40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you? c2e
tc8
B: So what? t=-SH^$SR
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me! |=$-Wu
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。 +eX@U;J,g
4)U.5FBk
)
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please ?84
s4BpV1
you believe that? Wise up! ,ztI,1"k
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly. ?ON-+u
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。 !-,t'GF(
Z| V`B `
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down! EpFQ|.mQ
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想 WC|.g,9#
(你再给我试试看!)。 gMaN)ESqd4
U5He?
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off! Q)LM-ZJKQ
hED=u/ql[
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward! 2EfF=Fm>
S6AU[ASY.
44. 考虑中! Sitting on the fence。 `~ * @q!
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence. R0L&*Bjm
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。 av$/Om:
;~\MZYs3m
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. [&nh5|f
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。 DBCK2PlJ
Sp^9&^
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3 t$A%*JBKm
000! What a rip-off! IjR'Qou5
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。 RW }"2
yRiP{$E
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢! &'DU0c&
ngat0'oa
48. 再联络! Keep in touch。 /l<<_uk$
iTV) NsC}
49. 干得好! Good job. / Well done! $pFo Rv
Q~j`YmR|
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal! XLH+C ]pfr
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?” vsr[ur[eP
“What’s cg*)0U-_(
a(v>Q*zNP
going on?” !}r%
u."
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。 NN1$'"@NL
6+KHQFb&N
51. 看好喔! Watch me! R#DwF,
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。 5GPo*Qpl
>$,y5 AJ&
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do? N1}={yF.fQ
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat! Vw&HVo
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。 8WXJ.
yNqe8C,>e
53. 羡慕吧! Eat your heart out! CBD6b l|A
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you. zBJ7(zh!
注:说这句话的人有着炫耀的心态。 d R]Q$CJ
o`q_wdy?
54. 无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. YcN!T"wJ@
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc. C,pJ`:P
etc '^FGc
(等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is "eWYv3z~-
but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。 &_gTD
@;H,gEH^
55. 别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! p$x{yz3
" $ew~;z
56. 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。 Iz{R}#8CZ
sPb=82~z
57. 分摊吧! Let’s go Dutch. Z t&6Ua[Y}
@bnG:np
58. 你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. K&U7H:
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。 wj1{M.EF\
p IKSs<IP
59. 你真笨! You’re so lame! v^_mFp-}\
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again. $8'O
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。 aKd+CO:
5n
^TRB
60. 并不想。 Don’t feel like it. Cc, `}SP
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up. n9\]S7]52
B: I don’t feel like it. =Odv8yhn
x
$zKzfHW
S>0nx ^P
61. 好可惜。 What a shame (pity). C>[fB|^
A,)VM9M_l
62. 随便你。 (It’s )Up to you. >N?2""
Whatever. 2"d!(J6}K
u]ZqOJXxu
63. 安分点! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave. KV*xApb9y
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。 !xKJE:4/,m
fVM`-8ZTq
64. 再说啦! We’ll talk about it later. 2AVa(
4j!]:ra
65. 分手吧! Let’s break up. X K5<Tg
6Kj'ZyVL
66. 你看吧! I told you so! E.g. A: I told you so! It won’t work. rX; Ys2vQ*
See! E.g. A: Like I said \^V`ds*.
it’s not as hard as you thought it’d be. See! Zxb_K
fI7j):h;
67. 不要脸! Shameless! E.g. A: I can’t believe she’s wearing that! Shameless! |P.6<
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame. ”。 .<K
iMh
k,uK6$Z
68. 别管他! Don’t worry about it. q;:6_Qr
69. E.g. A: I don’t want to look bad. B:\Uw|Mf
B: Don’t worry about it. No one will notice. Don’t pay attention to it. $
A9%UhV
E.g. A: That guy over there is staring at me. 7rC uu *M
B: Don’t play attention to it. PD LpNTBf
What the heck! .y&QqxiE
E.g. A: Is it alright if I ask Dane to come over? \G2B?>E;
B: What the heck! P@]8pIB0d^
注: what the heck 与what the ****! 两个意思一样。 wCHR7X0*b
69.怎么说? How do I say this? E.g. A: It’s so hard to explain. How do I say this? fbkd "7u
What do you mean? E.g. A: I’m feeling sorry for him.B: What do you mean?