社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3268阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 R^e.s -  
早晨好! =6#Eh=7N  
Good morning. lUiL\~Gq  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) P A OJ\U  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) Q?/o%`N  
闹钟响了吗? ivz5H(b  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 o7LuKRl   
Did the alarm clock buzz? I15{)o(8$  
Did the alarm clock ring? O s.4)  
该起床了! XEZF{lP  
It's time to get up! u4|$bbig  
It's time to get up! (该起床了!) $"&{aa  
I don't wanna get up. (我真不想起。) m7>JJX3=<  
It's time to wake up! dmN&+t  
It's time to get out of bed. [,KXze_m  
It's time to get ready. )Iq<+IJ  
快点儿起床! R n*L  
Get up soon. B=A [ymm  
Get up soon. (快点儿起床!) Hi`//y*92H  
I don't want to. (我真不想起。) @w!PaP  
你醒了吗? 8rS:5:Hi  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 x&T[*i  
Are you awake? (你醒了吗?) Ev(>z-{F  
I am now. (我刚醒。) Eq\M;aDq  
你不舒服吗? -FQ 'agf@&  
Are you feeling sick? 8j\cL'  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) O ,h;hQZ  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) oVe|M ss6  
睡得好吗? X;c'[q  
Did you sleep well? `o8/(`a  
Did you sleep well? (睡得好吗?) %vhnl'  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) s;vHPUB\n  
Did you sleep well? (睡得好吗?) 28J^DMOW  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ^R Fp8w(  
能帮我关掉闹钟吗? nd1+"-,q  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 H>B&|BO_[  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) ?9\EN|O^  
你终于起来了。 |O9 O )o  
You finally got up. b@f$nS B  
You finally got up. (你终于起来了。) A.F738Zp{Z  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) ~r`9+b[9{  
今天是个好天! IS 2^g>T#1  
It's a nice day! ^, _w$H  
It's a nice day! (今天是个好天!) S7~l%G>]b  
It sure is. (是不错啊。) 6T aT_29  
It's a beautiful day! f0s<Y  
It's a wonderful day! X<bj2 w  
It's a great day! QSQ\@h;E  
昨晚你熬夜了? ry<}DK<u  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 "7u"d4h-:(  
Did you go to bed late last night? Q $,kB<M  
把被子叠好。 ;`Ch2b1+  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 x>/@Z6Wxz  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) g 0_r  
昨天晚上你打呼噜了。 %)@(T ye -  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 Hw-oh?=  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) Hr.JZ>~<  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) `x^,k% :4  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 _1bd)L&dF  
我做了个可怕的梦。 BN> $LL  
I had a nightmare. /bj`%Q.n  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 74N\G1  
It's all right now. (现在没事了。) =kkA  
你一直没关灯啊。 Ud?d.  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 wEn&zZjx  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) SNV+.xN  
我得洗脸了。 0a-:x4  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 D,R2wNF  
该吃早饭了。 xRZT  
It's time to eat breakfast. F n Rxc  
It's time to have breakfast. N= q29JU  
我还困着呢。 i3!$M/_]  
I'm still sleepy. OnPLz"-  
I'm still drowsy. B=xZkc  
我还打哈欠呢。 2\W<EWJ@  
I'm still yawning. yxq!. 72  
昨天的酒还没醒呢。 .aRxqFi_  
I have a hangover. x \{jWR%  
我是个夜猫子。 ~./u0E  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 QU;C*}0Zl  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) !f2>6}hE  
I'm not. (我可不是。) K#yH\fn8  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) `I:,[3_/   
我是用咖啡来提神的。 87*[o  
Coffee wakes me up. ^IZ0M1&W;  
Coffee gets me going. `I<|*vW u  
刷牙了吗? nUu|}11(  
Did you brush your teeth? U?C{.@#w  
Have you brushed your teeth? DEp: vlW@  
我得梳梳头了。 Bnc  
I have to comb my hair. mTbPz Z4  
穿什么好呢? spDRQ_qq  
What should I wear? )y Y;%  
What should I wear? (穿什么好呢?) 0]W/88ut*u  
The red one. (穿红的吧!) Za?&\  
Which dress should I wear? M:M<bz Vu  
Which one should I wear? ? +!?$h  
What should I put on? ^(B*AE.  
