社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3810阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 \<y`!"c  
China's State Organizational Structure '<rZm=48  
The National People's Congress C!Rs^/  
全国人民代表大会 {P{bOe  
The State Central Military Commission V>R8GSx  
中华人民共和国中央军事委员会 [* @5\NWR}  
The Standing Committee of the NPC ;k7xMZs  
全国人大常委会 _h X]%  
The Supreme People's Court ;cPy1  
最高人民法院 >)spqu]  
The Supreme People's Procuratorate AI,(z;{P  
最高人民检察院 }&n<uUDH  
The State Council BB~OqZIP  
国务院 D&}3$ 7>  
General Office of the State Council (国务院办公厅) Uc_'(IyO  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) Z7_m)@%;kk  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 "NgxkbDEbG  
Ministries tcLnN:  
Agriculture 农业部 3E>frR\!I  
Civil Affairs 民政部 !R1.7}O  
Commerce 商务部 h&Efg   
Communications 交通部 |`lzfe  
Construction 建设部 3=Cc.a/3  
Culture 文化部 oXxCXO,q  
Education 教育部 HuwU0:*  
Finance 财政部 2_zp:v  
Foreign Affairs 外交部 O9EKRt  
Health 卫生部 I9:Cb)hbU]  
Information Industry 信息产业部 .2>p3|F  
Justice 司法部 9T |IvQK8  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 RAG3o-  
Land and Resources 国土资源部  A-4h  
National Defense 国防部 J.ck~;3  
Personnel 人事部 % !du,2  
Public Security 公安部 O [i#9)  
Railways 铁道部 JMH8MH*  
Science and Technology 科技部 TiYnc3Bz}J  
State Security 安全部 7b<je=G6PA  
Supervision 监察部 ai nG6Y<O`  
Water Resources 水利部 =|I>G?g-  
Commissions |lJX 3  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 \>C YC|  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 [k6nW:C  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 [ { bV4  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 mnmP<<8C,  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 H&]gOs3So  
Other yi l[gPy4B  
People's Bank of China 中国人民银行 M#~Cc~oT  
National Audit Office 国家审计署 w:?oTuw  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 :,J}z~I,lB  
General Administration of Customs 中国海关总署 agjv{  
State Administration of Taxation 国家税务总局 [1F* bI  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 'ow.=1N-  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 =li|  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 'g$(QvGF 9  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 4\6N~P86  
State General Administration of Sport 国家体育总局 iVd.f A  
National Bureau of Statistics 国家统计局 (cN}Epi(D  
State Forestry Administration 国家林业局 c05%iv  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 rk7QZVE  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 IRn2 |  
National Tourism Administration 国家旅游局 m < 3Ao^I+  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 r8,romE$  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 nWMmna.5  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 Kt"BE j  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 k'#(1(xj  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 Nkp)Ax&  
National Copyright Administration 国家版权局 6S+U&Ce\  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety)  w~ [b*$  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) =k/IaFg 6w  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 ox%9Ph  
Xinhua News Agency 新华通讯社 N_pJk2E  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 1qf!DMcdZ  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 (iR ide  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 I =1+h  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 /w]!wM  
National School of Administration 国家行政学院 lKlU-4  
China Seismological Bureau 中国地震局 PSPmO'C+  
China Meteorological Administration 中国气象局 wlEdt1G  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 * 1Od-3  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 uPRQU+  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 jLpc Zb,  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 [+OnV&  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 D<V~f B  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 =e8bNg  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 2'5]~  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 vq!_^F<  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 7f~Sf  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 _L@2_#h!  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 ,2j.<g&   
Research Office of the State Council 国务院研究室 5vw{b?  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 ^|TG$`M(w  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 xCYE B}o9r  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 Gkp< o  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 k iRa+w:  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 CYKr\DA  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 jiYmb8Q4D  
State Administration of Grain 国家粮食局 ZKXo-~=>  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 !>>f(t4  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 1&P<  
State Oceanic Administration 国家海洋局 Dgx8\~(E'  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 J]q%gcM  
State Post Bureau 国家邮政局 8,atX+tc  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 r" K':O6y  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 k<cgO[m   
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 1?| f lK  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 0 s 70r  
State Archives Bureau 国家档案局 2hee./F`  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 wN2QK6Oc  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八