社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5936阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 jl59;.P  
1. 活该! serves you(him /'oo;e  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.)  LcLHX  
N+~ MS3  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! [( xPX  
\= ({T_j4  
2. 活该! you had it coming! uou "s9  
e.g. a: i gained weight! Z7wl~Hk  
b: well rFcz 0  
you had it coming ~xzr8 P  
because you''ve been eating so much without exercising. b!t[PShw^  
#2|biTJ  
3. 胡闹 that’s monkey business! P}'B~ ~9W  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! (KO]>!t  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” -75mgOj.#  
<Hv/1:k}  
3.请便! help yourself. b\^DQZmth  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) RH,x);J|  
-[!t=qi  
4.哪有? what do you mean? not at all! 2KO`+  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at wv3*o10_w8  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 S/Ic=  
lDBAei3iB  
5.才怪! yeah,right! YuuTLX%3  
as if! ^coCsV^CW"  
e.g. a: today’s test was very easy. 7 cV G?Wr  
b: yeah /nv*OKS|  
right! UDZ0ne0-  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! 0fj C>AS  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 o w(9dB&E  
wMgF*  
6.加油! go for it! h@JX?LzZS  
e.g. a: go for it! you can do it! N_Ezp68Fp  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 7r:&%?2:g  
xi"ff .  
7.够了! enough! |t"CH'KJZ  
stop it! :tbI=NDb  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) cK[=IE5  
d&G]k!|\  
8.放心! i got your back. }e|cszNRd  
e.g. a: don’t worry Z=$-S(>J  
man. i got your back. &g}P)x r  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 {Zw;<1{E  
人会常用,女人反而较少用。 z 3[J sE%  
1tO96t^d%  
9.爱现! showoff! v? 8i;[  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! P cbhylKd  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. +*W lj8  
lA4-ZQ2Zp[  
10.讨厌! so annoying! m*1  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) ?=)lbSu K  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! dHAT($QG  
`uLr^G=;  
12.真棒! that’s great! WnGi;AGH=1  
~u!V_su]GY  
13.好险! that was close! #oiU|>3Y  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! W=g'Xu!|!2  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 :G98uX t  
Fnk@)1  
14.闭嘴! shut up! 3 ;"[WOv  
/ j "}e_Q  
15.好烂! it sucks! [< g9jX5  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. *[i49X&rd  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 5"G-r._  
Nk7=[y#z  
16.真巧! what a coincidence! u,:hT] ~+  
GL>YJ%  
17.幼稚! immature! Yx,E5}-  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. atd;)o0*0  
what a baby! ,j{tGj_  
e.g. a: look at her EF$ASNh"  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Q3hSWXq'  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ]5@n`;&#.  
OpazWcMoo  
18.花痴! flirt! +VQD'  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 :Hb`vH3 x  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 /? d)01  
pdFO!A_t  
19.痞子! riff raff! |Wa.W0A  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 s5G`?/  
真是一群痞子! }^Sk.:;n3  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 S W6oaa81  
K0oF=|  
20.找死! playing with fire! x R$T/]/  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! f`;w@gR`=  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! CvZ\Z472.j  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! )2l @%?9  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: Y j bp:  
“You are rally perverted.” 。 ,) dlL tUm  
/zXOta G  
22.精彩! Super! nC[aEZ7  
e.g. A: Good job. That’s super! /9gn)q2f(  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 8PVjNS/  
!U}2YM J  
23.算了! Forget it! f34/whD65  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 (f_YgQEL  
| @ ut/  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! [aA@V0l  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! fwA8=o SZd  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 #^]vhnbN  
_OjZ>j<B.  
