社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7834阅读
  • 6回复

[分享]中文最常用600句短语地道英文表达

级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
中文最常用600句短语地道英文表达 UDr 1t n  
1. 活该! serves you(him sPi  
her) right! = you deserve (he/she deserves it.) `15}jTi  
\JM6zR^Ef  
e.g you failed the test? serves you right for not studying! *fc8M(]&d  
}d}gb`Du  
2. 活该! you had it coming! <&b,%O  
e.g. a: i gained weight! )!27=R/  
b: well %cn 1d>M+I  
you had it coming bs|gQZG  
because you''ve been eating so much without exercising. xcw:H&\w6  
;GM`=M4  
3. 胡闹 that’s monkey business! Hj>9#>b  
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛! }PK4 KRn  
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!” 5z0Sns  
ivgX o'=  
3.请便! help yourself. \;Q(o$5<  
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。) 0bh 6ay4  
[8za=B/  
4.哪有? what do you mean? not at all! 1R8tR#l  
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at &6CDIxH{  
all”,表示你在否认对方表达的意思。 NOs00H  
tZ[9qms^_  
5.才怪! yeah,right! dYISjk@  
as if! _'cB<9P  
e.g. a: today’s test was very easy. y/S3ZJY  
b: yeah VQ('ejv}/  
right! Fxa{ 9'99  
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪! ub8d]GZJ  
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。 WVyDE1K <  
k:?)0Uh%^  
6.加油! go for it! < !m.+  
e.g. a: go for it! you can do it! u|wl;+.  
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。 bJMsB|r  
k^d]EF  
7.够了! enough! 8g8eY pG  
stop it! w%`S>+kX&  
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!) ^!^M Gzu  
uSXnf  
8.放心! i got your back. *^@b0f~vj  
e.g. a: don’t worry SVVEb6&  
man. i got your back. CP9Q|'oJ  
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男 &V axv$v}  
人会常用,女人反而较少用。 W3/] 2"0  
uzQj+Po  
9.爱现! showoff! . h)VR 5?j  
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff! <[ dt2)%L>  
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength. yH:p*|%:  
=,it`8;  
10.讨厌! so annoying! #7H0I8  
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-11-11
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.) M3UC9t9]  
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了! xr.;B`T0\'  
< `;Mf>V  
12.真棒! that’s great! hy#nK:B  
? Lxc1  
13.好险! that was close! B7qi|Fw  
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close! 19R~&E's  
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。 _T.`+0UV  
I3.JAoB>!  
14.闭嘴! shut up! VXk[p  
PfYeV/M|  
15.好烂! it sucks! 3`D*AFQc  
e.g. a: that sucks. don’t buy it. Q& d;UVp  
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。 EpACd8Fb  
@ukL! AV?Y  
16.真巧! what a coincidence! gZ>&cju  
)RFY2 }  
17.幼稚! immature! FDF DB  
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature. 4VF]t X?o  
what a baby! (oCpQDab@  
e.g. a: look at her qldm"Ul  
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby! Z8h;3Ek  
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。 ' "%hX&]5  
3LQ u+EsS  
18.花痴! flirt! $5ea[n c  
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。 e GAto  
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。 m_  wvi  
0ZD)(ps|  
19.痞子! riff raff! qOD^ P  
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。 Ao\OU}  
真是一群痞子! kG4])qxC'  
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。 oKkDG|IE  
b:O_PS5h  
20.找死! playing with fire! 8rBa}v9  
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire! l9%ckC*q  
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-11-11
21.色狼! Pervert! j~in%|^  
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet! ^Kl<<pUaV  
注:这句话除了指性*,也指精神*,可简单地说“perv”,也可作动词,例如: {^:i}4ZRl  
“You are rally perverted.” 。 {vd +cE  
oO &%&;[/A  
22.精彩! Super! r;waT@&C  
e.g. A: Good job. That’s super! 9,>c;7s X  
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。 ?56;<%0  
0LHge7482  
23.算了! Forget it! Ba%b]vp  
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。 >"]t4]GVf  
HZ{DlH;&  
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn! apxq] ! `  
