社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5568阅读
  • 4回复

疯狂英语实用口语大全,不看后悔一辈子!

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
从起床到出门 r'#!w3*Cy  
早晨好! D!Y@Og.  
Good morning. "GZ}+K*GG  
Good morning, John. (早晨好,约翰。)  %V ]v,  
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。) sV2D:%\K:  
闹钟响了吗? L5 Cfa-  
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。 i"iy 0 ?  
Did the alarm clock buzz? K/Yeh<_&  
Did the alarm clock ring? t !6sU]{  
该起床了! R|8L'H+1x  
It's time to get up! 467"pqT  
It's time to get up! (该起床了!) (0Br`%!F  
I don't wanna get up. (我真不想起。) )#M$ov  
It's time to wake up! Uv>e :U7;  
It's time to get out of bed. %i3[x.M  
It's time to get ready. %.f%Q?P  
快点儿起床! \ [OB.  
Get up soon. J5Zz*'av'  
Get up soon. (快点儿起床!) 6M7GPHah  
I don't want to. (我真不想起。) 0n6eWwY  
你醒了吗? N atC}k  
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。 v5\ALWy+p  
Are you awake? (你醒了吗?) [Z2[Iy  
I am now. (我刚醒。) \^9n&MonM  
你不舒服吗? e#k rr  
Are you feeling sick? 1)h<)  
Are you feeling sick? (你不舒服吗?) K JOb1MM  
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。) f/8&-L  
睡得好吗? @]#[TbNo  
Did you sleep well? mMllen  
Did you sleep well? (睡得好吗?) nTo?~=b  
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。) (nmsw6 X  
Did you sleep well? (睡得好吗?) go yDG/  
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。) U4-RI]Cpf  
能帮我关掉闹钟吗? .hxFFk%5  
Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。 v&;JVai  
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) 6?%$e$s  
你终于起来了。 F%$q]J[  
You finally got up. K<::M3eQ  
You finally got up. (你终于起来了。) -QJ8\/1>  
I'm still sleepy. (我还困着呢!) j*|0#q;e6  
今天是个好天! 4Ol1T(J#  
It's a nice day! Hs8JJGXWB  
It's a nice day! (今天是个好天!) 6c(b*o  
It sure is. (是不错啊。) *rw6?u9I  
It's a beautiful day! [Q8Wy/o Q  
It's a wonderful day! H'udxPF  
It's a great day! hM!g6\ w  
昨晚你熬夜了? zj2y=A| Y  
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 !m~r0M7  
Did you go to bed late last night? l3^'bp6HQ  
把被子叠好。 0iM'),v[]  
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。 ^ op0" #B  
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。) cy!P!t,@  
昨天晚上你打呼噜了。 &L?]w=*  
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。 eP:\\; ;  
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。) l$j~p=S$F  
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) X6Z/xb@  
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 g|| q 3  
我做了个可怕的梦。 cE`qfz  
I had a nightmare. %7`eT^  
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) {na>)qzKP  
It's all right now. (现在没事了。) x 2&5zp  
你一直没关灯啊。 9eHqOmz  
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。 "2-D[rYZ  
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) MtPdpm6\  
我得洗脸了。 l x5.50mI  
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 7_Te-i  
该吃早饭了。 ndDF(qHr  
It's time to eat breakfast. "AXgT[ O  
It's time to have breakfast. DAf@-~c  
我还困着呢。 fW=<bf  
I'm still sleepy. >)NS U  
I'm still drowsy. 'L7u`  
我还打哈欠呢。 =2( 52#pT  
I'm still yawning. GY@:[u.&  
昨天的酒还没醒呢。 ;AVIt!(L~V  
I have a hangover. K/Y"oQ2  
我是个夜猫子。 ( 1  
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 4noy!h  
I'm a night person. (我是个夜猫子。) .Ow8C  
I'm not. (我可不是。) XPdqE`w=$p  
I'm a morning person. (我喜欢早起。) X!~y&[;[C  
我是用咖啡来提神的。 bM?29cs  
Coffee wakes me up. rrEf<A}  
Coffee gets me going. 8EJP~bt  
刷牙了吗? /DHV-L  
Did you brush your teeth? L1G)/Vkw  
Have you brushed your teeth? ADOA&r[  
我得梳梳头了。 tN)t`1_j  
I have to comb my hair. ^+d]'$  
穿什么好呢? tK uJ &I~  
What should I wear? \v=@'  
What should I wear? (穿什么好呢?) lcEK&AtK  
The red one. (穿红的吧!)  LDU4 D  
Which dress should I wear? bFL2NH5  
Which one should I wear? =(\BM')l  
What should I put on? M6A0D+08  
快换衣服。 tmBt[  
Hurry up and get dressed. iyR"O1]  
Hurry up and get dressed. (快换衣服。) 9dAtQwGR"6  
Why? (干嘛?) `S-%}eUv  
把睡衣收好。 {"$ [MYi:  
Put those pajamas away! CGK]i. N  
Put those pajamas away! (把睡衣收好。) M,kO7g  
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。) $.w$x1  
我走了,妈妈。 C,mfA%63  
I'm leaving. Bye mom! OJA_OqVp$K  
I'm leaving. Bye mom! (我走了。妈妈再见!) ojm IEzsz  
Study hard. (好好学习啊!) yDZm)|<.  
