社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5570阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 610D% F  
早晨好! ]9\!;Bz^J  
Good morning. z({hiVs  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) {3&|tk!*  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) QBR=0(giF  
闹钟响了吗? Rb\6;i8R  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。  \>Efd  
Did the alarm clock buzz? /lafve~  
Did the alarm clock ring? 7Pa@1']  
该起床了! A&>.74}p  
It's time to get up! Wh&8pH:  
It's time to get up! (该起床了!) L/"0ws_  
I don't wanna get up. (我真不想起。) o/ui)U_   
It's time to wake up! Y#g4$"G9  
It's time to get out of bed. ([xo9FP;  
It's time to get ready. u ElAnrm  
快点儿起床! < y*x]}  
Get up soon. m*mm\wN5  
Get up soon. (快点儿起床!) |ae97 5  
I don't want to. (我真不想起。) S4=R^];l  
你醒了吗? Q,80Hor#J  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 [e1S^pI  
Are you awake? (你醒了吗?) s|D>-  
I am now. (我刚醒。) LdB($4,  
你不舒服吗? %Q!`NCe+[  
Are you feeling sick? x\QY@9  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 2.d|G `  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) |{,KRO0P  
睡得好吗? =|=.>?t6Z0  
Did you sleep well? t='# |');  
Did you sleep well? (睡得好吗?) F]9nB3:W  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) *3D%<kVl  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ] Eh}L  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ><=gV~7lx  
能帮我关掉闹钟吗? 1 E22R  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 8Dvazg}4  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) @u1zB:  
你终于起来了。 v(p mI b{  
You finally got up. h&kZjQ&  
You finally got up. (你终于起来了。) o-o'z'9  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) BATG FS&  
今天是个好天! E#s)52z=B  
It's a nice day! =~+DUMBT  
It's a nice day! (今天是个好天!) A=kH%0s2p@  
It sure is. (是不错啊。) hS9;k9w  
It's a beautiful day! 9aJ%`i  
It's a wonderful day! @JRNb=?a  
It's a great day! 3"{.37Q  
昨晚你熬夜了? Zk[&IBE_  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 JH8zF{?  
Did you go to bed late last night? q7&6r|w1I  
把被子叠好。 YZ+RWu9K  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 #0Tq=:AE>  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) Oez>X=Xf  
昨天晚上你打呼噜了。 D0BI5q  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 5y?-fT]X  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Q3"} Hl2  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) CA +uKM^"6  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 %8~3M75$  
我做了个可怕的梦。 $U/YR&vcw  
I had a nightmare. {8I.`U  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) %e@#ux m  
It's all right now. (现在没事了。) pT$f8xJ  
你一直没关灯啊。 !\ g+8>  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 Zc?ppO  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) :f$xQr4Qz  
我得洗脸了。 3 zn W=  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 E#F/88(  
该吃早饭了。 )Jv[xY~  
It's time to eat breakfast. kkK kf'  
It's time to have breakfast. {?`al5Sz  
我还困着呢。 mJM _2Ab  
I'm still sleepy. B7z -7&TE  
I'm still drowsy. ,()0' h}n  
我还打哈欠呢。 y1/o^d+@  
I'm still yawning. b?eu jxqg  
昨天的酒还没醒呢。 _ A 0w[n  
I have a hangover. r$wxk 4%Rz  
我是个夜猫子。 ~gu3g^<0v  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 6[]]Y,Y  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) !`7B^RZ  
I'm not. (我可不是。) ~0b O}  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) Zo{$  
我是用咖啡来提神的。 5#QXR+ T  
Coffee wakes me up. D0N9Ksq  
Coffee gets me going. \);4F=h}f  
刷牙了吗? Q#EP|  
Did you brush your teeth? Sv;_HZ  
Have you brushed your teeth? J sEa23  
我得梳梳头了。 XQ*eP?OS{  
I have to comb my hair. 5 B=^v#m  
穿什么好呢? P#:?ok  
What should I wear? wYlf^~#"  
What should I wear? (穿什么好呢?) CX m+)a-L  
The red one. (穿红的吧!) m5Tr-w$QY  
Which dress should I wear? =v*.p=r  
Which one should I wear? PH{_ ,X  
What should I put on? rL5z]RY  
快换衣服。 1 tR_8lC  
Hurry up and get dressed. C^ )*Dsp  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) Zec <m8~  
Why? (干嘛?) 6b!F1  
把睡衣收好。 JBnK K  
Put those pajamas away! ~g7l8H67  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) "4%"&2L  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) *]i!fzI']  
我走了,妈妈。 1$*%"5a  
I'm leaving. Bye mom! b2@VxdFN  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) =rR~`  
Study hard. (好好学习啊!) WF\)fc#;_o  
I'll see you when I get back. ZR\VCVH\^  
I'm taking off now. $fgf Y8  
See you. #);[mW{F  
See you later. W Yc7aciJ  
今天我们逃学吧。 d`1I".y  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 4hw@yTUo  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) A0%}v*  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) "U \JV)N  
你毛衣穿反了。 p^iRPI  
You're wearing your sweater inside out. +S))3 5N[  
You have your sweater on inside out. 4R5D88= C  
上下颠倒了。 0KD]j8^  
It's upside down. D13Rx 6b  
别忘了扔垃圾呀。 rcGb[=Bf  
Don't forget to take out the garbage. Wpc|`e<  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) _{|D  
I won't. (忘不了!) xW[ -n  
今天该你扔垃圾了。 fQP{|+4  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 RyRpl*^  
今天你干什么? Pm$q]A~  
What are you doing today? t^ZV|s 1  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) }y%oT P&  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) [{r}u  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) ai*f F  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) i>[_r,-\[  
Hurry up or we'll be late. u=YX9Mo!  
