社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5809阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 ? @h  
1. 活该! serves you(him /%=#*/E7  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) Bpo~x2p  
XwX1i!'54  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! "y "C#:5  
+ywWQ|V  
2. 活该! you had it coming! m;K Mr6sO  
e.g. a: i gained weight! aFyNm@a  
b: well JR 2v}b  
you had it coming x[WT)  
because you''ve been eating so much without exercising. OTN"XKa$  
U=Z@Ipu5T  
3. 胡闹 that’s monkey business! '! yyg#  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! b2U[W#  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” `"GD'Oa  
9^igzRn0  
3.请便! help yourself. nqgfAQsE)  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) u+(e,t  
3i >$g3G  
4.哪有? what do you mean? not at all! b'3#FI=:  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at MMhd-B1O&  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 $N,9 e  
0<nKB}9  
5.才怪! yeah,right! YX^{lD1Jj  
as if! q/Q^\HTk  
e.g. a: today’s test was very easy. tSYeZ~  
b: yeah d@C ;rzR  
right! ZJy D/9y  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! dH?pQ   
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 uBl&|yvxB  
:".!6~:2  
6.加油! go for it! tHJ1MDw'  
e.g. a: go for it! you can do it! h2=zvD;  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 Qksw+ZjY#{  
%{zM> le9  
7.够了! enough! G<Lm}  
stop it! m6lNZb]  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) HFo}r~  
[USXNe/  
8.放心! i got your back. 7:bqh$3!s  
e.g. a: don’t worry -7=pb#y  
man. i got your back. Kz$Ijj  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 +Tq _n@  
人会常用,女人反而较少用。 xU@Z<d,k  
bpUN8BI[T  
9.爱现! showoff! ;pAkdX&b  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! ^$?8!WE  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. lD/+LyTa  
Ta9;;B?$  
10.讨厌! so annoying!  ~ikTo -  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) Z>CFH9  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! _r^&.'q  
}d6g{`  
12.真棒! that’s great! )>TA|W]@  
!u7WCw.Dm  
13.好险! that was close! _`D760q}  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 8d Ftp3(  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 2{U4wTu  
Ln`c DZSM  
14.闭嘴! shut up! ^.-P]I]  
rWbL_1Eq  
15.好烂! it sucks! JpSS[pOg  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. SxOM@A  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 @B&hR} 4  
 ISq^V  
16.真巧! what a coincidence! y{v*iH<  
=#y&xWxL  
17.幼稚! immature! ]}'WNy6c&x  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 72v 9S T  
what a baby! !knYD}Rxd  
e.g. a: look at her (TnYUyFP`  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! v- {kPc=:#  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 `P# h?tZ  
k] f 7 3r  
18.花痴! flirt! OW #pBeX99  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 '}!dRpx  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 F." L{g  
$&a`zffG  
19.痞子! riff raff! kV(?u_ R  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 SKcAZC  
真是一群痞子! g|nPr)<  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 $1?YVA7  
9cj=CuE  
20.找死! playing with fire! 2V~Yb1P  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! %mxG;w$  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! d[O.UzQ  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ,u\M7,a^  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: ?!A{n3\<  
“You are rally perverted.” 。 JFZZ-t;*  
h|jsi*4NnL  
22.精彩! Super! 7J')o^MG  
e.g. A: Good job. That’s super! IHB{US1G  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 >O?EFd>E  
koAc-o  
23.算了! Forget it! u}ab[$Q5  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 X59~)rH,  
X1" `0r3  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! x$A5Ved  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! 8E$KR:/:4  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Ymn0?$,D1=  
+  1v@L  
25.废话! Bullshit! =;T971L`  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 0}w>8L7i{  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 T=>&`aZH  
.m+KXlP  
26.*! Pervert! YE0s5bB6  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. ggbew6L$Z  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 2I#fwsb  
' ;$2j~  
27.吹牛! Brag. o"5R^a@  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! JEBx|U$'Y  
&&t4G}*  
28.装傻! Play dumb. KDCq::P<  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. &z,w0FOre  
P'FI'2cN7  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 M%6{A+(  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 VxsW3*`  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. r,0> 40^  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 C>j"Ck^<  
p-zLi!  