25.废话! Bullshit! .Mb0++% W  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! 7BINqVS&  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 F7j/Zuj  
tw.GBR  
26.*! Pervert! *aS+XnT/  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. jTg~]PQ^  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 5_](N$$  
d^M*%az  
27.吹牛! Brag. !x ~s`z  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! "P|n'Mx  
WvArppANo  
28.装傻! Play dumb. 5oCg&aT  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. ~4=*kJ#7  
RR:%"4M  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 mj9sX^$ dE  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 XC;Icr)  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. gjz-CY.hz  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 _()1 "5{  
g-UCvY I  
30.无耻! Shameless! hQY`7m>L  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! `V<jt5TS  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 ]&P\|b1*g  
{K"hlu[  
31.你敢? You dare? H"UJBO>$  
e.g. A: I want to challenge you! f@hM^%  
B: You dare? c'3N;sZ*B  
45wtl/^9  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. +a N8l1  
e.g. A: Let’s go for a walk. q1eMK'1  
B: Sure. I approve. Z|x|8 !D  
&wY$G! P  
33.好饱! I’m stuffed. flC%<V%'-  
Q 318a0  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! #O;JV}y  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! rq!*unJ  
(&Lt&i _  
35.成交! It’s a deal! 1,;zX^  
_iq62[i3^  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? |BZrV3;H  
:8oJG8WH  
3 字篇 !dGu0wE  
(?t}S.>g  
37. 不会吧? That won’t happen +e2:?d@  
will it? 4P1}XYD-2  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen KgkRs?'z  
will it? N2'aC} I  
不会吧? No %>=6v} f,+  
she’s not like that P[G>uA>Z1  
is she? #>bj6<  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No :EQ{7Op`  
she’s not like that 7_ayn#;y  
is she? p)iEwl}!j  
不会吧? No MomHSvQ\  
it won’t 7pY :.iVO  
will it? hPNMp@Nm6  
e.g. A: He may not have much longer to live. O8bxd6xb  
B: No Kf BT'6t  
he won’t die J=$\-  
will he? TE+>|}]R  
不会吧? No way! (or Be smart! rqmb<# Z  
较礼貌一点) O HpV%8`  
B T"R"w  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. +ppA..1  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. a= j'G]=  
A: I won’t tolerate this in-fighting! "EMW'>&m  
T{3nIF  
38. 狗屎运! Lucky bastard! 0]  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! oS..y($TI  
io+V4m  
39. 没风度。 Crass ]nB|8k=J  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. \298SH(!7  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? 6u+aP  
B: So what? i}DS+~8v  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! [A,^ F0:h  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 ]$lt  
18Y#=uH}  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please @0@ZlH wM  
you believe that? Wise up! sg^|dS{3D  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. w(6n  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 <8^x Mjc  
Q&I`uS=F  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! `nl n@ ;  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 TMj;NSc3  
(你再给我试试看!)。 I!S Eb  
!>`Fg>uy  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! JaRsm'SIk~  
n^T,R  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! kUgfFa#_  
V3t#kv  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 @GFB{ ;=  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. Y"MHs0O5>  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 l,4O  
~x9 ]?T  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. }LT&BNZj  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 dg24h7|]  
%A$&9c%  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 O9sEaVX  
000! What a rip-off! \uJRjw+  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 Q# B0JT1  
$QC1l@[sM  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ;Y^'$I2fR#  
Zj_2>A  
48. 再联络! Keep in touch。 O1z]d3x  
'f-r 6'_ZX  
49. 干得好! Good job. / Well done! FzJ7 OE |  
$0 olqt:  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! BHUI1y5t  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” Mu? |<#s  
“What’s hWT jN  
5 aA* ~\  
going on?” hGz_F/  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 Kp`{-dUf  
5.9<g>C  
51. 看好喔! Watch me! #0P_\X`E   
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 H;1@]|sH#  
P0n1I7|  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? A I.(}W4]  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! n:%4 SZn  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 9D3{[  
/kbU<  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! S<"Fp1#"l  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. RRIh;HhX  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 |vI`u[P  
?;ok9Y  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. G.rz6o;  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. <e2l@@#oy  
etc 1 ~zjsi  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is lT|Gkm<G  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 ITn%  
K oJ=0jM#  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! ec&/a2M  
$a M5jH<  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 f4"UI-8;n  
]4l2jY  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. UTD_rQ  
hIJtu;}zU  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. }5;4'l8  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 >rCD5#DG  
{o}U"b<+Ra  
59. 你真笨! You’re so lame! )L:z r#  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. %F;BL8d  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 s?w2^<P  
1xB}Ed*k  
60. 并不想。 Don’t feel like it. [eX]x  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. rAH!%~  
B: I don’t feel like it. bhqSqU}6~  
h_%q`y,  
.^Sgl o  
61. 好可惜。 What a shame (pity). VeYT[Us"  
7IX8ck[D  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. v>8C}d^  
Whatever. OETo?Wg1Z  
J}#gTG( '  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. ?=? _32O  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 $ DL}jH^S  
q[&Kr+)j  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. _K^Q]V[nZ  
0bT j/0G?  