快点儿,上学该迟到了。 vF?5].T  
Hurry or you'll be late for school. [ 4;Ii  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) HV/cc"  
What time is it? (现在几点?) dik9 >*"|o  
你锁门了吗? = P   
Did you lock the door? TO-$B8*nq  
Have you locked the door? TT9z_Q5~  
没忘了什么东西吧? {-A^g!jT&  
Aren't you forgetting something? mYc.x  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) #Oha(mRY  
I don't think so. (我想没有。) Gy[O)PEEh  
都已经8点了! 3/#:~a9Q  
It's already 8:00. :{q"G#  
It's 8:00 already. >O5m5@GK3a  
我晚了! IL_d:HF|1  
I'm late! /CTc7.OYt  
I'm late! (我晚了!) xF8}:z0  
Hurry up! (快点儿吧!) r",]Voibd  
我得赶紧走! c/ 5W4_J  
I have to rush! Z`&4SH=j  
I have to hurry (up)! Va$Pi19 O  
I have to get going! -8N|xQ378  
I have to get moving. hva2o`  
你今天会回来得晚吗? <A9y9|>o  
Are you gonna be late today? ^;c16  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) ?GTU=gp Q  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) +ht| N[P  
几点回来? P00f 6  
What time are you coming home? 6'W[{gzl  
What time are you coming home? (几点回来?) -TZ p FT"  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) ,&4qgp{)  
饭盒带了吗? i55x`>]&sb  
Have you got your lunch box? {NJfNu  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) Ix|~f1*%  
Yes, right here. (嗯,带了。) }Yv\0\~'W|  
今天好像要下雨。 {m`A!qcD|  
It might rain today. 3Oa*%kP+  
It might rain today. (今天好像要下雨。) @/&b;s73  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) >h+349  
出门的时候,可别忘了锁门。 +\"-P72vjk  
Don't forget to lock the door when you leave. wDwH.~3!  
●从回家到就寝 ?RzDQy D  
我回来了。 `m.eM  
I'm home. !K? qgM  
I'm home. (我回来了。) y&_m 4Zw"  
Welcome back. (你回来了。) -{ u*qtp  
I'm back! N S#TW  
你回来了。 TPE:e)GO  
Welcome home! s s 3t  
Welcome back! VGqa)ri"  
今天过得愉快吗? irk*~k ?  
