社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4953阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 C ffTv  
早晨好! g`%ED0aR  
Good morning. 5W?yj>JR  
Good morning, John. (早晨好,约翰。) d[s;a.  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) 1TK #eU  
闹钟响了吗? ""25ay  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 G=r(SJq  
Did the alarm clock buzz? o{ ,ba~$.w  
Did the alarm clock ring? DBj;P|L_  
该起床了! OhSt6&+  
It's time to get up! <Z\MZ&{k{*  
It's time to get up! (该起床了!) u\Nw:Uu i  
I don't wanna get up. (我真不想起。) N:UDbLjw~  
It's time to wake up! ?=/}Ft  
It's time to get out of bed. (&9DB   
It's time to get ready. "<cB73tY  
快点儿起床! G/LXUhuif  
Get up soon. *@-q@5r}!  
Get up soon. (快点儿起床!) `@u+u0  
I don't want to. (我真不想起。) yS:IRI.  
你醒了吗? pO-s@"j]  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 .d#G]8suF  
Are you awake? (你醒了吗?) E]HND.`*>  
I am now. (我刚醒。) u7WTSL%  
你不舒服吗? dVj'  
Are you feeling sick? Y\z^\k  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) 6k@%+<1  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) 9a"Y,1  
睡得好吗? S`GXiwk  
Did you sleep well? zJy 89ib'  
Did you sleep well? (睡得好吗?) ?c=R"Yg$  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) Z3X&<Y5  
Did you sleep well? (睡得好吗?) s60:0>  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) ~n8*@9[  
能帮我关掉闹钟吗? U&Sbm~Qi  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 3zA8pI w  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) PO1:9  
你终于起来了。 07T;IV3#C5  
You finally got up. W[1f]w3  
You finally got up. (你终于起来了。) T;4gcJPn"M  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) =}%#$  
今天是个好天! C%95~\Ds  
It's a nice day! <u x*r#a!d  
It's a nice day! (今天是个好天!) U'h[ {ek  
It sure is. (是不错啊。) Gw\G+T?M-  
It's a beautiful day! i)ES;b4  
It's a wonderful day! Vav+$l|j@  
It's a great day! @T,H.#bL  
昨晚你熬夜了? S}v{^vR  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 o $HJg  
Did you go to bed late last night? ;)= zvr17  
把被子叠好。 0ez i?Um  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 sjkKaid  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) o7 @4=m}  
昨天晚上你打呼噜了。 +Qi52OG  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 qy42Y/8'  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)  'QekQ];  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) X>@.-{6T  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 d4/`:?w  
我做了个可怕的梦。 $5Y^fwIK  
I had a nightmare. _OknP2E  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) 'Qs 3  
It's all right now. (现在没事了。) -MHX1`P:Sn  
你一直没关灯啊。 wsb=[$C  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 ;qVEI/  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) kq1M <lk  
我得洗脸了。  CK!pH{n+  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 6ImV5^l  
该吃早饭了。 &h4Z|h[01  
It's time to eat breakfast. Dho^^<`c+  
It's time to have breakfast. e/HX,sf_g  
我还困着呢。 :DX/r  
I'm still sleepy. QhE("}1  
I'm still drowsy. xBI"{nGoN  
我还打哈欠呢。 {z[HNSyRs  
I'm still yawning. pqQdr-aR=  
昨天的酒还没醒呢。 )oxP.K8q)U  
I have a hangover. jXDzjt94J  
我是个夜猫子。 #;*ai\6>vD  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 RY/ Z~]  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) IrwF B  
I'm not. (我可不是。) FO'. a  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) ://|f  
我是用咖啡来提神的。 milK3+N  
Coffee wakes me up. k#=leu"I  
Coffee gets me going. Y'a(J7  
刷牙了吗? piiQ  
Did you brush your teeth? Y)j,(9  
Have you brushed your teeth? pYhI{  
我得梳梳头了。 (zLIv9$  
I have to comb my hair. $5"-s]  
穿什么好呢? 'm!1 1Phe  
What should I wear? h9n<ped`A;  
What should I wear? (穿什么好呢?) _2 !e!Z  
The red one. (穿红的吧!) VX>t!JP p  
Which dress should I wear? AO7qs:+  
Which one should I wear? T#^6u)  
What should I put on? <ZvPtW  
快换衣服。 !RUo:b+  
Hurry up and get dressed. gMK3o8B/  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) S| -{wC%  
Why? (干嘛?) qF6%XKbh=  
把睡衣收好。 e"H+sM26-  
Put those pajamas away! <sFf'W_3{  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) ieF 0<'iF  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) j83Y'VJJC  
我走了,妈妈。 'nDT.i  
I'm leaving. Bye mom! |2&mvjk@H  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ;WAu]C|  
Study hard. (好好学习啊!) awW\$Q  
I'll see you when I get back. <fxjj  
I'm taking off now. HY|SLk/E  
See you. v%7JZ<I'A  
See you later. ;Wh[q*A  
今天我们逃学吧。 k'q !MZU  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 6)<oO(  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) b2f2WY |z>  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) >)Z2bCe  