30.无耻! Shameless! $XaZqzeVI  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! \:O5,wf2  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ! .!qJ%  
C96|T>bk  
31.你敢? You dare? <.=   
e.g. A: I want to challenge you! Q=>@:1=  
B: You dare? s%p(_pB  
bBg?x 4bu  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. YK_a37E{F  
e.g. A: Let’s go for a walk. FK+jfr [  
B: Sure. I approve. XhTp'2,]  
>. zk-`>-  
33.好饱! I’m stuffed. S . 1~#  
Hk.+1^?%  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! +:oHI[1HG  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! J 9>uLz  
}Z%*gfp  
35.成交! It’s a deal! )Ax1?Nx$  
6Zkus20  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? U3p=H^MB.  
YY$K;t{dk  
3 字篇 6g7 X1C  
9 ?h)U|J?G  
37. 不会吧? That won’t happen =Y /  
will it? Cee?%NaTS  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen nCYicB  
will it? <A!v'Y  
不会吧? No jcevpKkRG  
she’s not like that #  ,GpZ  
is she? C8aYg  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 4qiG>^h9  
she’s not like that &Du!*V4A  
is she? a0y;c@pkO  
不会吧? No 5\qoZs*e  
it won’t %*:-4K  
will it? n,n]V$HFGh  
e.g. A: He may not have much longer to live. du`],/ 6  
B: No d}IVYI  
he won’t die gK`6 NUj  
will he? $yhQ)@#1  
不会吧? No way! (or Be smart! ,AACE7%l  
较礼貌一点)  ^d4#  
Vb0hlJb  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. OTalR;:]r  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own.  27w]Q_C  
A: I won’t tolerate this in-fighting! 8n1Sy7K!;  
He&dVP  
38. 狗屎运! Lucky bastard! /sC$;l  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! epz2d~;  
mltN$b%G=d  
39. 没风度。 Crass oIX]9~  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. kG\+f>XQ  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? Mg-Kh}U  
B: So what? ?%B%[u  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! ZZ?=^g  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 e9"<.:&  
d-39G*;1  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please \jZvP`.2  
you believe that? Wise up! Rq9v+Xq2  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. UiF?Nx~  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 1JJQ(b  
>8oRO  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! LlX 7g _!  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 vM|?;QM  
(你再给我试试看!)。 wD}[XE?S  
Cc/?-0a2!  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ]J:?@}\^  
(fb&5=Wzw  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! C6:<.`iD87  
sf7'8+wj>  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 >\3=h8zw  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. WX]kez{<uP  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 om9fg66  
pH'#v]"  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. bU(t5 [  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 U!^\DocAY  
fMI4'.Od  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 5;C+K~Y  
000! What a rip-off! cYmMO[4YG'  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 l+y/Mq^QB  
q-X)tH_+w@  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! IHMZE42  
Z/6B[,V  
48. 再联络! Keep in touch。 ;' YM@n  
ZGe+w](  
49. 干得好! Good job. / Well done! 4E&URl0Bh  
&*/8Ojv)9  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! mEr* n  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” ub0]nov  
“What’s buG0#:  
"JKrbgN@;L  
going on?” ko $bCG%  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 9bq#&~+  
F=$2Gz 'RT  
51. 看好喔! Watch me! ={YW*1Xw  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 9Clddjf?c  
bu,Z'  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? VQ{}S $jQ  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! thl{IU  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 d]$z&E  
|:L<Ko  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! _:?)2NV  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. ]aXCi"fMs  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 8'@pX<  
i~PN(h  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. l7 j3;Ly  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. 3[pA:Z+xx  
etc 2BsMFMIw1  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is _<=U.T`  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 b~y1'|}g  
2.Th29]  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! tB8XnO_c  
a>(LFpVk}  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 }<9*eAn`  
|9{l8`9}_  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. W5<1@  
Etg'"d@[  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. n$F&gx'^  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 M)!8 `]  
C>4y<,Q  
59. 你真笨! You’re so lame! ,a~- (@  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. l;b5v]~  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 ,3!l'|0jJ  
#]q<fhJhr$  
60. 并不想。 Don’t feel like it. ^mm:u<Yt  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. b6'%nR*f  
B: I don’t feel like it. +8 ]}'6m  
-A[iTI"  
v@&&5J|  
61. 好可惜。 What a shame (pity). ijw'7d|,  
0jro0f'  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. {ckA  
Whatever. mrS:|| ,_  
*.8@ hPy  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. /g< T)$2  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 GX4# IRq  
g0 \c  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. IwiR2K  
7ZI!$J|  
65. 分手吧! Let’s break up. .zAB)rNc |  
