh?cjOi  
27.吹牛! Brag. ;z9 ,c  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! >Rt:8uurAG  
h M7 SGEV  
28.装傻! Play dumb. LKcp.i  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. S-o )d  
?2da6v,t  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 y*X.DS 1(w  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 467"pqT  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. As>Og  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 syg{qtBz^  
}"WovU{*s  
30.无耻! Shameless! tjRw bnT"  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! H!7?#tRU  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 x3FB`3y~s  
lMu9Dp  
31.你敢? You dare? ^`lrKk  
e.g. A: I want to challenge you! DFQ`(1Q  
B: You dare? :Bt,.uN C  
~!mY0odH  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. Cq/u$G  
e.g. A: Let’s go for a walk. } %?or_f/  
B: Sure. I approve. 3bezYk  
2;>uP#1]  
33.好饱! I’m stuffed. O>h h  
Ew{*)r)m  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! .hxFFk%5  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! M0lJyz J  
0_ST2I"Ln  
35.成交! It’s a deal! ^.)0O3oC  
km9#lK  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? j*|0#q;e6  
t^KQv~  
3 字篇 klAlS%  
iOhX\@&  
37. 不会吧? That won’t happen uwI"V|g%a&  
will it? Ih.)iTs~%  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen Q.eD:@%iE  
will it? ]?T^tJ  
不会吧? No m%})H"5  
she’s not like that zj2y=A| Y  
is she? --"5yGOL  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No (_FeX22+  
she’s not like that +ug2p;<B  
is she? *a\x!c"  
不会吧? No &L?]w=*  
it won’t %hBwc#^  
will it? LNR1YC1c  
e.g. A: He may not have much longer to live. (z)#}TC  
B: No r*mSnPz\q  
he won’t die .YvIVQ  
will he? ;PG= 3j_  
不会吧? No way! (or Be smart! Lz_.m  
较礼貌一点) Ws0)B8y,|  
Z]{=Jy !F  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. > r(`4M:  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. XY6Sm{  
A: I won’t tolerate this in-fighting! =&k[qqxg  
P8h|2,c%  
38. 狗屎运! Lucky bastard! <>$CYTb  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! -wx~*  
eB9&HD:  
39. 没风度。 Crass >#&25,Q  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. w{_g"X  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? XefmC6X  
B: So what? P~lU`.X}  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me!  LDU4 D  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 sd B(sbSF  
0Ba]Zo Z  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please x)eF{%QB  
you believe that? Wise up! kzK9 .  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 9dAtQwGR"6  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 Q;z!]hjBM  
uJ0'`Q?6R9  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! tcl9:2/^]  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 6!itr"  
(你再给我试试看!)。 OJA_OqVp$K  
` s+kYWg'Z  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! t~4Cf])  
4bw4!z9G  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! cl4 _M{~  
8_Uh h5[  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 8b-mW>xsA  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. s~>1TxJe  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 \JR^uJ{Y  
[742s]j  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. w?8\9\ ;?  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 ] `q]n  
{' 0#<Z  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 +C,/BuG  
000! What a rip-off! :HrFbq  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 #l- 0$  
T fIOS]  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! za 7+xF  
[.Fq l+  
48. 再联络! Keep in touch。 @VG@|BQWa  
o-l-Z|)7  
49. 干得好! Good job. / Well done! :O&jm.2m  
>O rIY  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! l.g.O>1   
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ;34p [RT  
“What’s gE^pOn  
[ "3s  
going on?” d8 Jf3Mo  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 PXtF#,roP  
Dyo^O=0c  
51. 看好喔! Watch me! aMHC+R1X  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 0T(+z)Ki  
t18j2P>`  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? xb0,dZb  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! *ej< 0I{  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 :HY =^$\  
?ILjt?X8  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! q`L )^In"  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. "zXrfn  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 -Edy ~;_  
&&LB0vH!J  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. {dRZ2U3  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. Oi^cs=}  
etc 5cU:wc  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is u=]*,,5<  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 HRM-r~2:-]  
yoF*yUls^E  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! [Y, L=p  
]yqE6Lf9  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 T2azHo7  
)wD/<7;  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. #l: 1R&F  
ln8NcAEx  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. &)||~  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 ohe[rV>EX  
OA\] |2 :  
59. 你真笨! You’re so lame! P3 =#<Q.  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. (>x05nh  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 V'Kied+  
Y[R>?w  
60. 并不想。 Don’t feel like it. }KIS_krs  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. aL90:,V  
B: I don’t feel like it. +'olC^?5 }  
f#GMJ mCQs  
F$'u`  
61. 好可惜。 What a shame (pity). $)9|"q6  
% C2Vga#  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. tH *|  
Whatever. <BZC5b6  
MY c&  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. r[;d.3jtP  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 r`EjD}2d  
q%$p56\?3  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. zG9D Ph  
k[a<KbS  
65. 分手吧! Let’s break up. <?!'  