你毛衣穿反了。 <0qY8  
You're wearing your sweater inside out. z}N^`_ *  
You have your sweater on inside out. |w]i$`3'I  
上下颠倒了。 1;[ <||K  
It's upside down. W",jZ"7  
别忘了扔垃圾呀。 %LlKi5u]  
Don't forget to take out the garbage. 2}\sj'0&  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) J; Xz'0  
I won't. (忘不了!) .7Bav5 ;  
今天该你扔垃圾了。 um;U;%?Q  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 (xJBN?NRO  
今天你干什么? &|FG#.2yw  
What are you doing today? G%/cV?18  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) *<5lx[:4/x  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) / ^M3-5@Q  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) u}0t`w:  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) 2p.+C35c=j  
Hurry up or we'll be late. (P] ^5D  
快点儿,上学该迟到了。 1L9 <1  
Hurry or you'll be late for school. @].aFhH`)  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) T js{ )r9  
What time is it? (现在几点?) 1@@]h!>k:  
你锁门了吗? S%|' /cFo  
Did you lock the door?  0d)n} fm  
Have you locked the door? $k=rd#3  
没忘了什么东西吧? `b$I)UUm  
Aren't you forgetting something? KiHAm|,  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) !aoO,P#j  
I don't think so. (我想没有。) %['F[Mo  
都已经8点了! j+v)I=  
It's already 8:00. :{imRa-  
It's 8:00 already. A[Xw|9  
我晚了! nW[aPQ[R   
I'm late! t/c^hTT  
I'm late! (我晚了!) 7P(:!ce4-  
Hurry up! (快点儿吧!) } trMQ  
我得赶紧走! \EqO;A%<  
I have to rush! !2,.C+,  
I have to hurry (up)! v0p EN\  
I have to get going! C u5 - w  
I have to get moving. o W [-?  
你今天会回来得晚吗? XiUsaoQm3  
Are you gonna be late today? !b Km}1T  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) Cq'r 'cBZ  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) WV5R$IqY  
几点回来? svII =JB  
What time are you coming home? WocFID:b  
What time are you coming home? (几点回来?) q\G@Nn^  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) .4-S|]/d,  
饭盒带了吗? zj}efv<e  
Have you got your lunch box? ng\S%nA&J  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) e<pojb1Q  
Yes, right here. (嗯,带了。) Y"U&3e,  
今天好像要下雨。 xr-scdh2  
It might rain today. dWEx55>,1  
It might rain today. (今天好像要下雨。) o! N@W  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) F.6SX (x  
出门的时候,可别忘了锁门。 vOU -bF%u  
Don't forget to lock the door when you leave. TlJF{ <E  
●从回家到就寝 3H2'HO  
我回来了。 g.qp _O  
I'm home. gfHlY Q]  
I'm home. (我回来了。) 0 $r{h}[^c  
Welcome back. (你回来了。) G{9y`;  
I'm back! n1V*VQV  
你回来了。 x3 <Lx^;  
Welcome home! 2oRmro  
Welcome back! bL<cg tz7)  
今天过得愉快吗? 0o`o'ZV=c  
Did you have a good time? j@f(cRAf#  
今天怎么样? iQQJ`  
How did it go today? z%z$'m  
How was your day? "@_f>3z  
我可以出去玩儿会儿吗? G5Nub9_*X  
Can I go out to play? dcsd//E  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ?UzHQr  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) "7d_$.Z  
我饿了。 F$v G=3  
I'm hungry. v2^CBKZ+  
I'm hungry. (我饿了。) c'C2V9t  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) psBBiHB[L  
点心在哪儿? 'DPSM?]fA  
Where are the snacks? +a{>jzR  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) kBkhuKd)V  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) aE}u5L$#  
我去补习学校了啊。 }_S]!AWz  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 \_oHuw  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) /T0|<r!c  
Call when you finish. (下课后来个电话。) 8w4.|h5FP  
能给我点儿零花钱吗? `Bx CTwc  
May I have my allowance? !|]%^G  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) <_}u5E)7(  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) ]dH; +3 }  
真累啊! asb") NfIm  
I'm tired. QCMF_;aNI  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) xE:p)B-]  
I'm pooped. *俚语 zB4gnVhus|  
晚饭你想吃什么? 6b0#z#E  
What would you like for dinner? y}8j_r  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) Ec|#i  
How about steak? (吃牛排怎么样?) 8V@3T/}  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) vU _#(jZ  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) }6\p7n  
你能帮我准备餐具吗? YRl2e`&jt  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 :?zOLw?(  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) ZCa?uzeo]  
I'd be happy to. (乐意之至。) DY%E&Vd:h  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) MQ01!Y[q_7  
晚饭做什么好呢? Z^b1i`v  
What should I make for dinner? JA&w"2X*E  
What should I whip up for dinner? W,vb7v'  
What should I cook for dinner? 0 @>3fR  
What should I fix for dinner? m]85F^R0  
还是家好哇。 :Q 89j4,  
It's good to be home. Gg_i:4F  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 AV?*r-vWL.  