65. 分手吧! Let’s break up. s1:Wrz?4  
xyp{_ MZ  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. 8xPt1Sotq[  
See! E.g. A: Like I said hNN>Pd~;  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! YOl$sgg}  
X1Yw=t~a  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless!  ldA_mj{  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 h  d3  
aM}9ZurI  
68. 别管他! Don’t worry about it. +Nt4R:N  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. ABWn49c.  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. @Zt~b'n  
E.g. A: That guy over there is staring at me. 2q~ .,vpP  
B: Don’t play attention to it. \SWTP1  
What the heck! *uc/| c  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over?  IO\l8G  
B: What the heck! ^A$=6=CX  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 DrJ?bG;[  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? d:%b  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. cQ8[XNa  
m5K?oV@n  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. # T=iS(i  
Tagf7tw4  
72. 很恶心! Blood and gore. 'C]w3Rh'  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. xl&@g)Jj  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! &<A,\ M  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 CX|W$b)%  
`YNzcn0x  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Sdu\4;(  
Do you get it? 6G8No-#y  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying?  Rb6BY-/J  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? Pb5yz-?  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? 9\Ii$Mp  
[LYO'-g^F#  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. ~; 9HGtg  
注: Pretending可用playing 代替。 :u>RyKu|&R  
Z-iU7 O  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! %7#<K\])  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ;UQGi}?CD  
%_(vSpk  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. r w?wi}}gn  
B: There’s no need. Forget it. 6jq*lnA%  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. aU!}j'5Q  
^ZwZze:2  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to V*vQNPe y  
5X{|*?>T  
deal with it. wvv+~K9jq  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. wC1pfXa  
B: That’s typical. _*mn4n=  
P5Xp #pa  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. IWv 9!lW  
pN9!  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please z?byNd8  
it’s your birthday. My treat! irt9%w4"  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) <V?2;Gy  
_2fW/U54_  
80.不赖嘛! Not bad。 ..N6]u  
iLy^U*yK  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. s= Fp[>qA  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 F 9%_@n  
csP4Oq\g[  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. A8% e _XA  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! lc,k-}n  
m?e/MQr  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. ~74Sq'j9Wt  
25X|N=}   
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! 7-744wV}Z  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… S?688  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 5CI {&E  
h FU8iB`Q  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! }-3 VK%  
e.g. A: let’s go X=QX9Ux?^  
you and me #V k?  
let’s fight one-on-one. &^`Wtd~g  
B: All right %\JGDM*m  
leave the others alone. It’s between you and me. ?C|'GkT  
N:`_Vl  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! OyO<A3  
Seriously… E.g. A: Ok /~,*DH$)  
stop joking around. Seriously… Ao K9=F}  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 $kUB%\`  
P(aBJ*((~  
87.干脆点! Make up your mind! UC`h o%OBF  
E.g. A: Geez KL$.E!d  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! ;\pr05  
8m+~HSIR  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. g QBS#NY  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 mERkC,$  
Cy-p1s  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. ZF>:m>  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) -d ,D!  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 [ja^Bhu  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the m` 1dB%;?  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 z^9oaoTl  
 [N,+mX  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. 7$*E0  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! Tvv>9gS  
B: Forget him. I’ll take care of him. r_+Vb*|Y  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 =%U &$d|@G  
"51/,D  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. 6ALjM-t=V  
B- @bU@H  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? "Q@m7j)(  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. klKUX/ g  
B: Says who? )Xdq+$w.  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 "(=g7,I4  
o*K7(yUL4  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 0>Y3xNb  
|k}<Zz1UM  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… ? dJd7+A  
%bw+>:Tr  
95.你撒谎! You lie! c/ Pql!h+  
`:&RB4Z  
96.真恶心! So disgusting! YP,,vcut  
a;[\nCK  
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. L2@:?WW[  
e.g. A: I can’t put my finger on it L&6^(Bn   
but he really rubs me the wrong way. ULK] ' Rn  
我说不上来,但他真碍眼! vHvz-3  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 &$s:h5HoX  
lw3H 8[  
98.别想溜! Don’t run away! zY/Oh9`=v  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 xd{.\!q.  