Did you have a good time? g=T/_  
今天怎么样? C[WCg9Av  
How did it go today? `c+/q2M  
How was your day? { BEo &  
我可以出去玩儿会儿吗? iBudmT8  
Can I go out to play? gN {'UDg  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?)  Yav2q3  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) dO7;}>F$n  
我饿了。 )~jqW=d 2  
I'm hungry. K) Zlc0e  
I'm hungry. (我饿了。) 71C42=AU  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) E| :!Q8"%w  
点心在哪儿? E0oU$IB  
Where are the snacks? rd3j1U  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) T#Z%y!6  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) LEECW_:  
我去补习学校了啊。 XR0O;JN  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 S-+M;@'Rl  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) q8ImrC.'^  
Call when you finish. (下课后来个电话。) AnZclqtb  
能给我点儿零花钱吗? 2u?zO7W)-L  
May I have my allowance? bAr` E  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) k n8N,,+  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) :c8n[+5  
真累啊! X bkb5EkA  
I'm tired. (Vg}Hh?p  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) _#o' +_Z  
I'm pooped. *俚语 }1-I[q6  
晚饭你想吃什么? 2AVc? 9@  
What would you like for dinner? A"Q@W<.  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) &W }<:WH~  
How about steak? (吃牛排怎么样?) ^6p'YYj"5  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) _{~]/k  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) G%u9+XV1#  
你能帮我准备餐具吗? nT#JOmv  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 x|eeRf|  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) 5jq=_mHt  
I'd be happy to. (乐意之至。) @6o]chJo  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) SK$Vk[c]  
晚饭做什么好呢? *R % wUi  
What should I make for dinner? x?D/.vrOY  
What should I whip up for dinner? ngi<v6i  
What should I cook for dinner? e~v(eK_  
What should I fix for dinner? l0tYG[  
还是家好哇。 y33~HsOJ  
It's good to be home. ;1DdjETr  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 \.e4.[%[2-  
It feels so good to be home. #t!}K_  
你能不能赶紧去趟商店? 6ri\>QrF  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 *@V*~^V"J[  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) +Zk,2ri  
In just a minute. (稍等一下。) ep(g`e  
洗澡水烧好了。 0"[`>K~7a8  
The bath is ready. /vE]2Io  
It's been a long day. (今天真累呀!) !.fw,!}hOD  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) D&hqV)d4R  
我要冲个澡。 Y|0ow_oH  
I'm taking a shower. VanB>|p6  
I'm going to take a shower. |dadH7  
晚饭做好了吗? V:bV ?lt  
Is dinner ready? I_ "Z:v{  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) UBO^EVJ  
Not yet. (还没呢。) P"7ow-  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 2Ohp]G  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) @LLTB(@wR  
妈妈,今天晚饭吃什么? -T/W:-M(  
Mom, what's for dinner tonight? AH{^spD{7,  
Mom, what did you make for dinner? G%TL/Z40  
Mom, what did you fix for dinner? Ua*&_~7kJ  
晚饭吃什么? !D.0 (J  
What's for dinner? 6xgv:,  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) JhR W[~  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) rVA L|0;3  
Great! (太棒了。) nv5u%B^  
今天吃咖哩饭。 r{+aeLu  
Today, we're having curry. )WR_ ug  
We're having curry today. %Ny) ?B  
还要多久才能做好呀? \Mi#{0f+q  
How soon can you get it ready? #I`ms$j%  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) i RmQ5ezk  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) CBD_a#K{  
When will it be ready? 3/M.0}e  
How soon will it be done? #-u [$TA  
我吃了啊。 |;;!8VO3J  
Let's eat. f1+qXMs  
Shall we begin? (可以吃了吗?) zREJ#r  
请先吃吧。 B!aK  
Please go ahead.  YRB%:D@u  
Please help yourself. :\V,k~asl  
这把刀真快呀! ]@xL=%   
This knife cuts well, doesn't it? |Svk^mq  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) S-E++f9D~  
It sure does. (真挺快的。) 6 o[/F3`  
水开啦! 2f:Mm'XdB  
The water is boiling! 0|)19LR  
The water is boiling! (水开啦!) oJaAM|7uv  
.K. (知道啦!) V"d=.Hb>  
开饭啦! <d$A)S};W  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 iH)Nk^   
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) P6?0r_Y  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) /3^P_\,>f  
该吃饭啦! xNdIDj@  
It's time to eat. K^i"9D)A  
It's time to eat. (该吃饭啦!) T'rjh"C&|  
Finally. (终于吃上饭喽!) O25m k X  
这就来啦! vrrt@y  
I'm coming. ]O!s 'lC  
I'll be right there. (我马上就去。) fCEz-TMW  
I'm on my way. CD?&<NV  
手洗干净了吗? (M% ;~y\  
Did you wash your hands well? rH}fLu8,;Q  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) ~oi_r8 K  
Yes. (洗干净了。) C*wdtEGq  
别弄洒了。 kN'Thq/ZE  
Don't spill it! v}il(w;O  
Don't tip it over. a[O6YgO  
把碗里的菜吃光。 cNP/<8dq  
Eat all of your vegetables. 0P 5BArJ?  