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭! vHymSU/J  
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。 Hnvs{KC`  
f0{ tBD!%  
25.废话! Bullshit! #zn`)n  
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit! \rbvlO?}  
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。 q"g4fzCD  
aHle s5   
26.*! Pervert! (iO/@iw  
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here. 2-duzc  
注:中文的*从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。 u69G #  
?,Wm|xY  
27.吹牛! Brag. %LL?'&&  
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that! !1+!;R@&H>  
7c'OIY].,  
28.装傻! Play dumb. >hotkMX `3  
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that. j{%'A  
6,p;8I  
29.偏心。 Biased (prejudiced)。 ARB^]  
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。 -A"0mS8L  
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her. p!LaR.8]  
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。 4Z{ r  
LtDGu})1  
30.无耻! Shameless! hya $Vp  
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻! kqS_2[=]  
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。 EhIa31>X  
Y]}>he1/5  
31.你敢? You dare? "4QD\k5  
e.g. A: I want to challenge you! &K,rNH'R  
B: You dare? aD?ySc}  
7/c9azmC  
32.赞成! I approve. / That’s a good idea. YksJ$yH^  
e.g. A: Let’s go for a walk. lz0'E'%{P  
B: Sure. I approve. NK(; -~{P  
z]Mu8  
33.好饱! I’m stuffed. * p,2>[e  
MB(l*ju0  
34. 休想! Over my dead body!/ No way! nTXM/  
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body! 5sF?0P;ln  
mr#XN&e  
35.成交! It’s a deal! q;qY#wD@  
:eTzjW=  
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for? ^Ea^t.c}_  
k/#321Z  
3 字篇 *}NJ  
T#G (&0J5  
37. 不会吧? That won’t happen ew6\Z$1c~  
will it? 9|LV x3]  
e.g. A: He will win the game. That won’t happen ,W&::/2<7  
will it? ef(OhIX  
不会吧? No -MH~1Tw6Z  
she’s not like that L+$9 ,<'[  
is she? 7S]akcT/  
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No 3%SwCYd  
she’s not like that tcS7 @^'  
is she? 79Si^n1\  
不会吧? No ;AK@Kb  
it won’t ;K<W<v5m0N  
will it? 3eS *U`_  
e.g. A: He may not have much longer to live. 0hx EI  
B: No Snf1vH  
he won’t die -_|U"C$  
will he? = ^A/&[&31  
不会吧? No way! (or Be smart! WscNjWQ^TD  
较礼貌一点) FYu=e?L  
 MfNguh  
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting. QO%#.s  
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own. J+6bp0RIh  
A: I won’t tolerate this in-fighting! vT>ki0P_;  
8g CQ0w<  
38. 狗屎运! Lucky bastard! %?[H=v(b  
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard! /iekww^54  
{:r8X  
39. 没风度。 Crass %.*?i9}  
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him. s9-aPcA  
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 3 发表于: 2007-11-11
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? _U`_;=(  
B: So what? BejeFV3  
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! /"M7YPX;  
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 {|~22UkF[V  
^"!j m  
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please H/Fq'FsQB  
you believe that? Wise up! V:w=h>z8  
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. 1$g]&'  
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 ,mE*k79L6  
bQ" w%!  
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! g0!{CW  
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 do:3aP'S,  
(你再给我试试看!)。 {)QSxO  
6(`Bl$M9  
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! ? }2]G'7?  
.WR+)^&zz  
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! p/a)vN+*x'  
2vit{  
44. 考虑中! Sitting on the fence。 Y4 Y;xK"  
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. ~fE6g3  
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 b'N(eka  
}!-K)j.  
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. ?{ "_9g9  
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 XD 8MF)$9  
OI9V'W$  
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 |X6]#&g7  
000! What a rip-off! xi]qdiA  
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 SV4a_m?  