快换衣服。 >U.uRq  
Hurry up and get dressed. 8=Ht+Br  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) MM7gMAA.mz  
Why? (干嘛?) >,1LBM|0u  
把睡衣收好。 @~HD<K  
Put those pajamas away! /PS]AM  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) GDntGTE~sk  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) Un+Jz ?Y  
我走了,妈妈。 L0~O6*bk  
I'm leaving. Bye mom! *a@UV%u  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) \`x'g)z(i  
Study hard. (好好学习啊!) ttRH[[E(  
I'll see you when I get back. CAO{$<M5m  
I'm taking off now. EpMEA1=&  
See you. W5{e.eI}|  
See you later. [ V~bo/n  
今天我们逃学吧。 upKrr  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 i>}z$'X  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) C I0^eaFs  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) "yk%/:G+  
你毛衣穿反了。 W,+91rup  
You're wearing your sweater inside out. %m`QnRX?D  
You have your sweater on inside out. R~([  
上下颠倒了。 sq$|Pad[  
It's upside down. :gC2zv  
别忘了扔垃圾呀。 .(ir2g  
Don't forget to take out the garbage. }+1oD{  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) %cL:*D4oz  
I won't. (忘不了!) ^(3k uF  
今天该你扔垃圾了。 Y@eUvz  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 :SGQ4@BV  
今天你干什么? 6h%(0=^  
What are you doing today? ]Re<7_xt  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) 8!fw Xm  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) hpu(MX\  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) DQ$/0bq   
Okay, Okay. (知道了,知道了。) \;<Y/sg  
Hurry up or we'll be late. NGu]|p  
快点儿,上学该迟到了。 E%N]t} }[  
Hurry or you'll be late for school. EQ -\tWY  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) mUxD.;P  
What time is it? (现在几点?) :C5N(x  
你锁门了吗? Yaqim<j  
Did you lock the door? @U5o;X!qU  
Have you locked the door? =v-D}eJQ=  
没忘了什么东西吧? K"61i:F  
Aren't you forgetting something? .67W\p  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) 6gXc-}dp  
I don't think so. (我想没有。) t!tBN  
都已经8点了! p*Cbe\  
It's already 8:00. J$o J  
It's 8:00 already. (;N_lF0  
我晚了! Z)<>d.  
I'm late! d {4br  
I'm late! (我晚了!) tP9}:gu  
Hurry up! (快点儿吧!) 4Bz~_   
我得赶紧走! N*#SY$!y  
I have to rush! "F&uk~ b$  
I have to hurry (up)! ?`xId;}J#7  
I have to get going! {sLh=iK  
I have to get moving. [(hENX}o :  
你今天会回来得晚吗? 8Vx'sJ>r4  
Are you gonna be late today? qXW 5_iX  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) /D12N'VaE  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) )u$A!+fo  
几点回来? OoE@30+  
What time are you coming home? GZ"O%: d  
What time are you coming home? (几点回来?) <_5z^@N3$  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) 4D8q Gti  
饭盒带了吗? $d'Gh2IGA  
Have you got your lunch box? *m2:iChY  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) TUT>*  
Yes, right here. (嗯,带了。) 8r5j~Df  
今天好像要下雨。 W;1Hyk  
It might rain today. j JW0a\0  
It might rain today. (今天好像要下雨。) M:A7=rO~  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) jGt[[s  
出门的时候,可别忘了锁门。 i<l)To-  
Don't forget to lock the door when you leave. \(Iy>L.  
●从回家到就寝 )vw3Y88  
我回来了。 u+*CpKR}  
I'm home. W];4P=/  
I'm home. (我回来了。) |r5 np  
Welcome back. (你回来了。) x'_I{$C &  
I'm back! 3 RG*:9  
你回来了。 6j{9\ R  
Welcome home! [YG\a5QK  
Welcome back! X[b=25Ct  
今天过得愉快吗? a'A<'(yv  
Did you have a good time? sG\K$GP!  