It feels so good to be home. D(y=0),  
你能不能赶紧去趟商店? lUDzf J}3  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 >-Jutr<I"~  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) Al! P=h  
In just a minute. (稍等一下。) hD"Tjd` P  
洗澡水烧好了。 s i C/k*  
The bath is ready. V7.EDE2A3  
It's been a long day. (今天真累呀!) cu |{cy-  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) dx|j,1e  
我要冲个澡。 8{'L:yzMY  
I'm taking a shower. ~%'M[3Rb  
I'm going to take a shower. /Ue~W, |  
晚饭做好了吗? A+AqlM+$i  
Is dinner ready? !-[e$?-  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) XvWUJ6M  
Not yet. (还没呢。) hl8[A-d(R  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) wTG6>l]H  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) kd2+k4@#  
妈妈,今天晚饭吃什么? H_Vf _p?  
Mom, what's for dinner tonight? GC.   
Mom, what did you make for dinner? sdrALl;w|  
Mom, what did you fix for dinner? C/!kMMh>vV  
晚饭吃什么? =*fOej>G  
What's for dinner? n"* A.  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) BTqY _9  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) 46sV\In>?  
Great! (太棒了。) re:=fC:t5A  
今天吃咖哩饭。 B\`4TU}kE  
Today, we're having curry. w\!aKeP'  
We're having curry today. pwr,rAJ}$j  
还要多久才能做好呀? *bsS%qD]  
How soon can you get it ready? s"s^rC  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) um~U_&>  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) G[GSt`LVS`  
When will it be ready? Xi$2MyRd  
How soon will it be done? /3{jeU.k  
我吃了啊。 =c:K(N qL  
Let's eat. [jU.58*  
Shall we begin? (可以吃了吗?) [_q3 02  
请先吃吧。 ]y:2OP  
Please go ahead. ?U$H`[VF}  
Please help yourself. Bu$Z+o  
这把刀真快呀! DAa??/,x7  
This knife cuts well, doesn't it? ,t2Mur  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) D<% /:M  
It sure does. (真挺快的。) XnR9/t  
水开啦! :(ni/,~Q  
The water is boiling! ^VabXGzo#  
The water is boiling! (水开啦!) vr/*z euA  
.K. (知道啦!) |L wn<y  
开饭啦! h'%iY6!fA  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 -y]e`\+[  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) gqw ]L>Z  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) l1 Nr5PT  
该吃饭啦! U~H]w ,^  
It's time to eat. _!_%Afz  
It's time to eat. (该吃饭啦!) l<X8Ooan#{  
Finally. (终于吃上饭喽!) <l>o6K  
这就来啦! !'#Y-"=ypk  
I'm coming. `?P)RS30  
I'll be right there. (我马上就去。) bMU0h,|]  
I'm on my way. $1KvL8  
手洗干净了吗? 'qoDFR\v  
Did you wash your hands well? iTUOJ3V7i  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) K%i9S;~  
Yes. (洗干净了。) NW?.Ge.!P  
别弄洒了。 3pU/Z bb,:  
Don't spill it! d x52[W  
Don't tip it over. "Zr+>a  
把碗里的菜吃光。 s[2>r#M  
Eat all of your vegetables. O> .gcLA  
Finish your vegetables. e:`d)GE  
Finish up your vegetables. _|1m]2'9  
把饭吃光。 9S<g2v  
Finish up your plate. 5-[bdI  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) ^p7g[E&  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) u"hv _ml  
我不喜欢吃芦笋。 X7."hGu@  
I don't like asparagus. 9lU"m_ QT4  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) tMbracm  
Don't be picky. (不许挑食。) yUY* l@v]  
谢谢您的款待。 #]SiS2lM#  
It was very delicious. Thank you. ;nx? 4f+6h  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) jVdRy{MH  
能帮我收拾盘子吗? `514HgR  
Would you clear the table? (,P6cWt}"  
Would you put the dishes away? <&47W  
把盘子洗了。 vr2cDk{  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ,Y+J.8.H   
Do the dishes! (把盘子洗了。) ))NiX^)8^  
I will. (就去洗。) sQl`0|VH  
Do the dishes! (把盘子洗了。) myq:~^L ;  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 8 o^ h\9I  