(\ze T5  
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! ",\,lqV  
J0e~s  
48. 再联络! Keep in touch。 < xm>_~,w  
{:VUu?5-t;  
49. 干得好! Good job. / Well done!  ;Q;u^T`  
Q]Fm4  
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! c8cV{}7Kb  
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” S?bG U8R5  
“What’s e7<//~W7W  
N|v3a>;*l  
going on?” g9fS|T  
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 5y. n  
3%<Uq%pJ  
51. 看好喔! Watch me! 6]%79?'A  
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 :RsO $@0G  
vpy_piG|  
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? H1(Zz n1  
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! KB$s7S"=  
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 S+Aq0B<  
xhAORhw#  
53. 羡慕吧! Eat your heart out! (GVH#}uB  
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. :GU6v4u  
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 Fg3VD(D^U  
/qW5M4.w  
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. "#4p#dM0e  
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc.  q$$:<*Uy  
etc GbC-6.~  
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is E$-u:Z<-  
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 Yq;|Me{h  
[TAW68f'  
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! x~Eg ax  
h 7feZ_  
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 K|-?1)Um  
nR7 usL  
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. uaMf3HeYV  
qRg^Bp'VD#  
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. c?qg i"kS  
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 fUh7PF%  
xkIRI1*!  
59. 你真笨! You’re so lame! ~+1t3M e  
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. FE+Y#  
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 6&o9mc\I  
IL?mt2IQ>  
60. 并不想。 Don’t feel like it. cTO\Vhg  
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. sh []OSM  
B: I don’t feel like it. O2|[g8(_F  
?dJ-g~  
KdT1Nb=  
61. 好可惜。 What a shame (pity). Vy;f4;I{  
&Q>)3]|p  
62. 随便你。 (It’s )Up to you. mE3^5}[>  
Whatever. 8}/v[8p  
cd36f26`"w  
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. cd8~y  
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 N;cEf7+f  
#}50oWE  
64. 再说啦! We’ll talk about it later. Byf5~OC  
$d1+d;Mn  
65. 分手吧! Let’s break up. /"A)}>a  
+u1meh3u  
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. B3V:?#  
See! E.g. A: Like I said @SREyqC4  
it’s not as hard as you thought it’d be. See! GzJLG=M  
vkdU6CZO  
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! x0^O?UR  
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 Qp{gV Ys  
3.q%?S}*  
68. 别管他! Don’t worry about it. CmaV>  
69. E.g. A: I don’t want to look bad. O) ks  
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. ueO&%  
E.g. A: That guy over there is staring at me. VUXG%511T  
B: Don’t play attention to it. @5n!t1(  
What the heck! UUy%:t  
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? %Z@+K_X9x  
B: What the heck! oQgd]| v  
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 mQmn&:R  
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? Lpw9hj|  
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-11-11
70.胡扯的! That’s rubbish! E.g. A: It’s no like that at all. That’s rubbish. ;D^%)v /i  
]M AB  
71. 蛮配的。 Suits you well. E.g. That color looks really good on you. It suits you well. &fJ92v?%^S  
$:M*$r^u  
72. 很恶心! Blood and gore. I`"8}d@Jm  
E.g. A: I don’t like scary and violent movies. There’s too much blood and gore. ]>fAV(ix  
That’s so gross! E.g. Will you stop making those gestures? That’s so gross! ;seD{y7!  
注:“Blood and gore”多半是指电影而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。 $mvcqn;  
O)nLV~X  
73.懂了吗? Get it? E.g. A: We broke up two months ago! Stop calling me. Rk2V[R.`S  
Do you get it? O$jj&  
(Do you) know what I mean? / know what I’m saying? ;K<e]RI;?  
E.g. A: That’s the way it is. ( Do you ) know What I mean? &V5[Zj|]  
You know? E.g. A: I really hate this. You know? ~[|&)}q  
yX%T-/XJ  
74. 别装了! Stop pretending. E.g. A: I know you hate it. Stop pretending. 8Xpf|? .  