I'll see you when I get back. Fkpaou  
I'm taking off now. 0:I<TJ~P  
See you. pJ1\@G  
See you later. /+`%u&<  
今天我们逃学吧。 .)bNi*&  
Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。 3'i(wI~<[  
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。) %LmsywPPp  
Yeah, let's. (好哇,走吧!) =6 zK 1Z  
你毛衣穿反了。 P4{~fh(  
You're wearing your sweater inside out. E8nj_ ^Z  
You have your sweater on inside out. b+arnKo1fk  
上下颠倒了。 .I#_~C'\  
It's upside down. iWA?FBv  
别忘了扔垃圾呀。 B1U!*yzG6  
Don't forget to take out the garbage. GNrRc3dr$  
Don't forget to take out the garbage. (可别忘了扔垃圾!) l. cp[  
I won't. (忘不了!) NMhpKno  
今天该你扔垃圾了。 rx9y^E5T`;  
It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。 ?>V>6cDQ  
今天你干什么? T fIOS]  
What are you doing today? c1a$J`  
What are you doing today? (今天你们干嘛?) a-F I`Dv  
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。) (G{S*+  
If you don't hurry, we'll be late. (你快点儿,我们该迟到了!) Bv jsl  
Okay, Okay. (知道了,知道了。) Eld[z{n"  
Hurry up or we'll be late. l.g.O>1   
快点儿,上学该迟到了。 [~\]<;;\  
Hurry or you'll be late for school. L{r4hL [  
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。) Dyo^O=0c  
What time is it? (现在几点?) Uz rf,I[  
你锁门了吗? 3>MILEY^  
Did you lock the door? #6D>e~>n  
Have you locked the door? C'gv#!Q  
没忘了什么东西吧? kkb+qo  
Aren't you forgetting something? q`L )^In"  
Aren't you forgetting something? (没忘了什么东西吧?) o^"OKHU,S0  
I don't think so. (我想没有。) rMjb,2*rC7  
都已经8点了! M?}:N_9<J  
It's already 8:00. { 29aNm  
It's 8:00 already. {=Jo!t;f  
我晚了!  !=*8*?@  
I'm late! oyk&]'>  
I'm late! (我晚了!) XSK<hr0m  
Hurry up! (快点儿吧!) }#4Ek8nFR  
我得赶紧走! J#i7'9g  
I have to rush! A! HJ  
I have to hurry (up)! LdNpb;*  
I have to get going! 6H  U*,  
I have to get moving. k%O3\q  
你今天会回来得晚吗? V'Kied+  
Are you gonna be late today? ,1Z([R*  
Are you gonna be late today? (你今天会回来得晚吗?) `\;Z&jlpT  
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。) ZbdGI@  
几点回来? 5}]+|d;  
What time are you coming home? $)9|"q6  
What time are you coming home? (几点回来?) RU6c 8>"  
Around seven o'clock. (大概7点左右吧。) F |5Au>t  
饭盒带了吗? VX8CEO  
Have you got your lunch box? whHuV*K}  
Have you got your lunch box? (饭盒带了吗?) 39P55B/o%  
Yes, right here. (嗯,带了。) PO6yE r  
今天好像要下雨。 :@-yK8q's  
It might rain today. y6[le*T  
It might rain today. (今天好像要下雨。) =l*xM/S  
Take your umbrella with you. (带上伞吧!) GQA\JYw|oY  
出门的时候,可别忘了锁门。 R@tEC)Zn  
Don't forget to lock the door when you leave. 6g" h}p\{S  
●从回家到就寝 kAPSVTH$v  
我回来了。 MOCcp s*  
I'm home. V!^0E.?a  
I'm home. (我回来了。) Dr%wab"yy  
Welcome back. (你回来了。) 8uH8)  
I'm back! )mBYW}} T  
你回来了。 H7;, Kr  
Welcome home! =*lBJ-L  
Welcome back! e:'56?|  
今天过得愉快吗? v3M$UiN,:  
Did you have a good time? 6<fG; :  
今天怎么样? Jkbeh.  
