thousand times no! 绝对办不到! e#jkp'
Don't mention it. 没关系,别客气。 5u3SP?.&
Who knows! 天晓得! _ZU.;0
It is not a big deal! 没什么了不起! FeAMt
How come… 怎么回事,怎么搞的。 xfJ&11fG2
Easy does it. 慢慢来。 ]v{TSP^/
Don't push me. 别逼我。 *dE5yS`H
Come on! 快点,振作起来! 7o5~J)qIC
Have a good of it.玩的很高兴。 cKbsf^R[e
It is urgent. 有急事。 #3m7`}c
What is the fuss? 吵什么? zP$Ef7bB
Still up? 还没睡呀? dN)!B!*aI
It doesn't make any differences. 没关系。 Q!_@Am"h
Don't let me down. 别让我失望。 EM&;SQ;C9
God works. 上帝的安排。 E5U{.45
Don't take ill of me. 别生我气。 s$ v<p(yl
Hope so. 希望如此。 q
VcZF7
Go down to business. 言归正传。 y~AF|Dk=
None of my business. 不关我事。 #(KE9h%
It doesn't work. 不管用。 ",&c"r4c
I'm not going. 我不去了。 s.oh6wz
Does it serve your purpose? 对你有用吗? 6*92I
I don't care. 我不在乎。 Sd0y=!Pj=
Not so bad. 不错。 oykqCN
No way! 不可能! [hT|]|fJS;
Don't flatter me. 过奖了。 +S3r]D3v/
Your are welcome. 你太客气了。 MH8 Selnv
It is a long story. 一言难尽。 hXE_OXZ
Between us. 你知,我知。 KKLW-V\6K
Big mouth! 多嘴驴! JIobs*e0m
Sure thin! 當然! V.k2t$@
I''m going to go. 我這就去。 oA1d8*i^E
Never mind. 不要緊。 aC#8%Spj
Can-do. 能人。 t:h~p-&QB
Close-up. 特寫鏡頭。 R6KS&Ge_
Drop it! 停止! H#+?)<UQ
Bottle it! 閉嘴! )(&WhZc Z
Don''t play possum! 別裝蒜! [,1\>z|&
There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 R#QcQx
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 "ccP,#Y
Break the rules. ?#96;反規則。 ;.g <u
How big of you! 你真棒! AX= 4{b'
Poor thing! 真可憐! B-
VhUS
Nuts! 呸;胡說;混蛋 oy)'wb~
Make it up! 不记前嫌! \?X'U:
Watch you mouth. 注意言辞。 JZS#Q\JN
Any urgent thing? 有急事吗? Nhm)bdv]
How about eating out? 外面吃饭怎样? C"We>!
Don't over do it. 别太过分了。 u0vq`5L
Can you dig it? 你搞明白了吗? v'QmuMWF
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 dGrm1w
You want a bet? 你想打赌吗? [7:(e/&
What if I go for you? 我替你去怎么样? G2{.Ew
Who wants? 谁稀罕? =n}+p>\s
December heartbeat. 黄昏恋。 pM^r8kIH
Follow my nose. 凭直觉做某事。 #CaT0#v
Cheap skate! 小气鬼! 6tBh`nYB=
Go to hell! **吧! }gr6naz
Come seat here. 来这边坐。 y^SDt3Am
Good luck! 祝你好运! ua^gG3n0
Gild the lily. 画蛇添足。 q
i27:oJ
Make it. 达到目的,获得成功。 !M[a/7x,p
I'll be seeing you. 再见。 5ecAev^1-
He has an ax to grind. 他另有企图。 9?
#pqw
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? cS'|c06
It is raining. 要下雨了。 v/Z!Wp1LV
Can I have this. 可以给我这个吗? .\?)O+J!
I might hear a pin drop. 非常寂静。 2
P=c1;
Why are you so sure? 怎么这样肯定? "[*W=6m0
Is that so? 是这样吗? z}" Xt=G?