注: Pretending可用playing 代替。 s(56aE  
}qy,/<R  
75.神经病。 Crazy! E.g. A: You can’t do that! Crazy! NpV# zzE  
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”代替crazy。 ,i>u>YNZ  
Az4+([  
76.免了吧! No need! E.g. A: I want to make sure that I get it straight. DSGtt/n  
B: There’s no need. Forget it. } DY{>D>  
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to call the president. V4cCu~(3;~  
$0WO 4C%M  
77.又来了! Again. E.g. A: Here it come again. I don’t want to T^LpoN/T  
XMb]&VvH  
deal with it. ?>b>LDpx?  
That’s typical. E.g. A: He’s not taking responsibility for this mistake. Df;EemCh  
B: That’s typical. aty"6~  
4\'1j|nS[  
78. 不骗你! Not joking。 E.g. A: Believe me. I’m not joking. tpe:]T/xh  
utIR\e#:B  
79.我请客。My treat。 E.g. A: please N3?hyR<T  
it’s your birthday. My treat! A/n-.ci  
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight. (今晚我请客。) |J: n'}  
M@$}Og  
80.不赖嘛! Not bad。 *0>![v  
_ndc^OG  
81.去死啦! Go to hell! E.g. A: you’re such a bully. Go to hell. <a/TDW  
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。 %lVc7L2]  
5\RTy}w3x  
82.冷静点! Calm down! E.g. A: Don’t get so excited. Calm down. `.3!  
Keep your pants/shirt on! E.g. A: What’s the hurry? Keep your pants/shirt on! K)z{R n  
b-pZrnZ!  
83.我保证。 I guarantee. E.g. A: You’ll be fine. I guarantee. .!uXhF'  
-2NXQ+m ;  
84. 我发誓! I swear! E.g. A: It will never happen again. I swear! +X[+SF)!  
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere in town in 15minutes. (swear by… 2xBIfmR^y  
对着…发誓,表示很有信心)。② The chief of justice swore in the president. (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m going to swear ff candy for the next month. (下个月我要戒吃糖果)。 L ]HtmI  
f,QoA  
85.来单挑! Let’s fight one-on-one! rQ~7BlE  
e.g. A: let’s go ML6Y_|6 |  
you and me l,cnM r^.W  
let’s fight one-on-one. 6H+'ezM  
B: All right r!H'8O!  
leave the others alone. It’s between you and me. cM&5SyxiuE  
X}T/6zk  
86. 正经点! Have some decency! E.g. A: Stop playing with the cake. Have some decency! o+UCu`7e  
Seriously… E.g. A: Ok *|)a@V L  
stop joking around. Seriously… L%G/%*7;c  
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。 ^)$(Fe<  
12 y=Eh  
87.干脆点! Make up your mind! a1p Z{Od  
E.g. A: Geez 3r{3HaN(^'  
we’ve been over this a thousand times. Make up your mind! =MQpYX  
=T_E]>FF9  
88.打扰了! Excuse me for bothering you. 3khsGD@  
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。 >R9Q|   
MBy0Ky  
89.清醒点! Sober up! E.g. A: Your parents are coming. Sober up. =Uy;8et  
Wake up! (Wake up and smell the coffee!) |'mwr!  