Finish your vegetables. UxPGv;F  
Finish up your vegetables. q6[}ydV  
把饭吃光。 P79R~m`  
Finish up your plate. V;[p438o  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) Lk(S2$)*  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 2bA#D%PHD  
我不喜欢吃芦笋。 mCb 9*|  
I don't like asparagus.   8Uj:  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) cgNt_8qC  
Don't be picky. (不许挑食。) ~ v1W  
谢谢您的款待。 >C2HC6O3  
It was very delicious. Thank you. /e5\9  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) anx&Xj|=.F  
能帮我收拾盘子吗? 41;)-(1  
Would you clear the table? ic~Z_?p  
Would you put the dishes away? {,V$*  
把盘子洗了。 @P70W<<  
Do the dishes! *最好就这样记住。 OJ[rj`wrW^  
Do the dishes! (把盘子洗了。) #Go(tS~o  
I will. (就去洗。) W]LQ &f  
Do the dishes! (把盘子洗了。) <3#<I)#  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 7s]Wq6  
Wash the dishes! ]%XK)[:5_=  
我擦盘子。 '?}R4w|)  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 tP]q4i  
你干什么呢? Nu. (viQ}  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” -931'W[s,  
我看电视呢。 }1rvM4{/+f  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 i/: 5jI|  
有什么好看的节目吗? ?Y!^I2Y6  
Are there any good programs on TV? @W [{2d  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) {W'8T}q  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) |LFUzq>j  
野茂上电视了。 H0tF  
Nomo is on TV. 9UmBm#"  
8频道演什么呢? Y2vj}9jK  
What's on Channel 8? \L#QR  
能不能帮我换个台? }*-u$=2  
Would you change the channel? D% @KRcp^b  
Would you switch the channel? j1Fw U  
Would you change the station? 4.k`[q8  
我还想看电视。 y$h"ty{g  
I want to watch more TV. z.59]\;U>  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) _@|fva&s,;  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) As}eUm)B5c  
铺床吧。 u[mY!(>nQ  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 qhwoV4@f  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) kC|Tubs(  
我困了。 f#mx:Q.7I  
I'm sleepy. a8NVLD>7}  
I'm sleepy. (我困了。) ^teaJy%  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) gD5P!}s[u0  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 9i[4"&K  
作业做了吗? fn?VNZ`J  
Did you do your homework? ??+:vai2  
Did you finish your homework? X4 Y  
好好学习。 u !.DnKu  
Study hard. ULTNhq R*n  
Study hard. (好好学习。) /.2u.G  
I am. (好好学着呢。) e7's)C>/'  
快点睡觉。 :s-EG;.  
Hurry up and go to sleep. >@:667i,`  
游戏玩够了吧。 %6Rp,M9=  
Enough with your video games. EJ8I[(  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) () <`t}FQ  
I can't quit now. (正好玩着呢。) @4@PuWI0-  
一定要刷牙噢。 skK*OO 2-  
Make sure you brush your teeth. kyK'  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) $"1pws?d  
I will. (一定刷。) `;}H%  
明天的东西都准备好了吗? Rj&qh`  
Are you ready for tomorrow? 'oCm.~;_  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) p70,\&@3  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) Y^X:vI  
我去洗个澡。 uwId  
I'm going to take a bath. rx}*u3x=  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Wv NI=>  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) *78)2)=~  
该睡觉了。 7 {nl..`  
Time to go to sleep. E{I) ]h  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) y,^";7U  
Just a minute. (再等一下。) gs-@hR.,s0  
电视还开着呢。 !4pr{S  
You left the TV on. /bi6>GaC:E  
You left the TV on. (电视还开着呢。) To">DOt  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) P!9;} &  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) $59nu7yr  
别把你的东西都摊在这儿。 a0{[P$$  
Don't leave your stuff here. {Wa~}1`Kl  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) @$EjD3Z-  
I won't. (知道了。) yqYhe-"  
把闹钟定在8点了。 8Kk3_ y  
I set the alarm clock for 8:00. NA=#> f+U%  
I set it for 8:00. x!`b'U\  
明天7点叫醒我。 PE|PwqX  
Wake me up at seven tomorrow. zw,-.fmM#  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Pu-p7:99;'  
Sure thing. (知道了。) RP(a,D|  
晚安。 Hw y5G ;  
Good night. JxnuGkE0[#  
Good night. (晚安。) l:q8Pg)  
Sweet dreams. (做个好梦。) T G_bje  
做个好梦。 CJv> /#$/F  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 8,_ -0_^$  
Sweet dreams! (做个好梦。) y&y/cML?  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Rnzqw,q  
Have pleasant dreams. B(8mH  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 &(z8GYBr  
y1@"H/nYJ  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ D{&+7C:8.  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八