Wash the dishes! oj$^87KX  
我擦盘子。 EEI !pi  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 +-$Hx5  
你干什么呢? 1w~@'ZyU  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” qvHRP@  
我看电视呢。 U#U'iPy  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 1&2X*$]y  
有什么好看的节目吗? :i};]pR   
Are there any good programs on TV? qZ=%r u  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) HAca'!p  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) Et0[HotO  
野茂上电视了。 n 97pxD_74  
Nomo is on TV. $-#|g  
8频道演什么呢? oU[>.Igi  
What's on Channel 8? #)7THx/=  
能不能帮我换个台? ]>T4\?aC  
Would you change the channel? @!np 0#  
Would you switch the channel? A8jj]J+  
Would you change the station? V/,@hv`+  
我还想看电视。 Li2-G  
I want to watch more TV. OA?pBA  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) CtO;_ ;eD'  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 4n5r<?rY  
铺床吧。 7FB aN7l  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 uKF)'gj  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) A@81wv  
我困了。 y} W-OLE  
I'm sleepy. ?ypX``3#s7  
I'm sleepy. (我困了。) nMT"Rp  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) yd+.hg&J  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 xZc].l6  
作业做了吗? FbU98n+z  
Did you do your homework? 8x/]H(J  
Did you finish your homework? i"Z  
好好学习。 zMI_8lNz  
Study hard. ^Ee"w7XjD  
Study hard. (好好学习。) YQ _]Jv k  
I am. (好好学着呢。) kWW$*d$  
快点睡觉。 E/5/5'gBJO  
Hurry up and go to sleep. 58>C,+  
游戏玩够了吧。 )&pcRFl  
Enough with your video games. 1Vi3/JM @  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) ~A-Y%P  
I can't quit now. (正好玩着呢。) xk\n F0z  
一定要刷牙噢。 XtP5IN\S  
Make sure you brush your teeth. T P#Hq  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) >\s8S}p  
I will. (一定刷。) VlbS\Y.  
明天的东西都准备好了吗? CA[3 R  
Are you ready for tomorrow? c80!Ub@  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 2Q81#i'Cm  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) - :~"c@D  
我去洗个澡。 [==x4N b  
I'm going to take a bath. X Z4q{^o  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) T@P[jtH<d  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 1n-+IR"  
该睡觉了。 S( Vssi|y  
Time to go to sleep. ~|kSQ7O^  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) Ax{C ^u  
Just a minute. (再等一下。) Tk~Y  
电视还开着呢。 EgB$y"fs  
You left the TV on. FhJtiw@  
You left the TV on. (电视还开着呢。) T6^ H%;G  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) K|V<e[X[V  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) b-Xc6f  
别把你的东西都摊在这儿。 J<h! H  
Don't leave your stuff here. J2avt  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) E=$li  
I won't. (知道了。) O;83A  
把闹钟定在8点了。 , aJC7'(  
I set the alarm clock for 8:00. +.pri  
I set it for 8:00. ~/l5ys  
明天7点叫醒我。 rF\L}& Sw  
Wake me up at seven tomorrow. Rn9e#_Az  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) ~pWV[oUD  
Sure thing. (知道了。) }BN!Xa  
晚安。 +rWcfXOHM  
Good night. ]@wKm1%v  
Good night. (晚安。) <1eD*sC?g  
Sweet dreams. (做个好梦。) F9Co m}  
做个好梦。 wY xk[)&Y  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 )l6(ss!J  
Sweet dreams! (做个好梦。) 'aqlNBG*  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 WWgJ !Uz  
Have pleasant dreams. 4`zK`bRcK#  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 +N>&b%  
yfCdK-9+B  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ eBxOa  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五