e.g. A: Wake up! You look like you had a long night. 清醒点,你看起来像是整夜没睡。 -Jqm0)2  
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the 6T-h("t  
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。 Y"Y%JJ.J  
;#'YO1`gf3  
90.别理他! Don’t mind him. E.g. A: Don’t mind him. He’s just playing. h"~i&T h  
Forget him. E.g. A: He saw me steal the diamond! CC{*'p6  
B: Forget him. I’ll take care of him. EPEy60Rx5  
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。 b&q!uFP  
'G] P09`*)  
91.有眼光! Good taste. E.g. A: That looks really good. You’ve got good taste. ;/ wl.'GA  
>"LHr&;m&h  
92.谁说的? Who said that? E.g. A: It’s not like that at all. Who said that? -PfBL8  
Says who? E.g. A: They cancelled our show. b2L9%8h  
B: Says who? e}@VR<h  
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。 Ej_>*^b  
fU/&e^, 's  
93.很难说。 Hard to say. 表示不清楚、不确定而难下定论。 ibzcO,c  
ALcin))+B  
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly… Q{+*F8%8V<  
++9?LH4S4  
95.你撒谎! You lie! IP?15l w  
)FLDCer  
96.真恶心! So disgusting! (Dat`:  
&Hz{   
97.真碍眼! Rubs me the wrong way. #%Hk-a=>)#  
e.g. A: I can’t put my finger on it [j3-a4W u  
but he really rubs me the wrong way. KjWF;VN*[3  
我说不上来,但他真碍眼! ! qVuhad.  
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。 ON(OYXj  
Q!9  
98.别想溜! Don’t run away! K#"J8h;x  
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems. ” 是要对方面对,并解决问题。 CdEQiu  
x3>ZO.Q  
99.不客气。 You’re welcome. / No problem. / No bother./ Don’t worry z6IOVQ*r  
9f#~RY|#m  
about it/ Don’t mention it. A&?8 rc  
}l>\D~:M  
100. 不上道。 Don’t know how to play the game. [c^!;YBp)  
E.g. A: Everyone accepted the bribe except him. He doesn’t know how to play the game. y ;/T.W9!  
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。 HbI'n,+  
|~K 5]  
101.你输了! You lost! H^Mfj!S  
)])nd "E  
102.吵死了! So noisy! gg0rkg  
^4 MJ  
103.不见得。 Not necessarily. E.g. A: Everyone is gonna hate me. D%`O.2T Y|  
B: Not necessarily. (意味“情况可能正好相反”) <<=.;`(/v  
X!b+Dk  
104.兜风去。 Let’s go out for a drive. qix$ }(P  
E.g. A: I feel so trapped in here. Let’s go out for a drive! f};RtRo2  
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧! eS`ZC!W   
Let’s go out for some air! m/e*P*\ =  
E.g. A: We’ve been studying all day. Let’s go out for some air! +Rj8 "p$K  
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除了开车或骑车,也可表示用走来散心。 *M?[Gro/  
-l Y,lC>{  
105.怕了吧? Now you are scared 70GwTK.{~  
aren’t you? %jE0Z4\  
e.g. A: Now you are scared pqCp>BO?O  
aren’t you? I[6ft_*  
B: Get that gun away from me! dEhFuNO<2  
|C"zK  
106. 真低级! How low-class! E.g. A: What do you think about Mary’s new skirt? bMA0#e2  
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话) \N%L-%^  
Zg*XbX  
107.就这样。 The way it is。 E.g. A: You can’t change anything. That’s the way it is. 2/iBk'd  
Let it be. E.g. A: I know it’s hard to accept. Let it be. &At9@  
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。 [;C|WTYSL  
j].=,M<dxE  
108.放弃吧! Give up! /;5/7Bvj  
Ueu~803~  
109.太神了! Cool! ` t>A~.f  
4Uk\hgT0  
110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last. 8DuD1hZq  
U>i}C_7g  
111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business. }Ip1|Gj  
注:有些用Beeswax代替Business。 6J]8BHJn+  
y&W3CW\:  
112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick. uhm3}mWv  
h+!@`c>)Y  
113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard. |})v, o B  
What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes? nK)hv95i_  
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy ^H!45ph?Jc  
lt("yqBu  
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。 [#SiwhF|  
eMLcm ZJR  
114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah )zydD=,bu  
you’re right. OK sd _DG8V  
I admit it! Zg4kO;r08  
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。 #= T^XHjQ  
;LC?3.  