How did it go today? YCxwIzIR  
How was your day? kI@<H<  
我可以出去玩儿会儿吗? $^{#hYq)o  
Can I go out to play? y'4Qt.1ukN  
Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) ?(d1;/0v>  
After you finish your homework. (写完作业再去吧。) (Ll'j0]k>  
我饿了。 Ow4(1eE_  
I'm hungry. >jIn&s!}  
I'm hungry. (我饿了。) "zd_eC5  
We have some snacks. (吃点儿点心吧。) m=^]93+  
点心在哪儿? *DfOm`m  
Where are the snacks? a oU"  
Where are the snacks? (点心在哪儿?) id5`YA$  
They're in the cupboard. (在碗橱里。) +D]raU  
我去补习学校了啊。 0D@$  
I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 -/{FGbpR;  
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) LFHJj-nk  
Call when you finish. (下课后来个电话。) =_ |G q|  
能给我点儿零花钱吗? Q#SQ@oUzD  
May I have my allowance? $>O~7Nfst7  
May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) !1=OaOT  
What do you want to buy? (你要买什么呀?) !f52JQyh  
真累啊! 2 Kjd!~Z$  
I'm tired. ;2 &"  
I'm exhausted. (我精疲力尽了) breF,d$  
I'm pooped. *俚语 LAf#Rco4  
晚饭你想吃什么? t&{;6MiE  
What would you like for dinner? \-;f<%+  
What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) GVnDN~[  
How about steak? (吃牛排怎么样?) X`Q+,tx$  
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) I(pq3_9$  
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) x@rQ7K>  
你能帮我准备餐具吗? o&%v"#H2  
Would you help me set the table? *set the table 是将刀、*和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 D0p*Sg  
Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) Q9O_>mZy  
I'd be happy to. (乐意之至。) C2v_] ,]  
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) !.mR]El{K  
晚饭做什么好呢? 4l %W]'  
What should I make for dinner? V27RK-.N!  
What should I whip up for dinner? S}%z0g<  
What should I cook for dinner? +c<iVc|  
What should I fix for dinner? r\ft{Z<P  
还是家好哇。 %wOkp`1-  
It's good to be home. HFy9b|pjy  
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 1r$-Uh  
It feels so good to be home. ,jis@]:  
你能不能赶紧去趟商店? wT" :  
Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 ]Rxo}A  
Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) X=]utn  
In just a minute. (稍等一下。) 9N9&y^SmD  
洗澡水烧好了。 fuUtM_11  
The bath is ready. IV. })8  
It's been a long day. (今天真累呀!) #c@&mus  
The bath is ready. (洗澡水烧好了。) \uPzj_kU6  
我要冲个澡。 r@zT!.sc!  
I'm taking a shower. Muk J^h*V  
I'm going to take a shower. _(h=@cv  
晚饭做好了吗? A[;deHg=  
Is dinner ready? 5qQMGN$K  
Is dinner ready? (晚饭好了吗?) vQi=13Pw  
Not yet. (还没呢。) PZ8,E{V  
Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) 5<ruN11G  
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) k B]`py!  