i$kB6B#==  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry WN]k+0#  
`)cI^!  
about it/ Don’t mention it. HS |Gz3~  
$~5H-wJ  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. 1gK|n  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. ;bwBd:Y  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 (1x8DVXNN  
j&Hui>~  
101.你输了! You lost! }[leUYi`  
{XU!p: x  
102.吵死了! So noisy! syu/"KY^!  
^: /c<(DQD  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. '`^~Zy?c  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) .6MG#N  
hTa X@=Ra  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. P4B|l:  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! pj_W^,*/  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! @PM<pEve  
Let’s go out for some air! D2VYw<tEA  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! |ru!C(  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 8(`e\)%l0  
PxYK)n9&  
105.怕了吧? Now you are scared h GA2.{  
aren’t you? G^{~'TZv%  
e.g. A: Now you are scared "d<uc j  
aren’t you? 6"iNh)  
B: Get that gun away from me! #pZeGI|'J  
_1)n_P4  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? A@o7  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) .4]XR/I$  
A$p&<#  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. z#G\D5yX[*  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. ~ AD>@;8fG  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 }h`z2%5o  
%3dc_YPS  
108.放弃吧! Give up! z wUC L  
Mq~E'g4#  
109.太神了! Cool! TeuZVy8a  
v 8F{qT50  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. l!}gWd,H  
AyQ5jkIE^{  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. v RtERFL  
注:有些用Beeswax代替Business。 yW?-Z[  
MgP|'H3\  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. B^9C}QB  
Sm[#L`eqW  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. hqeknTGsIn  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? +6>2= ,?Z  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy r1F5'?NZ(0  
G\tN(%.f  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 Pz*BuL <  
l\0PwD  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah [;hkT   
you’re right. OK bq5ySy{8  
I admit it! YKUAI+ks  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 1<~n2}   
y~*B%KnEQy  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok ]*]*O|w  
I’ll do whatever you want. ;Qy Ew5  
But just don’t bother me anymore. ;Mq'+4$  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? !.%*Tp#k#  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 K"[jrvZ=  
=W2.Nc  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! #IGcQY  
B: Not much… M &-p  
K?M~x&Q  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! c611&  
u gRyUny  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. Q~"Lyy8  
B: Maybe another time… /Q W^v;^  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. \RDqW+,  
B: I can’t tonight el<Gd.p.d  
but I’ll take a rain check. 1\Bh-tzB  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 auIW>0?}  
O<wH+k[  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. xK0;saG#  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! :9 &@/{W  
<NDV 5P  
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! 44n41.Q]  
U1 3Lsky%  
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. #2\M(5d  
B: What for? You already have a Ph D! Y&M{7  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? x$Wtkb0<  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 StR)O))I  
xP9R d/xa|  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! wmK;0 )|H  
}x{1{Bw>Y  
124. 不错吧? Look O>f*D+A-  
not bad rv)Eg53Q  
huh? \{rhHb\|h  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look r#j3O}(n  
not bad cMtUb  
huh? QHXpX9  
_eQ-'")  
125. 真可怕! That’s terrible! b* n#XTV  
H9_>a-> )~  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. L kafB2y  
Eb5>c/(  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. ?st}rJ_  
%/U'Wu{*  
128. 不难吃。 Tastes good. |]:6IuslJ  
9]chv>dO)=  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! %26HB w=JF  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 / E!6]b/  
