社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3811阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 f ?_YdVZ  
China's State Organizational Structure o7i/~JkTP  
The National People's Congress QZ$94XLI  
全国人民代表大会 S7N3L."  
The State Central Military Commission Qw!cd-zc  
中华人民共和国中央军事委员会 @Ck6s  
The Standing Committee of the NPC wj!p6D;;S  
全国人大常委会 8  k9(iS  
The Supreme People's Court G(~d1%(  
最高人民法院 M=HW2xn  
The Supreme People's Procuratorate yv =LT~  
最高人民检察院 8>RGmue  
The State Council _A|1_^[G(  
国务院 z6#N f,  
General Office of the State Council (国务院办公厅) 4(o: #9I  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) z9}rT<hy  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 Q6 @}t&k4C  
Ministries =G]} L<  
Agriculture 农业部 RIJ+]uir4  
Civil Affairs 民政部 $v#Q'?jE  
Commerce 商务部 sesr`,m.,  
Communications 交通部 B$1nq#@  
Construction 建设部 <6Q]FH!6  
Culture 文化部 |}b~ss^  
Education 教育部 \:mx Ri  
Finance 财政部 Po'yr]pr  
Foreign Affairs 外交部 {";5n7<<)  
Health 卫生部 O+%Y1=S[WQ  
Information Industry 信息产业部 %Qgo0  
Justice 司法部 8W)3rD>  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 l~!Tnp\M  
Land and Resources 国土资源部 ~ nNsq(4  
National Defense 国防部 "%dWBvuO  
Personnel 人事部 v%n'_2J =^  
Public Security 公安部 VQ5T$,&  
Railways 铁道部 v|t_kNX;v*  
Science and Technology 科技部 WCA`34(  
State Security 安全部 9:4PJ%R9  
Supervision 监察部 `e .;P  
Water Resources 水利部 O6LZ<}oUR  
Commissions ;X<#y2`  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 7Oe |:Z  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 mVfg+d(  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 M;OY+ |uA  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 Vh$~]>t:f  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 I~H:-"2  
Other BoYWx^VHx^  
People's Bank of China 中国人民银行 Q%KH^<  
National Audit Office 国家审计署 ny%-u &1k  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构  7m_Jb5  
General Administration of Customs 中国海关总署 U~-Z`_@^-  
State Administration of Taxation 国家税务总局 rQg7r>%Q  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 <&\HXAOd  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 e.hHpjWi?Z  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 z=<x.F  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 `=Pn{JaD  
State General Administration of Sport 国家体育总局 "(5A 5>  
National Bureau of Statistics 国家统计局 xfCq;?MupW  
State Forestry Administration 国家林业局 FKY|xG9  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 Yxz(g]  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 fp|!LU  
National Tourism Administration 国家旅游局 :A $%5;-kO  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 A1e|Y  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 (`x6QiG!  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 4N& VT"  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 VJ;n0*/  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 *X8<hYKZq  
National Copyright Administration 国家版权局 }C!N$8d,  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) Yf&x]<rkCp  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) ,+<NP}Yg#G  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 2#~5[PtP^  
Xinhua News Agency 新华通讯社 z #c)Q  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 x!fvSoHp  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 \gaGTc2&  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 sCU<1=   
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 ,2q LiE>  
National School of Administration 国家行政学院 T5?@'b8F6  
China Seismological Bureau 中国地震局 M@EML @~  
China Meteorological Administration 中国气象局 e8 4[B.  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 Sx?IpcPSm  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 ^+tAgK2   
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 ++D-,>.  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 <3zA|  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 <gRv7 ?V[z  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 S]mXfB(mh  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 ' _Ij9{M  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 IOmQ1X7,  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 37Ux2t  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 F+ qRC_C>O  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 'bVDmm).  
Research Office of the State Council 国务院研究室 4^\5]d!  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室  vp7J';  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 bzD <6Z  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 oV"#1lp*  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 tQE=c 7/M  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 |LA@guN  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 C1_':-4  
State Administration of Grain 国家粮食局 $}RBK'cr}  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 89ivyv;]U  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 '*H&s  
State Oceanic Administration 国家海洋局 F33&A<(,  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 ovJwo r  
State Post Bureau 国家邮政局 HLm6BtE  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 l2Z!;Wm(  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 W@U<GF1  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 TY}9;QL:  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 :MPWf4K2s  
State Archives Bureau 国家档案局 +Qy0K5Ee  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局  V9\g?w  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五