妈妈,今天晚饭吃什么? Y#68_%[  
Mom, what's for dinner tonight? ?c RF;!o"  
Mom, what did you make for dinner? /ie&uW y  
Mom, what did you fix for dinner? Ei@  
晚饭吃什么? \/3(>g?4  
What's for dinner? 5>f"  
What's for dinner? (晚饭吃什么?) [%dsq`b#  
Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) tjXg  
Great! (太棒了。) ktTP~7UVi  
今天吃咖哩饭。 xE?KJ  
Today, we're having curry. zs#-E_^%M  
We're having curry today. +X^GS^mz  
还要多久才能做好呀? W$zRUG-  
How soon can you get it ready? xo'!$a}I2  
How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) u)r/#fUZ  
In about five more minutes. (再有5分钟吧。) @s-P!uCaT  
When will it be ready? z f SE7i0  
How soon will it be done? mk1R~4v  
我吃了啊。 OmWEa  
Let's eat. f't.?M  
Shall we begin? (可以吃了吗?) ekyCZ8iai  
请先吃吧。 3i!a\N4 K  
Please go ahead. (cLKhn@  
Please help yourself. &]n }fq  
这把刀真快呀! ,6g{-r-2  
This knife cuts well, doesn't it? 6Oy:5Ps8a  
This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) 6;'[v}O^^  
It sure does. (真挺快的。) P knOeW"j  
水开啦! X|hYZR  
The water is boiling! G`0O5G:1  
The water is boiling! (水开啦!) <9fXf*  
.K. (知道啦!) AEyD?^?  
开饭啦! E72N=7v"  
Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 tz;o6,eb  
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) F7JO/U^oU  
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 6L8nw+mEK  
该吃饭啦! :;e OhZ=_  
It's time to eat. 9S]pC?N]E  
It's time to eat. (该吃饭啦!) U U_0@V<  
Finally. (终于吃上饭喽!) ^vd$j-kjTP  
这就来啦! LvG$J*  
I'm coming. % E1r{`p  
I'll be right there. (我马上就去。) UDi(7c0.  
I'm on my way. ]w6 F%d  
手洗干净了吗? 3?FY?Q[  
Did you wash your hands well? 'W_NRt:  
Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) nb/q!8  
Yes. (洗干净了。) #0<pRDXj  
别弄洒了。 Hl8-q!  
Don't spill it! ' /HShS!d  
Don't tip it over. L1RD`qXu.  
把碗里的菜吃光。 ct-Bq  
Eat all of your vegetables. YM_[   
Finish your vegetables. ^aAs=KditO  
Finish up your vegetables. fW2NYQP$:  
把饭吃光。 > "F-1{  
Finish up your plate. ]gPx%c  
Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) Gpxp8[ {  
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) U!|)M  
我不喜欢吃芦笋。 ivo><"Y(r  
I don't like asparagus. M 8WjqTq  
I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) RG45S0Ygj  
Don't be picky. (不许挑食。) 1w7tRw  
谢谢您的款待。 }kmAUaa,Z  
It was very delicious. Thank you. cF15Mm2  
It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 7/<~s]D[%  
能帮我收拾盘子吗? TzaeE  
Would you clear the table? p+=zl`\=|  
Would you put the dishes away? =A6*;T"W  
把盘子洗了。 kQ\ $0=6N9  
Do the dishes! *最好就这样记住。 ?Sh]kJ O  
Do the dishes! (把盘子洗了。) i_*yS+Z;  
I will. (就去洗。) 0j!<eN=  
Do the dishes! (把盘子洗了。) _WWC8?6 U  
It's not my turn. (今天不该我洗。) 3:jxr  
Wash the dishes! r[Pp[ g-J  
我擦盘子。 3\m !  
I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 O.Pp*sQ^  
你干什么呢? ++,I`x+p  
What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” A` _dj}UF  
我看电视呢。 ;?HP/dZLz  
I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 _?"y1 L.  