EXK~Zf|&Z  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 1X.5cl?V  
See! E.g. A: Like I said &D\~-fOGb  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! A?06fo,  
G sm5L<rx  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! 1;i[H[hNY  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 wBTnI>l9[  
o;7!$v>uK  
68. 别管他! Don’t worry about it. LZqx6~]O  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. GE\@mu *pO  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. k$9oUE,  
E.g. A: That guy over there is staring at me. KcF2}+iM   
B: Don’t play attention to it. xwW[6Ah  
What the heck! #6[FGM  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? & ;ie+/B  
B: What the heck! ~Yv"=  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 WFocA:  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? <VS\z(K  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. cfyN)#9  
1C6H\;  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. $5z O=`  
x>8=CiUE  
72. 很恶心! Blood and gore. 9He>F7J:p'  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. .h-:) e*  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! 2VyLt=mdh  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 f*04=R?w7>  
UxzZr%>s  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. oIdMDp^$  
Do you get it? J GnL[9P_  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? 8QV+DDZx  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? -8X* (7  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? \/*r45!  
q %i2' yE  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. %,g6:Zc@  
注: Pretending可用playing 代替。 D0/ \  
/[`bPKr  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! i|0H {q  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 7_)'Re#  
C S"2Sd 1`  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. y,v*jE  
B: There’s no need. Forget it. Lj6$?(x}  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. <?5 ,3`V  
bm*Ell\a.  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to C s?kZ %  
i=#<0!m  
deal with it. dWwh?{n  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. ^CX=<  
B: That’s typical. W2J"W=:z  
 }bz v&k  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. |Tuk9d4]  
a938l^@;s8  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please rIR~YMv!  
it’s your birthday. My treat! R R<92R  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) glbU\K> >  
_[zO?Div[  
80.不赖嘛! Not bad。 /\"=egB9  
-&oJ@Aa  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. >_XRh  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 B v /]>Z  
);$_|]#  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. h1} x2  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! >y#<WB$i  
wyeiz7  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ;  6Js   
rwGY)9 |  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 73OFFKbsk  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 8Ih+^Y a  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 Rm`_0}5  
N|Mzj|i.  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! y[BUWas(  
e.g. A: let’s go jk,: IG  
you and me Eqj&SA  
let’s fight one-on-one. /DA'p[,  
B: All right _@wXh-nc  
leave the others alone. It’s between you and me. L6c =uN  
pwU l&hwte  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! fx2r\ usX[  
Seriously… E.g. A: Ok QL%&b\K  
stop joking around. Seriously… &$ZJfHD@  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 CKeT%3  
'+LC.lM  
87.干脆点! Make up your mind! tYK 5?d  
E.g. A: Geez JK34pm[s  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! }t#uSz^  
FWcE\;%yVg  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. >/k[6r5  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 c,-3+b  
^cB83%<Z  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. :t+XW`eQR:  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) ^3 C8GzOsO  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 AAUFX/}8P  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the A J<Sa=  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 6Ty;m>j  
%H Pwu &  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. musZCg$  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! ,\ [R\s  
B: Forget him. I’ll take care of him. w}nc^6qH  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 HfEU[p7)  
feSd%  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. w6(E$:#d  
X<{kf-GP  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? H=O/w3  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. ( `T;nz  
B: Says who? #m [R1G#  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 2>3#/I9Y  
+j Z,vKr  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 6V)P4ao  
]/&qv6D*d  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… 5'>DvCp%M  
,Axk\7-  
95.你撒谎! You lie! DtLga[M  
VJquB8?H  
96.真恶心! So disgusting! BnJpC<xm  
r/o1a't;  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. uL| Wuq  
e.g. A: I can’t put my finger on it "@uKe8r|y  
but he really rubs me the wrong way. NH+?7rf8  
我说不上来,但他真碍眼! +ve S~   
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 d^AXhQjQN-  
\>,[5|GU  
98.别想溜! Don’t run away! *9Eep~ 6  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 \~u7 k  
K@yLcgr{O2  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry _M[@a6?  
