社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3252阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 jV? }9L^;  
China's State Organizational Structure z;A>9vQ_J  
The National People's Congress QmLF[\Oo_  
全国人民代表大会 SfJ./ny  
The State Central Military Commission D8>enum  
中华人民共和国中央军事委员会 ,z;ky5Ct  
The Standing Committee of the NPC N@Y ljz|  
全国人大常委会 uiJS8(Cb  
The Supreme People's Court /1x,h"T\<  
最高人民法院 ~zSCg|"r  
The Supreme People's Procuratorate 9G{;?c  
最高人民检察院 Pu"R,a  
The State Council ;9~6_@,@o  
国务院 +)j1.X  
General Office of the State Council (国务院办公厅) Zs}5Smjl;%  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) DyQM>xw)t  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 ^s@8VAwi  
Ministries /9zE^YcT  
Agriculture 农业部 Tszp3,]f  
Civil Affairs 民政部 d'/TdVM  
Commerce 商务部 rAs,X  
Communications 交通部 ~v'3"k6  
Construction 建设部 #]#sGmW/L  
Culture 文化部 H"C[&r  
Education 教育部 =egW  
Finance 财政部 {X[ HCfJd  
Foreign Affairs 外交部 ,RgB$TcE  
Health 卫生部 )ZBY* lk9  
Information Industry 信息产业部 -s|}Rh?Y  
Justice 司法部 7<jZ`qdq_  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 /Nr*`l  
Land and Resources 国土资源部 >~`r:0',  
National Defense 国防部 Yr w$  
Personnel 人事部 +&Hr4@pgW  
Public Security 公安部 6gT5O]]#o  
Railways 铁道部 +=]!P#  
Science and Technology 科技部 ' j6gG  
State Security 安全部 NTS# sgP  
Supervision 监察部 fm(e3]  
Water Resources 水利部 o/C\d$i'  
Commissions f)g7 3=  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 <L{(Mj%Z  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 P ~#>H{  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 %0$qP0|`3I  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 Qb! PRCHQ  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 ;L|uIg;.s  
Other "wlt> SU  
People's Bank of China 中国人民银行 I+!:K|^  
National Audit Office 国家审计署  Y!WG)u5  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 [kqYfY?K  
General Administration of Customs 中国海关总署 _{Sm k [  
State Administration of Taxation 国家税务总局 ?6nF~9Z'  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 e5.h ?  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 _DrJVC~6@  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 8/t$d#xHI  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 /'Pd`Nxl.  
State General Administration of Sport 国家体育总局 'S[++w?Qq  
National Bureau of Statistics 国家统计局 w=|GJ 0  
State Forestry Administration 国家林业局 \o\nr!=k  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 X*Z8CM_  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 K_ lVISBQ  
National Tourism Administration 国家旅游局 MWNPPYww  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 DfV~!bY  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 ?=VOD#)  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 Kf 2jD4z}  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 5@hNnh16  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 t+?P^Ok  
National Copyright Administration 国家版权局 %+ FG,d  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) NxVw!TsR  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) QI]Ih  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 \m=?xb8 f  
Xinhua News Agency 新华通讯社 }Z TGi,P c  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 }n7t h  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 l88A=iLgv  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 0aoHKeP  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 v|ox!0:#  
National School of Administration 国家行政学院 eUl/o1~mXa  
China Seismological Bureau 中国地震局 #{9G sD  
China Meteorological Administration 中国气象局 =pA IvU  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 cst}Ibf i  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 W23]Bx  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 {k5X*W  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 4wi(?  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 Z?J:$of*  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 X%bFN  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 -[OXSaf6  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 $|$e%   
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 O+=vEp(  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 +%N KQ'49I  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 L:M0pk{T  
Research Office of the State Council 国务院研究室 T\VNqs@  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 %up}p/?  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 ZF#Rej?  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 TrE3S'EU#R  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 Z\>, ),O  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 0)uYizJce  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 daZQz"PP  
State Administration of Grain 国家粮食局 ned2lC&'d>  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 #~?kYCtC)  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 6R}j-1 <n  
State Oceanic Administration 国家海洋局 j?(!^ _!m  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 h. hjz?  
State Post Bureau 国家邮政局 8{&["?  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 }dSFAKI2dM  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 (N~$x  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 SKXBrD=-  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 Yq'4e[i  
State Archives Bureau 国家档案局 _; ]e@  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 2%rLoL$Y2+  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八