有什么好看的节目吗? X:Z3R0  
Are there any good programs on TV? p)B /(%  
Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) [x{$f7CEh  
No, not today. (没有,今天没什么好看的。) SV t~pE+Y  
野茂上电视了。 Cty{   
Nomo is on TV. *Ze0V9$'  
8频道演什么呢? )KFxtM-  
What's on Channel 8? [&99#7B  
能不能帮我换个台? x @43ZH_  
Would you change the channel? *.nSv@F  
Would you switch the channel? aWTurnee^  
Would you change the station? ZJs~,Q  
我还想看电视。 ,4"N7_!7  
I want to watch more TV. ^?Xs!kJP  
I want to watch more TV. (我还想看电视。) e+BZoK ^  
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) Z OPK  
铺床吧。 I=&i &6v8G  
Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 H3$py|}lL  
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) PR|z -T  
我困了。 ~`Bk CTT  
I'm sleepy. Ich^*z(F$  
I'm sleepy. (我困了。) mF@7;dpr  
Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) {c)\}s(}F  
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 V $I8iVGL  
作业做了吗? 9cB+ x`+Lu  
Did you do your homework? P.Bwfa  
Did you finish your homework? | I:@:  
好好学习。 eV}"L:bgJ  
Study hard. B \R X  
Study hard. (好好学习。) $#f_p-N  
I am. (好好学着呢。) 1#3|PA#>  
快点睡觉。 wyX3qH  
Hurry up and go to sleep. =At" Q6-O  
游戏玩够了吧。 %R?7u'=~  
Enough with your video games. 3\}u#/Vb  
Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) )lLeL#]FLO  
I can't quit now. (正好玩着呢。) P x Q]$w  
一定要刷牙噢。 !a UYidd  
Make sure you brush your teeth. v*Gd=\88  
Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) >Du=(pB  
I will. (一定刷。) | U0s1f  
明天的东西都准备好了吗? K!\v ?WbF  
Are you ready for tomorrow? FW8Zpr!u  
Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) 8?LT*>!  
No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 2Pm}wD^`  
我去洗个澡。 5B)&;[  
I'm going to take a bath. 39O rY  
I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) G8vDy1`q6  
Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) I]d-WTd  
该睡觉了。 !{+CzUo@  
Time to go to sleep. 'MW%\W;  
Time to go to sleep. (该睡觉了。) M *w{PjU  
Just a minute. (再等一下。) ( gg )?  
电视还开着呢。 AJB NM  
You left the TV on. giu{,gS0?M  
You left the TV on. (电视还开着呢。) E`_T_O=P  
Sorry about that. (对不起,我忘了关。) B /uaRi%  
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 4F.,Y3  
别把你的东西都摊在这儿。 P `@Rt  
Don't leave your stuff here. ]:LlOv$  
Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) A{;"e^a-^l  
I won't. (知道了。) z<9C-  
把闹钟定在8点了。 Q(-&}cY  
I set the alarm clock for 8:00. 8>WA5:]v  
I set it for 8:00. 5QK%BiDlr  
明天7点叫醒我。  &ox  
Wake me up at seven tomorrow. +pG+ xI  
Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) V/H+9+B7Im  
Sure thing. (知道了。) 2F*>&n&Db7  
晚安。 zx<PX  
Good night.  ^cw9Yjh6  
Good night. (晚安。) v|~=rvXFC  
Sweet dreams. (做个好梦。) T1$p%yQH  
做个好梦。 (" :Dz_  
Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 `Gv\"|Gn  
Sweet dreams! (做个好梦。) N9|J\;fzT  
Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 .?s jr4   
Have pleasant dreams. v\dQjQu8m  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 1 发表于: 2007-08-23
   
级别: 经院大学
发帖
671
铜板
1524
人品值
95
贡献值
0
交易币
0
好评度
671
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 2 发表于: 2007-08-23
要认真学习
级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 3 发表于: 2007-08-23
是不是发现自己都不懂 J=^5GfM)J  
{QK9pZB  
o(∩_∩)o...哈哈    
级别: 经院博士
发帖
3961
铜板
2
人品值
223
贡献值
0
交易币
0
好评度
3961
信誉值
0
金币
0
所在楼道
只看该作者 4 发表于: 2007-08-23
果然够疯狂,写这么多看都看不过来~~~ E.VEW;=  
本人还是比较崇尚俚语的~
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八