p,#t[K  
about it/ Don’t mention it. ypyqf55gK  
3[`/rg,  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. Yl}'hRp  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. HoE@t-S  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 Y~vyCU5nWR  
CWF(OMA  
101.你输了! You lost! UqHk2h-  
gp@X(d  
102.吵死了! So noisy! tgk] sQY  
aTXmF1_n  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. R.nAD{>h*  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) <!@*2/Q]J]  
I_ O8 9Sgn  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. ^\o3V<  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! {"f4oK{w  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! qaE>])  
Let’s go out for some air! r2dU>U*:4  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! [\|`C4@3a  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 \M$e#^g  
va6e]p*Oy  
105.怕了吧? Now you are scared r:rM~``  
aren’t you? ol^uM .k%_  
e.g. A: Now you are scared n[|*[II  
aren’t you? K,B qVu  
B: Get that gun away from me! i{T mn  
\0bao<  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? I$yFCdXr  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) L TsX{z  
aYy+iP'$  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 7S^ba  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. wg-qq4Q\  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 (^),G-]  
.AHf]X0  
108.放弃吧! Give up! ')G, +d^  
b3j?@31AD  
109.太神了! Cool! 0<ze'FbV]  
04o>POR  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. K14FY2"  
u?Pec:3%  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. 3:H[S_q  
注:有些用Beeswax代替Business。 S=f:-?N|  
r1pj-   
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. {S l#z }@s  
8/i];/,v*M  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. &oJ1v<`  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? 5f#N$mh  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ]{.iv_I  
@la/sd4`  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 8rV"? m`S  
u4eA++ eT  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah GvB;o^Wd  
you’re right. OK /w|!SZB  
I admit it! V= wWY*C  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 HGiO}|q :  
0eMO`8u[A  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok 0R21"]L_M  
I’ll do whatever you want. Ka4KsJN  
But just don’t bother me anymore. W%&gvZre.  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? !4Oj^yy%  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 Yo-$Z-ud  
PH1jN?OEwZ  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! *(+*tj cWa  
B: Not much… >IT19(J;A  
UR{OrNg*  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! JK jVrx> @  
*#y9P ve  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. f*%Y]XL;%  
B: Maybe another time… TWU[/ >K  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. r$Tu``z \  
B: I can’t tonight qpEK36Js  
but I’ll take a rain check. 6d;_}  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 4{v?<x8  
/l%+l@  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. E[=# Rw!*  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! Y2!P!u+Q  
)x<oRHx]  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! )k~{p;Ke  
n/ CP2A  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. V\m51H1mqo  
B: What for? You already have a Ph D! [QZ8M@Gty#  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? SB) Hz8<  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 F2^qf  
AMSn^ 75  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! Io*mFa?  