CqZHs 9+e&  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. u'_}4qhCC;  
See! E.g. A: Like I said +s8R]3NJ_H  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! </xf4.C  
6hYz^}2g  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! Z~-N'Lt{  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 GtZ.' ?-  
MOCcp s*  
68. 别管他! Don’t worry about it. u|AMqS  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. S`FIb'J  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ZOa|lB (,  
E.g. A: That guy over there is staring at me. .n YlYY'   
B: Don’t play attention to it. h\3-8m  
What the heck! R0tT4V+  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? Ny$3$5/  
B: What the heck! il !B={  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 .lP',hn  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? wi jO2F  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. )&>W/56/  
1kL8EPT%o  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. YOGj__:  
U1) Zh-aR  
72. 很恶心! Blood and gore. we^' R}d  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. {CBb^BP  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! FibZT1-k  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。   P3|s}&  
_~\ } fY  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. pl1CPxSdO  
Do you get it? vVa|E# [  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? >|kD(}Axf  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Q]N&^ E  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? T~Bj],k_  
YT(Eh3ID  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. LFHJj-nk  
注: Pretending可用playing 代替。 1Pw1TO"Z  
.yXqa"p  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! $;q }j vo  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 6V JudNA  
XJ3sqcS  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. Q35\wQ#  
B: There’s no need. Forget it. _r\M}lDh*  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. O=}Rp 1  
|H_WY#  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to At=d//5FFP  
YuknZ&Q  
deal with it. eU%49 A  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. , %z HykP  
B: That’s typical. %ZWt 45A  
4FRi=d;mP  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. *4`5&) `  
b6f OHy  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please V27RK-.N!  
it’s your birthday. My treat! o68i0aFW  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) @g5y_G{SP  
'0q$qN  
80.不赖嘛! Not bad。 F.$z7ee@  
1r$-Uh  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. !KK`+ 9/  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 SU~.baP?  
lN g){3  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. 9N9&y^SmD  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! qq&U)-`  
J}xM+l7uY  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ySO\9#Ho  
jj]\]6@+P  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! .UL 2(0  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… qovsM M  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 = N*Jis  
4mo/MK&M:  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! eP>_CrJb  
e.g. A: let’s go Vl5>o$G|<.  
