社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3166阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 ?KS9Dh  
China's State Organizational Structure /JveN8L%  
The National People's Congress K =7(=Y{  
全国人民代表大会 D+ jk0*bJ  
The State Central Military Commission ~PoGuj2wA  
中华人民共和国中央军事委员会 mcr71j  
The Standing Committee of the NPC 9F,jvCM63  
全国人大常委会 .3ic%u;|D  
The Supreme People's Court JmY"Ja,&  
最高人民法院 f kP WGd  
The Supreme People's Procuratorate ~_S`zzcZy4  
最高人民检察院 [FC%_R&&  
The State Council \[,7#  
国务院 oiFtPki  
General Office of the State Council (国务院办公厅) n`^</0  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) (TnYUyFP`  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 v- {kPc=:#  
Ministries `P# h?tZ  
Agriculture 农业部 ]0`[L<_r  
Civil Affairs 民政部  t%FS 5  
Commerce 商务部 [X~H Uk??  
Communications 交通部 4<LRa=XT$  
Construction 建设部 kkzXv`+  
Culture 文化部 JVXBm]  
Education 教育部 _a.Q@A4'  
Finance 财政部 g|nPr)<  
Foreign Affairs 外交部 !r[uwJ=  
Health 卫生部 i uN8gHx  
Information Industry 信息产业部 08.dV<P  
Justice 司法部 d6M d~$R  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 cDAO5^  
Land and Resources 国土资源部 $"_D"/*  
National Defense 国防部 @``!P&h  
Personnel 人事部 pl7!O9bo  
Public Security 公安部 x&;{4F Nw  
Railways 铁道部 %ecg19~L/}  
Science and Technology 科技部 _oLK" * [#  
State Security 安全部 JH?[hb  
Supervision 监察部 d}WAP m  
Water Resources 水利部 re^1fv  
Commissions 0} {QQB  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 H:~LL0Md%  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 hPEK@  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 M rVtxzH  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 fY-{,+ `'  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 &}P62&  
Other !{ )H  
People's Bank of China 中国人民银行 M)|}Vn;!  
National Audit Office 国家审计署 b,{?+8  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 V qYe0-^=P  
General Administration of Customs 中国海关总署 w>m/c1  
State Administration of Taxation 国家税务总局 4~1_%wb  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 T?% F  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 _{ ?1+  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 cFuvi^n\  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 /yH:ur  
State General Administration of Sport 国家体育总局 4!E6|N%f  
National Bureau of Statistics 国家统计局 .|o7YTcR:  
State Forestry Administration 国家林业局 zIm$S/Qe*  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 ea B-u  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 ?(R6}ab>K7  
National Tourism Administration 国家旅游局 ) tsaDG-E  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 e`C'5`d]  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 UUA7m$F1  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 m >'o&Hj  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 K_}vmB\2l  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 %=_ Iq\lC  
National Copyright Administration 国家版权局 #_Tceq5  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) |EF*]qI  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) * SC~_  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 ))k^7g9M`  
Xinhua News Agency 新华通讯社  /@%  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 M)-+j{<  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 w#-rl@JQ4  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 %,)[%>#{  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 > Y[{m $-  
National School of Administration 国家行政学院 1UmV &  
China Seismological Bureau 中国地震局 o&X!75^G>  
China Meteorological Administration 中国气象局 kw1PIuz4&  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 < FN[{YsA  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 ! .!qJ%  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 C96|T>bk  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 <.=   
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 Q=>@:1=  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 s%p(_pB  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 bBg?x 4bu  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 YK_a37E{F  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 Bz ]64/  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 F"9q Bl~  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 :%;K`w  
Research Office of the State Council 国务院研究室 *6=[Hmygi  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 cMtkdIO  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 +:oHI[1HG  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 J 9>uLz  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 }Z%*gfp  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 \O\onvEa  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 r@iGM Jx$  
State Administration of Grain 国家粮食局 6Zkus20  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 rTK/WZs8  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 YY$K;t{dk  
State Oceanic Administration 国家海洋局 6g7 X1C  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 9 ?h)U|J?G  
State Post Bureau 国家邮政局 =Y /  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 3hb1^HNT  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 k>2 xm  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 w^P4_Yr  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 #  ,GpZ  
State Archives Bureau 国家档案局 q.rnZU  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 &9TG&~(+  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八