今天怎么样? <GF^VT|Ce  
How did it go today? GJ F &id  
How was your day? y+KAL{AGK  
我可以出去玩儿会儿吗? O{ 0it6  
Can I go out to play? txE+A/>i9  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) s+(@UUl  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) VfozqUf  
我饿了。 ("{"8   
I'm hungry. v7\rW{~Jd&  
I'm hungry. (我饿了。) =2}V=E/85  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) M-e|$'4u  
点心在哪儿? k,ezB+  
Where are the snacks? U8</aQLGF  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) -$,'|\Y  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) 8v=t-GJW  
我去补习学校了啊。 ij.NSyk9  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 S%wd Xe  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) NFf` V  
Call when you finish. (下课后来个电话。) D8{f7{nY  
能给我点儿零花钱吗? _,f7D/dq  
May I have my allowance? Lzx/9PPYn  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) IBW-[lr7  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) N{6-a  
真累啊! Z@AN0?,`~o  
I'm tired. w8#ji 1gX  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) aPX'CG4m  
I'm pooped. *俚语 V|/N-3M  
晚饭你想吃什么? OU*skc>  
What would you like for dinner? sWi4+PAM0  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) O>9-iqP>`d  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 8:Dkf v  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) U? ;Q\=>  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) /XdLdA!v  
你能帮我准备餐具吗? n- 1  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 y!|4]/G]?t  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) hI*6f3Vn(n  
I'd be happy to. (乐意之至。) JZE<oQ_Jm  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) ?`75ah  
晚饭做什么好呢? gb}ov* *  
What should I make for dinner? ~@"H\):/  
What should I whip up for dinner? Zu*7t<W  
What should I cook for dinner? +K s3  
What should I fix for dinner? {PkR6.XhR  
还是家好哇。 /:v}Ni"6nF  
It's good to be home. >`l^ C  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 EiDnUL(W7h  
It feels so good to be home. P]iJ"d]+X  
你能不能赶紧去趟商店? !>N+a3   
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 IML.6<,(Z  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) J/QqwoR  
In just a minute. (稍等一下。) DL#y_;#3_  
洗澡水烧好了。 :r2d%:h%2  
The bath is ready. gC F9XKW  
It's been a long day. (今天真累呀!) k8!:`jG  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) ILx4 [m7  
我要冲个澡。 G?,"AA;  
I'm taking a shower. XgyLlp;,O  
I'm going to take a shower. #Cx#U"~G`  
晚饭做好了吗? M~h.M PI  
Is dinner ready? ^ p7z3ng  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) liqVfB%  
Not yet. (还没呢。) gi>W&6  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) {6O} E9  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) AiL80W^=d)  
妈妈,今天晚饭吃什么? Ct^=j@g  
Mom, what's for dinner tonight? })`z6d]3  
Mom, what did you make for dinner? V(XZ7<& {  
Mom, what did you fix for dinner? >l #D9%  
晚饭吃什么? .<E7Ey#  
What's for dinner? } ,^p{J/  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) Bt#'6::  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) @FZ_[CYg  
Great! (太棒了。) b@Dt]6_ UL  
今天吃咖哩饭。 l8J2Xd @   
Today, we're having curry. |26[=_[q  
We're having curry today. YNl".c  
还要多久才能做好呀? ,)N/2M\B-  
How soon can you get it ready? 9KB}?~Nx4  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) `A5n6*A7  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) W9oWj7&h  
When will it be ready? *2}f $8  
How soon will it be done? )*R';/zaI  
我吃了啊。 y(/5l   
Let's eat. , Y,^vzX6  
Shall we begin? (可以吃了吗?) 'r(g5H1}gi  
请先吃吧。 6xA xLZz<  
Please go ahead. *wsZ aQ  
Please help yourself. H+5+;`;  
这把刀真快呀! p-l FzNPc0  
This knife cuts well, doesn't it? @nMVs6  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) oX*;iS X  
It sure does. (真挺快的。) ?Ok&,\F@E  
水开啦! pr1bsrMuL  
The water is boiling! 8^D1u`  
The water is boiling! (水开啦!) C@[U:\  
.K. (知道啦!) X 5X D1[  
开饭啦! FV3[7w=D\  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 L Ee{fc?{  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) T$AVMVq  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) @H3x51PT(m  
该吃饭啦! -j2y#aP  
It's time to eat. eX lJ=S}  
It's time to eat. (该吃饭啦!) 4*9t:D|}  
Finally. (终于吃上饭喽!) kj.9\  
这就来啦! B[6k [Vs  
I'm coming. m2YsE  j7  
I'll be right there. (我马上就去。) {~j/sto-:  
I'm on my way. I.(@#v7T  
手洗干净了吗? ].5q,A]  
Did you wash your hands well? 7-Oa34ba+  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) C^5 V  
Yes. (洗干净了。) U 8p %MFD  
别弄洒了。 hQ!59  
Don't spill it! >dJ~  
Don't tip it over. 'ey62-^r6  
把碗里的菜吃光。 ~ iQBgd@D^  
Eat all of your vegetables. #d*gWwnx"  
Finish your vegetables. 6O.kKhk  
Finish up your vegetables. Q4/BpKL  
把饭吃光。 olA+B  
Finish up your plate. ?Yf v^DQ5  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) _Y/*e<bU  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) HRjbGc|[  
我不喜欢吃芦笋。 4zt:3bW U  
I don't like asparagus. Iz'Et'w8!  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) | 5:2?S2R  
Don't be picky. (不许挑食。) vdQ#C G$/  
谢谢您的款待。 aI ;$N|]u  
It was very delicious. Thank you. -*~ @?  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) MEJX5qG6m  
能帮我收拾盘子吗? pwS"BTZ  
Would you clear the table? &WL::gy_S  
Would you put the dishes away? ,b IJW]h0  
把盘子洗了。 `-{? !  