115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok YmwXA e:  
I’ll do whatever you want. [;Jq=G8&t  
But just don’t bother me anymore. FOAXm4"  
Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我? -cWGF  
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。 KRM:h`+-.-  
]m :Y|,:6  
116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up! n}dLfg *  
B: Not much… ,FwJ0V  
A!v:W6yiz  
117. 答对了。 Bingo! / You are right! ;YZ'd"0v  
T|2v1Vj  
118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night. *mz-g7  
B: Maybe another time… P7epBWqDP  
I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner. k+zskfo  
B: I can’t tonight  Cwl:  
but I’ll take a rain check. \ cdns;  
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。 _`. Q7  
h!7Lvh`o  
119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch. A: O"N  
注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 5 发表于: 2007-11-11
120. 别多嘴。 Enough! Shut up! &YBZuq2?  
RWFvf   
121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser! }tQ^ch;Q  
 Cg8   
122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school. C%|m[,Gx  
B: What for? You already have a Ph D! (o^?i2)g  
Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that? $$XeCPs 0  
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。 dsg-;*%  
L^=G(op*  
123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd! a+j"8tHu$  
nG-DtG^z  
124. 不错吧? Look #8$" 84&N.  
not bad 1--Ka& H  
huh? K'y|_XsBB)  
E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look NieNfurG%  
not bad e@1A_q@.  
huh? EeGTBVms  
!;K zR&  
125. 真可怕! That’s terrible! f@k.4aS  
S%e)br}  
126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams. bwa*|{R  
ff]fN:}V  
127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb. OuK RaZ  
_M^^0kf  
128. 不难吃。 Tastes good. .#Z"Sj  
[ P,gEYk  
129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate! y8Rq2jI;(e  
注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。 "ji+~%`^[t  
Ko)f:=Qo  
130. 得了吧! Come on! FF;Fo}no-  
6  $`l  
131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship! rs,'vV-2\  
注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。 Qkw?Q V-`k  
[,{Nu EI  
132. 猜猜看! Guess! zN=s]b=/  
D G|v' #  
133. 这简单! It’s easy for me! D/=k9[b!  
LnM$@  
oArXP\#  
4 字篇 $R+rB;=a!  
SE(c_ sX  
134.不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry. ou{V/?rb  
} 7ND] y48  
135.长话短说! Make a long story short! C=IN "  
^+0>,-)F  
136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些) .gM6m8l9wp  
+(W7hK4ip  
137.你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it! D;*cy<_K8  
注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。 ML0_Uc3en  
KzJJ@D*4M]  
138.我尽力了! I did the best I could. }0f~hL24  
m#-&<=  
139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind? t/3HX]B_  
z.+%{_pe  
140. 半斤八两。 Same difference! u \<APn  
yb)qg]2  
141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense. -8R SE4)  
E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today. @yC3a)=$L  
It doesn’t add up!  FsQoQ#*  
fwlicbs'  
142. 知足常乐。 Easy to please. +n$ruoRJh  
注:相反的就是“hard to please”(很难伺候) n&a\mGF  
