最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
:%4imgY` uofr8oL~ 国务院
TkRP3_b Conseil des Affaires d’Etat
Jfhk@27T v/QUjXBr 总理 / 副总理
*I*i>==Z Premier ministre / Vice-premier ministre
&"E
lm DSyXr~p8 总理办公室主任
X_ TiqV Directeur du Cabinet du Premier ministre
>FF5x#^&c i'HQQWd 总理秘书
;sOsT?)7$ Secrétaire particulier du Premier ministre
w4};q%OBj \=e8%.#@J 国务委员
/bVZ::A&_ Conseiller d’Etat
;y>a
nE}n{ x4kWLy7Sz 秘书长
/@oLe[Mz$ Secrétaire général
Ib`-pRU; #bnb': f 国务院办公厅
`wz[='yM Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
pmc=NTr&< 3=.Y,ENM; 主任 / 副主任
u?H 2%hD Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
6ghx3_%w ]N)DS+V/ 外交部
pbk$o{$`W ministère des Affaires étrangères
O1y|v[-BW xTV{^=\rS 部长 / 副部长
CXaWgxlK:a Ministre / Vice-ministre de …
9U_ks[Qa I["j=r 部长助理
X&\d)/Y Ministre(-)assistant
kI\tqNJ i Fd$!wBL 部长秘书
?+C V1 ] Secrétaire particulier du ministre de …
=?Fkn4t nHOr AD|& 部领导成员
kBWrqZ6 Membre du groupe dirigeant du ministère de …
](0mjE04<d GHc/Zc"iX 国防部
=\kMXB ministère de la Défense nationale
{3\R|tZh,` d5m`Bm-{ 国家发展和改革委员会
%j,iAUE< Commission nationale du développement et de la réforme
^rAa"p 9 }d
Ad$^ 主任 / 副主任
K?.e| Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
hvV_xD8| c-1q2y 教育部
;iQEkn2T|} ministère de l’Education
mLbN/M x hs#u 科学技术部
#KpY6M-H ministère de la Science et de la Technologie
eny/
fm m.Lij!0 国防科学技术工业委员会
B;#J"6w Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
k[|~NLB8 ixfdO\nU 国家民族事务委员会
1}m3; Commission nationale des affaires ethniques
IVvtX} l&(l$@t 公安部
3c'#6virz ministère de la Sécurité publique
;/O#4]2* lx0~>K] 国家安全部
rxZi8w>} ministère de la Sûreté de l’Etat
qv2!grp]*W R[[ ,q:4 监察部
m]Y;c_DO: ministère de la Supervision
K`%tGVY j6:7AH|!)2 民政部
\.{AAj^qD ministère des Affaires civiles
v({N:ya },-* 司法部
Tenf:Hm/k ministère de la Justice
wEft4o 'o4p#`R:8 财政部
:*i f ministère des Finances
{<$bAj fL*T3[d 人事部
<E,%@ ministère du Affaires du personnel
k%'m *T f 3\$wdUFr 劳动和社会保障部
u_O# @eOc ministère du Travail et de la Protection sociale
X$?3U! =6 r:A<F!n 国土资源部
7N8H)X ministère du Territoire et des Ressources
J1ON,&[J %ati7{2! 建设部
.giz=*q+ ministère de la Construction
fRZ KEIyk ^-)txC5{T 铁道部
?}p:J{ ministère des Chemins de Fer
|+,[``d>" pf" <!O[ 交通部
m"2d$vro" ministère des Transports et Communications
(K..k-o`. afEF]i 信息产业部
1`bl&}6l|E ministère de l’Industrie informatique
|Bo .4lX _s.;eHp, 水利部
AIijCL ministère des Ressources en Eau
n| !@1sd !vD{Df> 农业部
AasZuO_I ministère de l’Agriculture
`RRE(SiKU N!&:rK 商业部
_RkuBOv@e ministère du Commerce
3.Gj4/f Cr ?4Ngw 文化部
"hz\Z0zg2 ministère de la Culture
yzsab ^] K{ fsn4rk 卫生部
H1:be.^YP ministère de la Santé
wNJzwC&iQ Vy<HA* 国家人口和计划生育委员会
xG2F!WeF Commission nationale de la population et de la planification familiale