Z @m5hx&  
130. 得了吧! Come on! V/\`:  
l YdATM(h  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! 8% ; .H-  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Ozulp(8*  
wko9tdC=U  
132. 猜猜看! Guess! |J-tU)|1vl  
B}y#AVSA  
133. 这简单! It’s easy for me! ]We0 RD"+  
t ~]' {[F  
<vs*aFq  
4 字篇 S"+#=C  
j$u  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. N>s3tGh  
\(?d2$0m  
135.长话短说! Make a long story short! L`:V]p  
>)[W7h  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) 3<Z@!ft8  
7k#>$sY+  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! ;$*tn"- ?~  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 KB\ri&bF  
_=[pW2p  
138.我尽力了! I did the best I could. >Ir?)h  
gpbdK?  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? MD 0d  
INCanE`+  
140. 半斤八两。 Same difference! !t)uRJ   
{)Zz4  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. g p9;I*!  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. a*,V\l|6  
It doesn’t add up! 2*-qEUl1  
:E|+[}|  
142. 知足常乐。 Easy to please. RLw/~  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) ;8]Hw a1!  
vl`St$$|  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). >FFp"%%  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. 0!c/4^  
kmJ<AnK  
144. 小气巴拉。 Scrooge! z`J-J*R>d  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! A6;[r #C  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 ]3U|K .G  
/HSg)  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. DfOig LG*  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. @71y:)W<  
注:appreciate (欣赏) > JTf0/  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” vMXn#eR  
2{hG",JL  
146. 在说一次! Say again? d)%l-jj9,  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?” $reQdN=~  
或是 “Could you repeat that please?” ~ayU\4B  
会比较有礼貌。 e 7Sg-NWV  
#\}xyPS  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) "LZv\c~v,%  
3\B~`=*q/  
148. 岂有此理! How did it come to this? LKud'  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 5B{Eg?  
,+5 !1>\  
149. 脸皮真厚! What nerve! (elkk#  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! @<S'f<>g  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 |z)7XK  
O4W 2X@  
150. 你急什么? What’s the rush? XQ Si  
X=k|SayE8  
151. 没完没了。 Will it never end? 1(VskFtZF  
Doesn’t he know when to stop? z)&&Ym#  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” ]V"B`ip[2  
~VF?T~Kr_  
152. 太过分了! That’s too much! )d5mZE!3  
JkNRXC:  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! /jU4mPb;\D  
- :x6X$=  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! Pv$O=N6-  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 Kku@!lv  
wD<W'K   
155. 真没想到。 I had no idea. f./j%R@  
m?)F@4]  
156. 我的妈呀! Oh my god! "L)?dlb6T  
z)FGbX  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? 1Dm$:),^T}  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 VB+y9$Y'  
1i|5ii*vc  
158. 常有的事。 Happens all the time. U&gl$/4U@  
a3_pF~Qx  
159. 你真没用! You are useless! ;uU 8$  
4=;`\-7!  
160. 真没水准! No class!  %B#8  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 {<Vw55)#0Q  
-fx$)d~  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 a&`Lfw"  
L 3C'q  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) sGJZG  
)9rJ]D^B  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! DB+.<  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 yu'@gg(  
O/f+B}W  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) qP[jtRIN  
L8KMMYh[  
164. 想都别想! Don’t even think about it! ){i 9,u")  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。  u+]8Sq  
s !HOrhV  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 vQ DlS1L  
What happened? 一般人常用的句子。 eq36mIo  
lLL)S  
166. 这也难怪! No wonder! yKOC1( ~  
j1$s^-9  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! b U>.Bp]  
, *Z!Bd8  
168. 原来如此。 So that’s how it is! <3b Ft[  
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 ca$K)=cDW  
=&?BPhJE  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 Eg#WR&Uq"  
Fpy-? U  
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五