社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3669阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 R2Es~T  
China's State Organizational Structure Gj_7wP$  
The National People's Congress Emy=q5ryl  
全国人民代表大会 b?{MXJ|  
The State Central Military Commission |L/EH~| O  
中华人民共和国中央军事委员会 a\m_Q{:  
The Standing Committee of the NPC >``sM=Wat  
全国人大常委会 BG|m5f  
The Supreme People's Court \?v?%}x  
最高人民法院 W4;/;[/L  
The Supreme People's Procuratorate GCf,Gfmr  
最高人民检察院 vA3wn><  
The State Council BP4xXdG  
国务院 @C-03`JWuK  
General Office of the State Council (国务院办公厅) c@3mfc{  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) =yF]#>Ah  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 :V3z`}Rl  
Ministries za%gD  
Agriculture 农业部 :)Pj()Os|  
Civil Affairs 民政部 N0DzFXp  
Commerce 商务部 :KmnwYm  
Communications 交通部 &(7=NAQsE  
Construction 建设部 dI%?uk  
Culture 文化部 6k_Uq.<X  
Education 教育部 7}:+Yx  
Finance 财政部 l+#J oc<8  
Foreign Affairs 外交部 ?g\emhG  
Health 卫生部 y2W|,=Vd  
Information Industry 信息产业部 jme`Tyd  
Justice 司法部 5?MaKNm}  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 T;G<62`.h  
Land and Resources 国土资源部 {xAd>fGG+y  
National Defense 国防部 vPz$+&{I  
Personnel 人事部 Y-UXr8  
Public Security 公安部 gw!d[{#  
Railways 铁道部 oXjoQ  
Science and Technology 科技部 ;L,i">_%u[  
State Security 安全部 0SfW:3  
Supervision 监察部 B0U(B\~Y  
Water Resources 水利部 Bn9#F#F<  
Commissions m]vS"AdX  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 X%)~i[_DV  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 8>@JW]  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 jST4O"DjM  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 35Fxzj $  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 42~.N =2  
Other 55 '  
People's Bank of China 中国人民银行 Y)@Y$_  
National Audit Office 国家审计署 EK= y!>  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 [UXN= 76N  
General Administration of Customs 中国海关总署 T/A2Y+@N;  
State Administration of Taxation 国家税务总局 2"HTD|yy  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 ZNne 8  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 /vq$/  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 dQ:F5|p  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 P1AC2<H  
State General Administration of Sport 国家体育总局 XUzOt_L5<  
National Bureau of Statistics 国家统计局 p^|6 /b  
State Forestry Administration 国家林业局 wZZ~!"O &  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 N8pV[\f  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 .X qeO@z  
National Tourism Administration 国家旅游局 81"` B2  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 Pz34a@%"  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 =[8K#PZ$w  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 _P=+\ [|y  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 tAE(`ow/Ur  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 5JhvYsf3_  
National Copyright Administration 国家版权局 !ej]'>V,X  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) O2\(:tvw  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) ~Th,<w*o  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 mogmr  
Xinhua News Agency 新华通讯社 lP*n%Pn)  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 m";..V  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 9Vqy<7i1  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 >s 6ye  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 ^D5Jqh)  
National School of Administration 国家行政学院 pmUf*u-  
China Seismological Bureau 中国地震局 YGC%j  
China Meteorological Administration 中国气象局 =Q{?!  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 3<Zp+rD  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 xu_,0 ZT]{  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 'B{FRK  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 3:MJKS02OD  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 5VP0Xa ~  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 ;}iB9 Tl  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 ff5 gE'  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 /q+;!EM  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 F@k}p-e~  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 9Q^cE\j  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 qC{JsX`~  
Research Office of the State Council 国务院研究室 |ZE^'e*k  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 t"Ci1"U  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 En1LGi4#  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 u -P !2vT  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 RYA@{.O  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 !b7"K|  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 }dop]{RG  
State Administration of Grain 国家粮食局 EwX&Cj".  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 vue^bn  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 D/f 4kkd  
State Oceanic Administration 国家海洋局 MW6z&+Z  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 DrKB;6  
State Post Bureau 国家邮政局 H)i|?3Ip  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 "5Y6.$Cuf!  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 ?!&%-R6*  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 C&>*~  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 @`dg:P*[  
State Archives Bureau 国家档案局 >xabn*Kq  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 #kASy 2t  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八