社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4027阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 \Hd B   
China's State Organizational Structure '_)t R;s  
The National People's Congress *$VurqLn  
全国人民代表大会 6ZBD$1$A!  
The State Central Military Commission /`> P|J  
中华人民共和国中央军事委员会 $}$@)!-  
The Standing Committee of the NPC _u$K Lqt/,  
全国人大常委会 ]Ho`*$dD  
The Supreme People's Court N3p3"4_]fy  
最高人民法院 rRYf.~UH@P  
The Supreme People's Procuratorate -cgukl4Va  
最高人民检察院 1tdCzbEn+  
The State Council vEGK{rMA  
国务院 "=.|QKC1`  
General Office of the State Council (国务院办公厅)  ZsZ1  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) Z.pw!mu"  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 ^%pwyY\t  
Ministries =*jcO119L  
Agriculture 农业部 4)I#[&f  
Civil Affairs 民政部 v=VmiBq[  
Commerce 商务部 b`zf&Mn  
Communications 交通部 'Aj>+H<B  
Construction 建设部 H%]ch6C  
Culture 文化部 n~j[Pw  
Education 教育部 Sj?sw]3  
Finance 财政部 R:?vY!  
Foreign Affairs 外交部 `x)bw  
Health 卫生部 |m- `, we  
Information Industry 信息产业部 g/p }r.  
Justice 司法部 VWt'Kx"  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 i:ZA{hA`c  
Land and Resources 国土资源部 Ah {pidUx  
National Defense 国防部 AW5g (  
Personnel 人事部 JxJntsn  
Public Security 公安部 +_P 2S  
Railways 铁道部 :g#it@  
Science and Technology 科技部 Z;D3lbqE  
State Security 安全部 S8m&Rj3O&  
Supervision 监察部 PDng!IQ^  
Water Resources 水利部 C&kl*nO  
Commissions y>|XpImZ  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 !`o:+Gg@  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 &tCtCk%{j  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 ZnLk :6'  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 T0%TeFY  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 J|S^K kC  
Other mcr#Ze  
People's Bank of China 中国人民银行 "%*lE0Tx  
National Audit Office 国家审计署 *J5RueUG  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 |wQZ~Ux:  
General Administration of Customs 中国海关总署 ue<<Y"NR  
State Administration of Taxation 国家税务总局 P1stL,  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 F  t/ x 5  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 j9'XZq}  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 yMl'1W  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 )OC[;>F7  
State General Administration of Sport 国家体育总局 3z92Gy5cr  
National Bureau of Statistics 国家统计局 % T\N@  
State Forestry Administration 国家林业局 sA-W^*+  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 _x 6E_i-(  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 q- (N Zno  
National Tourism Administration 国家旅游局 K/v-P <g  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 cu!bg+,zl  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 3}{5 X'  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 )+4}Ix/q  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 O)%kl  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 [.xk  
National Copyright Administration 国家版权局 cjC6\.+l3  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) l~TIFmHkh%  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) Gj8[*3d  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 8:?Q(M7  
Xinhua News Agency 新华通讯社 sJK:xk.6!  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 (Zg'pSs)  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 y6jmn1K  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 gzCMJ<3!D  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 I S8nvx\  
National School of Administration 国家行政学院 u;ooDIq@  
China Seismological Bureau 中国地震局 Bye@5D  
China Meteorological Administration 中国气象局 \}QuNwc   
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 H9Q7({v  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 uf'P9MA}>  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 ?J@qg20z  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 ak8^/1*@  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 LiD |4(3  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 L Yg$M@  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 J:Y|O-S!  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 emY5xZ@N  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 vs)I pV(  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 ^iRwwN=d  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 R|J>8AL}BY  
Research Office of the State Council 国务院研究室 [S&O-b8A  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 fwv T2G4  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 <&s)k  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 w[7.@%^[  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 Xe3z6  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 j /dE6d  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 p$1Rgm\  
State Administration of Grain 国家粮食局 ? Ga2K  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 ph12x: @B  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 ]n]uN~)9  
State Oceanic Administration 国家海洋局 7M#$: Fdb  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 JRjMt-7H_  
State Post Bureau 国家邮政局 C:GHP$/}  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 wQ=yY$VP  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局  ]RX tC*  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 g;#KBxE  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 2C33;?M  
State Archives Bureau 国家档案局 M|5]#2J_2  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 JlDDM %  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八