b/]@G05>>  
124. 不错吧? Look } Q1m  
not bad O<\h_   
huh? qK jUp"  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look cT.8&EEW  
not bad IxU#x*  
huh? L?&Trq7i  
@xkI?vK6  
125. 真可怕! That’s terrible! m\"X%Y#  
na`8ulN_  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. 4_KRH1  
JTS<n4<a  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. 5T-CAkR{n  
8b|m66#|  
128. 不难吃。 Tastes good. s~b!3l`gu  
08W^  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! 5uAUi=XA>S  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 ^@-qnU lH  
1 F+$\fLr  
130. 得了吧! Come on! aUyJi  
UNhM:!A  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! W*Gp0pX  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 bBp('oEJu  
m^%Xl@V:c-  
132. 猜猜看! Guess! @~j- -L  
OlcWptM$  
133. 这简单! It’s easy for me! j\%m6\{n|  
rhH !-`m  
Sd?+j;/"  
4 字篇 " o>` Y  
,0^9VWZV  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. 5cZKk/"Ad}  
<=gf|(  
135.长话短说! Make a long story short! |n~Vpy  
K-6+fgeB  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) rrc>O*>{i  
*<l9d  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! #(dERET*  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 +]S!pyZ"   
tKLAA+Z  
138.我尽力了! I did the best I could. be(p13&od  
`\Hs{t]  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? x-Fl|kwX.5  
QV*W#K\7q  
140. 半斤八两。 Same difference! qy,X#y'FuE  
e =4k|8G  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. MtXd}/  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. Jh`6@d  
It doesn’t add up! W}.p,d  
jKhj 7dR  
142. 知足常乐。 Easy to please. i= s>a;*#  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) JNSH'9!n6  
1+NmiGKg  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). aj6{  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. L~} 2&w  
nk+*M9r|I  
144. 小气巴拉。 Scrooge! xyaU!E*  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! SO}en[()O  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 m9li%p  
HH aerc  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. O\[Td  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. BGZvgMxLJ  
注:appreciate (欣赏) /u N3"m5i  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)”  0ZpWfL  
^J7g)j3  
146. 在说一次! Say again? VkDFR [k_  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” Tx0l^(n  
或是 “Could you repeat that please?” K}YOs.  
会比较有礼貌。 ;J40t14u  
V[BlT|t  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) dD}!E  
#zv'N  
148. 岂有此理! How did it come to this? Xn:ac^  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 +H8;*uZ|k,  
;WpPdR2  
149. 脸皮真厚! What nerve! &`A2&mZ  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! Co^a$K  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 D[iIj_CKQ  
"Gm:M  
150. 你急什么? What’s the rush? fP 5!`8  
?.&?4*u  
151. 没完没了。 Will it never end? 26\*x  
Doesn’t he know when to stop? -"Q[n,"Y  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” $N`uM  
X>6VucH{\  
152. 太过分了! That’s too much! 9,;+B8-A  
R@H}n3,  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! BlvNBB1^  
!WReThq  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! ^Wz3 q-^  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 [j`-R 0Np  
Cb/?hT  
155. 真没想到。 I had no idea. gDJ@s    
*tZ#^YG{(  
156. 我的妈呀! Oh my god! vaEAjg*To<  
.+c YzS] !  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? sw@* N  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 S.Fip _  
DLrG-C33  
158. 常有的事。 Happens all the time. 6lc/_&0  
&Jw4^ob  
159. 你真没用! You are useless! lt&30nf=  
I NE,/a=  
160. 真没水准! No class! mmn1yX:d  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 TAu*lL(F  
]\:FFg_O6t  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 5bzYTK&-  
WsCzC_'j.  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) ^2PQ75V@.  
+6* .lRA  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! AH(O"v`  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 b!' bu  
:4D#hOI  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) 7l})`> k  
4IYC;J2L  
164. 想都别想! Don’t even think about it! K!9rH>`\  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 |V|)cPQ  
tK|hC[  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 IJnr^S8  
What happened? 一般人常用的句子。 It\o b7n  
fV.43E  
166. 这也难怪! No wonder! db!2nImNu\  
T7.u7@V2  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! `|^<y.-6  
E4'D4@\W  
168. 原来如此。 So that’s how it is! '#.:%4  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 B&m?3w  
6YZ&>` a^  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 NoJo-vo*  
j$]t`6gG  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八