'=eVem=  
143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids). t*dq*(3"c  
e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children. z`NJelcuz\  
S]Di1E^r;_  
144. 小气巴拉。 Scrooge! S <-5<Pg  
E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas! J1Az+m  
注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。 b|;h$otC  
#k[Y(_  
145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it. TB=_r(:l+  
E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it. _Vf>>tuW  
注:appreciate (欣赏) wQ~]VV RN  
相反词是“scorn(藐视)”,“disparage(贬抑)” 7\ZSXQy1W  
lR9uD9Dr  
146. 在说一次! Say again? 0c8_&  
注:say again是口头上,私下聊天时的用法。正式一点的像是“Pardon me?” “Excuse me?”  cV_-Bcb  
或是 “Could you repeat that please?” Oi]B%Uxy=  
会比较有礼貌。 u^#e7u  
T LF'7ufq  
147. 你觉得呢? What do you think? / What’s your opinion?(更正式些) B(5>H2  
g#Ta03\  
148. 岂有此理! How did it come to this? M{jq6c  
注:通常是事情出乎意料之外,而且多半是朝不好的方面发展。 /Ahh6=qQY  
]!N=Z }LD  
149. 脸皮真厚! What nerve! SqdI($F\:  
E.g. A: How dare you talk back to your mother! What nerve! da_0{;wR  
注:本句是指人大胆、无礼的行为。 wA)n ryXV  
Oamz>Hplu  
150. 你急什么? What’s the rush? SU6Aq?`@  
Azp!;+  
151. 没完没了。 Will it never end? Ta/ u&t4  
Doesn’t he know when to stop? ]0MuXiR  
注:will it never end? 就文法上应该是:Will it ever end? 这里用Never,是在强调语气懂得无奈。 Someone doesn’t know when to stop 意思是“有人就是不知道适可而止。” )qOcx I  
}T AG7U*  
152. 太过分了! That’s too much! @*- 6DG-f  
3-)}.8F  
153. 太夸张了! That’s an exaggeration! KmM:V2@A$  
#6l(2d  
154. 死都不要(干)! Over my dead body! g+c%J#F=  
注:这句的愿意是“等我死了再说”,用隐喻的方式表达说话者强烈的反对。 B7YE+  
t 7sEY  
155. 真没想到。 I had no idea. 412E7   
!^v~hD$_q  
156. 我的妈呀! Oh my god! I0=L_&`)  
P=\Hi.]%  
157. 赶时间吗? Are you in a hurry? G007[|  
注:in a hurry亦可用rushed for time 或 pressed for time代替。 ,?Zy4-  
VeZd\Oe  
158. 常有的事。 Happens all the time. +dRRMyxe4  
[TFp2B~)#  
159. 你真没用! You are useless! C*B5"s"  
qDhZC*"9#D  
160. 真没水准! No class! >l/pwb@  
注:若以classy形容一个人,是指他对许多事物有高水准的品位,虽然“classy”多半 l~Ka(*[!U  
n%i L+I  
是用来形容有钱人,但你对一些事有独到的品位,你也是classy噢。 'Ffvd{+:8  
v\qyDZVV  
161. 不一定啦! Not necessarily. (反义:definitely) p~""1m01,D  
H~SU:B:  
162. 别想骗我! Don’t try to pull one over me! :}/\hz ,  
注:Over me是over my eyes, 意思是“蒙骗”。 Aayd3Ph0%  
a1u4v/Qu9  
163. 想得没喔! In your dreams! (是指某事极不可能发生) |W@Ko%om  
W1t_P&i  
164. 想都别想! Don’t even think about it! i[{*(Y$L  
注:依上下文,这句话可表示威胁,泼冷水或安慰得意思。 +>Gw)|oX  
E|SmvIV-  
165. 怎么搞的? What’s eating you? 形容对方看起来疲惫、沮丧、生气、不快乐等。 e7\gd\  
What happened? 一般人常用的句子。 Bss *-K]  
O, :|  
166. 这也难怪! No wonder! B4+c3M\$V  
ko'V8r `V  
167. 你很烦耶! You’re getting on my nerves! / You’re really annoying! PYY<  
GC3d7  
168. 原来如此。 So that’s how it is! NLYf   
注:依上下文或语调,说这句话时可以一本正经的说,也可以是“原来如此啊!”带着讽刺的语气说。 JP {`^c  
 E<0Mluk  
169. 没日没夜。 Day and night。
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 威望 +15 2007-11-11
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
级别: 经院大学
发帖
965
铜板
1041
人品值
413
贡献值
0
交易币
0
好评度
964
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 6 发表于: 2007-11-11
原文 9.( [,J  
,1JQjsR   
太多了  不帖了
附件: 600句中文短语英文表达.txt (55 K) 下载次数:3 ,该附件已加密,拥有20才能下载
发帖子没人理睬比埃了几“砖头”还落寞失望。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八