Do the dishes! *最好就这样记住。 /':64#'  
Do the dishes! (把盘子洗了。) X%&7-PO  
I will. (就去洗。) XEagN:  
Do the dishes! (把盘子洗了。) Oq,@{V@)9k  
It's not my turn. (今天不该我洗。) frDMFEXXP  
Wash the dishes! Yb_HvP  
我擦盘子。 kaiK1/W0;  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 -y|']I^ &  
你干什么呢? /Z!$bD  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” =3A4.nW  
我看电视呢。 >3B {sn}  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 O"EL3$9V  
有什么好看的节目吗? |e+3d3T35  
Are there any good programs on TV? Uf ]$I`T#  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) S5, u| H  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) XTk :lzFH  
野茂上电视了。 1#7|au%:)  
Nomo is on TV. k\;D;e{  
8频道演什么呢? lo'#dpt<  
What's on Channel 8? TbT/ 5W3  
能不能帮我换个台? pc@mQI  
Would you change the channel? a9.255  
Would you switch the channel? (Cq 38~mR  
Would you change the station? +Yq?:uBV  
我还想看电视。 qC"`i}7  
I want to watch more TV. rr\9HA  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) #3LZX!  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) DO-M0L  
铺床吧。 O-)[!8r  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 ("j;VqYUL  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) "DGap*=J  
我困了。 ,N hv#U<$  
I'm sleepy. NB'G{),)Z  
I'm sleepy. (我困了。) r(Z?Fs/  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) !jU{ }RCR  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 2Q]W  
作业做了吗? @4Bl&(3S  
Did you do your homework? sb3z8:r  
Did you finish your homework? islHtX VE  
好好学习。 xg^%8Ls^  
Study hard. O;V^Fk(  
Study hard. (好好学习。) ^[}W}j>  
I am. (好好学着呢。) w6h83m 3  
快点睡觉。 V_m!<s r(  
Hurry up and go to sleep. I0Allw[  
游戏玩够了吧。 .bP8Z =  
Enough with your video games. 1pG|jT+Bi  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) `uk=2k}&m  
I can't quit now. (正好玩着呢。) $|&<cenMT  
一定要刷牙噢。 N#RC;  
Make sure you brush your teeth. _[(EsIqc(F  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) i%<NKE;v7m  
I will. (一定刷。) 8rlf9m  
明天的东西都准备好了吗? nHDKe )V  
Are you ready for tomorrow? fibudkg'>  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) L>g6 9D !  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) +$VDV4l  
我去洗个澡。 p< 0=. ~  
I'm going to take a bath. [.xc`CF  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) H<q|je}e  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) n/*" 2  
该睡觉了。 V9Mr&8{S4  
Time to go to sleep. ;~$Q;m 1  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) <P0 P*>M  
Just a minute. (再等一下。) toPFkc6`  
电视还开着呢。 _yH">x<  
You left the TV on. 'WmjQsf  
You left the TV on. (电视还开着呢。) U&Atgv  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) '-n Iy$>  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) {jR3D!hK  
别把你的东西都摊在这儿。 Kf(Px%G6K  
Don't leave your stuff here. F 2zUz[  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) zd- *UF i  
I won't. (知道了。) +/[Rvh5WZ  
把闹钟定在8点了。 \8\T TkVSq  
I set the alarm clock for 8:00. _99 +Vjy  
I set it for 8:00. mAW(j@5sp  
明天7点叫醒我。 e&8Meiv+d  
Wake me up at seven tomorrow. LX&O"YY  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ~\,6 C1M  
Sure thing. (知道了。) -+_&#twU  
晚安。 J3;KQ}F.I  
Good night. K6 7? d  
Good night. (晚安。) au* jMcq  
Sweet dreams. (做个好梦。) p04+"  
做个好梦。 [^~9wFNtd  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 qw1J{xoHW  
Sweet dreams! (做个好梦。) F\bI6gj  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 e]?S-J'z  
Have pleasant dreams. ?F{xDfqw  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 &e5(Djz8t  
{@?G 9UypA  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ L'l F/qe^  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八