you and me PJN9[Y{^3  
let’s fight one-on-one. Ei@  
B: All right L>sLb(2\i  
leave the others alone. It’s between you and me. f- 9t  
8Zsaq1S  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! ktTP~7UVi  
Seriously… E.g. A: Ok $Xlr@)%  
stop joking around. Seriously… !9/`PcNIpy  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 {ac$4#Bp[B  
P5_Ajb(@'  
87.干脆点! Make up your mind! x0Loid\f  
E.g. A: Geez JnBc@qnP6  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ;Y*K!iFWH  
WC~;t4  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. m1%rm-M  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 "PI;/(kR  
?{f6su@rW  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. nA,=g'7S  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) &]n }fq  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 Pqya%j  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the > U?\WgE$  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 $"/l*H\h  
"crR{OjE"  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. G`0O5G:1  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ?tjEXg>ny  
B: Forget him. I’ll take care of him. JL87a^ro  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 mgx|5Otg  
cl^UFl f[  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. GE!nf6>Km  
o-RZwufZ`  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? Cb{D[  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. c%doNY9Q  
B: Says who? X.4WVI  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 _j , Tc*T  
}NC$Ce  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 2v ~8fr4  
1sj7]G]`k  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… }}TPu8Rl  
4%r?(C0x  
95.你撒谎! You lie! 5 [~HL_u;,  
' /HShS!d  
96.真恶心! So disgusting! &EV%g6  
| 9S8sfw  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. Q*#Lr4cm{  
e.g. A: I can’t put my finger on it t^":.}[Q  
but he really rubs me the wrong way. Cu#n5SF*  
我说不上来,但他真碍眼! u/j\pDl.  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 vf3)T;X>  
j13- ?fQ&  
98.别想溜! Don’t run away! M 8WjqTq  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 #VX]trh,  
PdO"e  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry :.g/=Q(T~  
aYa`ex  
about it/ Don’t mention it. TzaeE  
45.ks.  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. tjtvO@?1-  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. wGLMLbj5  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。  ?pEPwc  
E6~VHQa2?  
101.你输了! You lost! 8X`DFeJ  
G]aey>)  
102.吵死了! So noisy! 3\m !  
$||WI}k3V  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. ^ou)c/68aQ  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) ),N,!15j,  
q("XS  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. g$GGo[_0  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! 3<XuJ1V&  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! )Q`Ycz-  
Let’s go out for some air! /a32QuS  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! (k!7`<k!Y  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 m^L!_~  
||X3g"2W9  
105.怕了吧? Now you are scared 87!jn'A  
aren’t you? xwD`R *  
e.g. A: Now you are scared F?2UHcs  
aren’t you? +g?uvXC&  
B: Get that gun away from me! e+BZoK ^  
 ri4z^1\  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? n[DRX5OxR'  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) -b!Z(}JK  
O MQ?*^eA  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. ?QffSSj[s  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. hev;M)t  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 7 w,D2T  
Ti)Me-g  
108.放弃吧! Give up! _}p [(sTV  
MUl7o@{'  
109.太神了! Cool! "v?F4&\ 8  
5;KJ0N*-  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. eV}"L:bgJ  
ZbT$f^o}M]  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 8zeeC eIU  
注:有些用Beeswax代替Business。 ^*fD  
/Yi4j,8!|  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. %R?7u'=~  
i;{lY1  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. '9u?lA^9$  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? c6i7f:'-0  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy 8:c=h/fa  
Y910\h@V  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 cy@R i#  
Q SF0?Puf  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah 8?LT*>!  
you’re right. OK =_BHpgL  
I admit it! Zfk]Z9YO  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 X>`03?L  
vW eg1  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok w.58=Pr  
I’ll do whatever you want. /v9qrZ$$  
But just don’t bother me anymore. TO G4=y-N  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? g|uyQhsg  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 stK}K-=`  
%`k [xz  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! U)f('zD  
B: Not much… U%bm{oVn  
P]n0L4c  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! )e5=<'f 1  
hO[_ _j8  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. '|=Pw  
B: Maybe another time… ;SI (5rS?  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. vrb@::sy0T  
B: I can’t tonight ?xv."I%  
but I’ll take a rain check. 34Gu @"  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 A^FkU  
