社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3564阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 /pQUu(~h_  
China's State Organizational Structure  Uu0  
The National People's Congress t{Wu5<F:  
全国人民代表大会 b*TQKYT  
The State Central Military Commission w)Z-, J  
中华人民共和国中央军事委员会 kK_9I (7c  
The Standing Committee of the NPC =-E%vnU  
全国人大常委会 jL,P )TC  
The Supreme People's Court sUz,F8G  
最高人民法院 g). IF.  
The Supreme People's Procuratorate 5bo')^xa  
最高人民检察院 M$Ow*!DfP  
The State Council }9~U5UXWU  
国务院 c1ptN  
General Office of the State Council (国务院办公厅) S<81r2LT  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) @_H L{q%h  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 qZYh^\  
Ministries Dio)orc  
Agriculture 农业部 G'{*guYU  
Civil Affairs 民政部 ]PQ6 em  
Commerce 商务部 o}e]W,  
Communications 交通部 {]Ec:6  
Construction 建设部 MuF{STE>->  
Culture 文化部 X86r`}  
Education 教育部 o?/fObV@(  
Finance 财政部 zbAyYMtEk  
Foreign Affairs 外交部 Mz: "p.  
Health 卫生部 v,Uu )Z  
Information Industry 信息产业部 UTVqoCHA  
Justice 司法部 )-^[;:B\k"  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 W%@0Ym `7  
Land and Resources 国土资源部 Xq%ijo  
National Defense 国防部 M a^}7D /  
Personnel 人事部 5%]O'h  
Public Security 公安部 +wGFJLHJ  
Railways 铁道部 |*B9{/;4  
Science and Technology 科技部 WSqo\]  
State Security 安全部 .f9&.H#  
Supervision 监察部 j5!pS xOC  
Water Resources 水利部 `%_(_%K  
Commissions h~5gHx/ a  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 r1[#_A`Yn  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 Odr<fvV,>  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 8+Abw)]s  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 46D _K  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 qo7jrY5G  
Other 6r)B|~,OA  
People's Bank of China 中国人民银行 -cgMf\YF  
National Audit Office 国家审计署 <Y)Aez  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 n K6(0?/  
General Administration of Customs 中国海关总署 KZ 4G"  
State Administration of Taxation 国家税务总局 +[7 DRT:  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 K>_~|ZN1C8  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 2#X>^LH  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 D2'J (  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 U*\ 1d  
State General Administration of Sport 国家体育总局 -u~AY#*  
National Bureau of Statistics 国家统计局 n!h952"  
State Forestry Administration 国家林业局 .5!Q(  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 `<(o;*&Gd  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 #{5h6IC  
National Tourism Administration 国家旅游局 ]SUW"5L-  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 AZva  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 ^K0oJg.E  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 OjsMT]  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 y*T@_on5  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 o'=i$Eb  
National Copyright Administration 国家版权局 nZ4@g@e2  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) O'S9y  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) T/ P   
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 bA07zI2  
Xinhua News Agency 新华通讯社 jdd3[  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 A'suZpL  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 '5\?l:z  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 eA-$TSWh  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 ^C~t)U  
National School of Administration 国家行政学院 ;aDYw [  
China Seismological Bureau 中国地震局 ?i$MinK  
China Meteorological Administration 中国气象局 @=qWwt4~  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 $KPf[JvQ  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 +r$VrNVs  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 !RwMUnp  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 >'v{o{k|C  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 YLp#z8 1e  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 @+hO,WXN  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 BHR(B]EI  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 ~vKDB$2  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 b q8nV  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 *~^M_wej  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 QJ,~K&?  
Research Office of the State Council 国务院研究室 /J!~0~F  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 q U^`fIa  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 ;RS^^vDm  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 IYe,VL  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 UQq Qim  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 R]NCD*~  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 KP CZiu7  
State Administration of Grain 国家粮食局 %Vhj<gN  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 M<ba+Qn$  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 ?GGBDql  
State Oceanic Administration 国家海洋局 .=@CF8ArG  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 &Y-jK<  
State Post Bureau 国家邮政局 3-_`x9u*  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 ,@aF#  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 ad`7[fI  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 BrsBB"<o,  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 oT9qd@uQ0:  
State Archives Bureau 国家档案局 m'U>=<!D  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 )| F O>  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八