社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3563阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 3Oiy)f@{TF  
China's State Organizational Structure )$_,?*fq:  
The National People's Congress 8&."uEOOU  
全国人民代表大会 Dft%ip2  
The State Central Military Commission u w"*zBxl  
中华人民共和国中央军事委员会 k!owl+a   
The Standing Committee of the NPC ;{Jb6'K1h  
全国人大常委会 ^mfjn-=3  
The Supreme People's Court <[<247%  
最高人民法院 y 1nU{Sc@  
The Supreme People's Procuratorate #KE;=$(S  
最高人民检察院 @ae>b  
The State Council >{t+4p4k.  
国务院 qd8pF!u|#  
General Office of the State Council (国务院办公厅) )5GQJiY  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) 1.0J2nZpt  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 x5F@ad 9  
Ministries Vhph`[dC{  
Agriculture 农业部 aS/`A  
Civil Affairs 民政部 mp:m`sh*i  
Commerce 商务部 L;yEz[#xaT  
Communications 交通部 uA%Ts*aN  
Construction 建设部 0H+c4IW  
Culture 文化部 #8UseK  
Education 教育部 u]bz42]  
Finance 财政部 C0(sAF@  
Foreign Affairs 外交部 8W,*eke?  
Health 卫生部 d.cCbr:  
Information Industry 信息产业部  C0<YH "  
Justice 司法部 U&Ab# m;  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 *~;8N|4<  
Land and Resources 国土资源部 {:)vwUe{  
National Defense 国防部 Mpm#GdT  
Personnel 人事部 ^*>n4U  
Public Security 公安部 -)RJ\V^{9  
Railways 铁道部 ]]/lC  
Science and Technology 科技部 xiCN qk3  
State Security 安全部 PpFsp( )x  
Supervision 监察部 ^1VbH3M  
Water Resources 水利部 e1uMR-Q  
Commissions Pb4q`!  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 &I)\*Ue2t  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 I.a0[E/,  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 RJPcn)@l  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 H+`*Y<F@  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 *B{-uc3o  
Other v$3_o :  
People's Bank of China 中国人民银行 #_fY4vEO  
National Audit Office 国家审计署 ?gG,t4D  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 MD4\QNUa)*  
General Administration of Customs 中国海关总署 +?V0:Kz]  
State Administration of Taxation 国家税务总局 [+gzdLad  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 l&|)O6N  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 &k+*3.X  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 ev"M;"y  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 r=$gT@  
State General Administration of Sport 国家体育总局 WIG=D{\Yx  
National Bureau of Statistics 国家统计局 Mz\yPT;Y  
State Forestry Administration 国家林业局 Q!]IG;3Sx|  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 c'rd$  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 kwF]TO S  
National Tourism Administration 国家旅游局 [>p6   
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 4>_d3_1sn  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 Qi:j)uDW  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 ~p^7X2% !  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 ?l 9=$'  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 u-39r^`5  
National Copyright Administration 国家版权局 3agNBF2  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) SSQT;>  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) Bk@WW#b  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 $3 vhddO  
Xinhua News Agency 新华通讯社 >%h7dC3h  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 R,b59,&3/  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 ymkR!  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 o8tS  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 v:A:37#I  
National School of Administration 国家行政学院 qguVaV4Y  
China Seismological Bureau 中国地震局 `j:M)2:*y  
China Meteorological Administration 中国气象局 W>:kq_gT  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 P&\X`ZUA  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 tN}c0'H  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 lM+ xU;  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 3 Ta>Ki  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 HEpM4xe$  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 gVA; `<  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 =)*JbwQ   
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 .+vd6Uc5a  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 ]>vf9]  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 6ZOAmH fs  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 T<M?PlED  
Research Office of the State Council 国务院研究室 9gR.RwR X  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 ?`aTu:1#Z  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 "& Mou  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 oAnigu;  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 K7Gm-=%  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 }9=2g`2Q  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 ]ViOr8u  
State Administration of Grain 国家粮食局 iD`k"\>9  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 HL8(lPgS  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 ]738Z/)^  
State Oceanic Administration 国家海洋局 3cHtf  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 M5 `m.n<  
State Post Bureau 国家邮政局 ^]7,1dH}M  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 x;mJvfX  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 4Cd#sQ  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 QPV@'.2m  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 v~`*(Hh  
State Archives Bureau 国家档案局 RM#fX^)=  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 zLK\I~rU!  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八