(U# ,;  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. PP$2s]{  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! GdUsv  
'8zd]U  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! }v}F8}4  
er24}G8  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. ,gNZHKNq  
B: What for? You already have a Ph D! v@Eb[7Kq/1  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? |U1 [R\X  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 Qq.$! $  
:k ?`gm$  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! n\D/WLvM  
_!zc <&~I  
124. 不错吧? Look D+;4|7s+  
not bad ?xUl_  
huh? @` Pn<_L  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look 8D`+3  
not bad : 8>zo  
huh? !m:WoQ/  
C zw]5  
125. 真可怕! That’s terrible! X7OU=+g  
oQh;lb  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. FVl, ttW  
1@{ov!YB]  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. \EU3i;BNT%  
Y>aVnixx<  
128. 不难吃。 Tastes good. W=A0+t%XC  
1lIs jBo g  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 5@1h^w v  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 B!J?,SB  
`^{G`es  
130. 得了吧! Come on! C ibfuR  
Pi=FnS  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! pD[&,gV$  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 X\!q8KEpR&  
l-W)? d  
132. 猜猜看! Guess! 9~j"6wS  
$:5h5Y#z  
133. 这简单! It’s easy for me! r6\g #}  
"Cxj_V@\  
{@L{l1|0  
4 字篇 )|v  du  
t)8c rX}P  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. uY)4y0  
5!9y nIC+>  
135.长话短说! Make a long story short! ='D%c^;O8'  
XsJ`x  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) s1]Pv/a=y  
\mu';[gLd  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! r)>'cjx/  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 %P1zb7:8  
}Y.@:v j  
138.我尽力了! I did the best I could. A4l"^dZc  
P\WHM(  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? b/\O;o}]  
wT+60X'  
140. 半斤八两。 Same difference! FEhBhv|m  
<5KoK!H  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. bS:$VyH6  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. bny@AP(CY+  
It doesn’t add up! BeRs;^r+  
]b}3f<  
142. 知足常乐。 Easy to please. JfJ ln[  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) (421$w,B%  
"fNv(> -7s  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). PC@H Nto{  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. !V#*(_+n  
4`v[p4k  
144. 小气巴拉。 Scrooge! H h](n<Bs  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! 6 T~+vT  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ~7}no}7  
nUONI+6Z/  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. Rq(+zL(f  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. 5C*Zb3VG4  
注:appreciate (欣赏) N0lFx?4  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 24InwR|^  
V^qBbk%l>D  
146. 在说一次! Say again? "o;%em*Bc  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” *URY8 a`bO  
或是 “Could you repeat that please?” HSG9|}$  
会比较有礼貌。 &flcJ`  
>Gg[J=7`  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) jc6~V$3  
FhH*lO&  
148. 岂有此理! How did it come to this? UBM8l  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 6"?#s/fk  
[uie]*^  
149. 脸皮真厚! What nerve! 7je1vNs  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! 3s:)CXO  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 .*EP$pc  
h*P0;V`UX  
150. 你急什么? What’s the rush? /%?bO-  
ioTqT:.  
151. 没完没了。 Will it never end? %iV\nFal>  
Doesn’t he know when to stop? &U.y):  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ~c1~) QzZ  
OB,T>o@  
152. 太过分了! That’s too much! Qw% 0<~<  
nYRD>S?uz  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! d9D*w/clMi  
K1<l/ s  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! &xlOsr/n  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 0Z%<H\Z  
wL0"1Ya  
155. 真没想到。 I had no idea. rUiUv(q  
U8g?   
156. 我的妈呀! Oh my god! *OE>gg&?Nh  
+xmZK<{<  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? ~}~ yR*K%  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 y7*^H  
^n]?!BdU  
158. 常有的事。 Happens all the time. Z[j-.,Qu  
&zP\K~Nt  
159. 你真没用! You are useless! I#p-P)Q%S  
HZ2zL17  
160. 真没水准! No class! ~b4fk^u`+  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 J _|>rfW  
Ug O\+cI  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 Z3T26Uk  
}Ty_ } 6a5  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) wIbc8ze  
P#Ikj& l   
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! RzSN,bL R  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 QaEXk5>e  
9Bmgz =8  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) @1[LD[<  
zjJyc?  
164. 想都别想! Don’t even think about it! XlNB9\"5  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 F{<r IR  
r?2C%GI`  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 G}~b  
What happened? 一般人常用的句子。 #$fFp  
(C QgT3V  
166. 这也难怪! No wonder! MN)<Tr2f  
kQBVx8Uq]  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! I`KN8ll  
K<_H`k*x  
168. 原来如此。 So that’s how it is! [K9q+  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ^jhHaN]G^  
bm7$DKp#  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 ,wEM  
$fvUb_n  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五