Don't get loaded. 别喝醉了。 OC [ +t6
Stay away from him. 别*近他。 ~S],)E1w
Don't get high hat. 别摆架子。 +])St3h
Right over there. 就在那里。 SRixT+E
Doggy bag. 打包袋。 #hOAG_a,
That rings a bell. 听起来耳熟。 ,MtN_V-
Sleeping on both ears. 睡的香。 {M5[gr%
Play hooky. 旷工、旷课。 dz6i~&
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 \.R+|`{tf
It's up in the air. 尚未确定。 Ny.s
u?E
Side dish. 配菜。 F`3J=AJOJ
I am all ears. 我洗耳恭听。 YXR%{GUP[
Get cold feet. 害怕做某事。 j^g^=uau
Good for you! 好得很! tWNz:V
Go ahead. 继续。 !]W}I
Help me out. 帮帮我。 5jpb`Axj#
Let's bag it. 先把它搁一边。 f/r@9\x
Lose head. 丧失理智。 p&:(D=pIu
Talk truly. 有话直说。 RSNukg
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 Dt9[uyP&
Do you have straw? 你有吸管吗? azj:Hru&t#
You bet! 一定,当然! BtSl%(w
That is a boy! 太好了,好极了! c&+p{hH+
It's up to you. 由你决定。 9Okb)K95
The line is engaged. 占线。 oWZbfR9R
My hands are full right now. 我现在很忙。 BtyBZ8P;e
Don't make up a story. 不要捏造事实。 \9*,[mvC
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 qw!_/Z3[
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 7,sslf2%K
Get an eyeful. 看个够。 >l\?K8jL9
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 J&xH"U
Shoot the breeze. 闲谈。 7h4"5GlO0
Tell me when! 随时奉陪! 03iD(,@
It is a small world! 世界真是小! *
7ki$f!
Not at all. 根本就不(用)。 RaS7IL:e
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 | 'SqG}h
Wait and see. 等着瞧。 uKI2KWU?2
Why so blue? 怎么垂头丧气? 6QCU:2IiL
What brought you here? 什么风把你吹来了? `XwFH#_
Hang on! 抓紧(别挂电话)! KT)A{i
Leave me alone. 别理我。 S
z3@h"
Chin up. 不气 ,振作些。 FQbF)K~e
You never know. 世事难料。 6S;-fj
High jack! 举起手来(抢劫)! a8#6}`|C?
Why die she marry a man old enough to be her father? Ol,Tw=?
她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人? .,C8ASfh
I stay at home a lot. 我多半在家里。 }}";)}C`
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。 y]
Io`w(>
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。 24TQl<H{
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 BwN65_5p
I'm bored to death. 我无聊死了。 =%4vrY
`
Bottoms up! 干杯! ; 7`y##
Daring! 亲爱的! m)A~1+M$)L
Here we are! 我们到了! "Q:m0P
xb
I lost my way. 我迷路了。 lbw*T
She is still mad at me. 她还在生我的气。 `YDe<@6'
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 D(MolsKc?
Hit the ceiling. 大发雷霆。 ?lh
`>v
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 vwZrvjP2
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 *}Al0\q0M
I'm dying to see you. 我很想见你。 O\64)V
0
I swear by the god. 我对天发誓。 YQzs0t ,
Nothing tricky. 别耍花招。 {xm^DT
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 +gG6(7&+=
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. Mh04O@"
物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 &></l| hY
None of you keyhole. 不准偷看。 !$&3h-l[
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 n\Z&sc
When are you leaving? 你什么时候走? ]%yph3C
You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 k!gft'iU
Don't get me wrong. 别误会我。 ,[To)x5o
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 Z:l.{3J$
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? \}0J%F1
What is you major? 你学什么专业? kKV`9&dZe
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 hw?'aXK{
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 ('/5#^%R
It is a deal! 一言为定! F d:A^]
I'll kick you ***. 我将炒你鱿鱼。 -saisH6
Dinner is on me. 晚饭我请。 dMAd-q5{
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。 -[cl]H)V
Not precisely! 不见得,不一定! "#T3l^@
That is unfair. 这不公平!
'CqWF"
We have no way out. 我们没办法。 RCED
K\*m
That is great! 太棒了! #tyHj k
You are welcome! 别客气! #x"dWi(
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 #]ZOi`;
Would you mind making less noise. 能不能小声点。 %&L]k>n^
It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 VU1;ZJE
Not in the long run. 从长远来说不是这样的。 g?qh
It is of high quality. 它质量上乘。 wl1JKiodg
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 [vuqH:Ln
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 K)|#FRPM u
He pushes his luck. 他太贪心了。 fmDU
Break the rules. 违反规则。 fqaysy
How big of you! 你真棒! hadGF%> O6
Poor thing! 真可怜! s6k,'`.
Nuts! 呸;胡说;混蛋! 6~Y-bn"%D5
Blast! **! "(uEcS2<
Boy! (表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙! BJgg-z{Y
Get out of here! 滚出去! :T5p6:
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 xP<cF
It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 XG
fLi
Dead end. 死胡同。 q' };.tv
Take a seat! 请坐! |Uz?i7z
Here ye! 说得对! P
0xInW F
You ask for it! 活该! \`N%77A
You don't say! 真想不到! >;S/$
Fresh paint! 油漆未干!