X|LxV] ;QCrHqRT` 中国人民银行
H6TD@kL9Wr Banque populaire de Chine
v4/-b4ET L5YnG_M& 行长 / 副行长
5II(mSg8 Gouverneur / Vice-gouverneur
2;3f=$3 Y]|:?G7l] 审计署
[/M^[p Commission nationale des Comptes
WCJxu}! *LC+ PZV@ 审计长 / 副审计长
ow'Vz
Ay- Président /Vice-président
Mj=$y?d ] $:s`4N^ 国有资产监督管理委员会
}R4c Commission de contrôle et de gestion des biens publics
Z"-L[2E/{! ~V=<3X 海关总署
>x1p%^cA;= Administration générale des douanes
aolN<u3G #K\?E.9h 国家税务总局
!9iGg*0dx Administration nationale des affaires fiscales
58xnB!h\} %(/!ljh_ 国家工商行政管理总局
z&8un%Jt Administration nationale de l’industrie et du commerce
`6Qdfmk= |R/.r_x,V? 国家质量监督检验检疫总局
d)o!5L Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
IeX^4rc( tvKAIwe 国家环境保护总局
T GB_~Bqe Administration nationale de l’environnement
T'-FV "t=hzn"~% 国家民用航空总局
/\s}uSW Administration générale de l’aviation civile
SlLw{Yb7\. LjFqZrH 国家广播电影电视总局
t`'iU$:1f Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
6R;3%-D T\s)le 国家新闻出版总署(国家版权局)
zLw{ {| Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
BI?@1q}: zhI#f0c 国家体育总局
S8Fmy1# Administration générale de la culture physique et du sport
/c2'dJ(H Uggw -sRU 国家统计局
#zUXyT#X Bureau national des statistiques
"[p@tc?5 zQ6p+R7D 国家林业局
%6%<?jZ Bureau national des forêts
W/ay.I Z=5qX2fy1* 国家食品药品监督管理局
3-Dt[0%{ Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
w2O!M!1 ?jQ](i& 国家安全生产监督管理局
:p&!RI(l Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
M]v=- U).*q?.z 国家知识产权局
$*a'84-5G- Bureau national de la propriété intellectuelle
<N,)G
|& DHC+C4 国家旅游局
RPnRVJ&"Z Administration nationale du Tourisme
Mp$@`8X` `i
+g{kE2M 国家宗教事务局
ysIh[1E~%: Bureau national des affaires religieuses
nz1'? _5 )+")Sz3zx 国务院参事室
-m=
8&B Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
m9}AG Rj DmVP 国务院机关事务管理局
GV6K/T: Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
3l<S}k@M) 22P$ ~ch 国务院侨务办公室
{yU+)t(. Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
>YtdA $2DuB 国务院港澳事务办公室
dBV7Te4L Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
F(#rQ_z] S\6[EQ65 国务院法制办公室
)QagS.L{z Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
2g9G{~,@g 5m:i6,4 国务院研究室
RyB~Lm`ZK% Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
g @I6$Z dUznxZB 新华通讯社
H y"x Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
,fIe&zq oY~ Dg 中国科学院
OU4pjiLx Académie des Sciences de Chine
,vqr<H9e |]Z:&[D]i 中国社会科学院
e
pCLM_yA Académie des Sciences sociales de Chine
YKbCdLQ j/T>2|dA& 中国工程院
8n BL\{'B[ Académie d’Ingénierie de Chine
Ioy |wEN`#.;b 国务院发展研究中心
)? M9|u Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
|sZ! qjAWeS/ 国家行政学院
/N>e&e[35\ Ecole nationale d’Administration
[+*$\ /WV7gO&L1 中国地震局
>R{qESmP= Bureau sismologique de Chine
LLWB qa(>wR"mT 中国气象局
UX<Qcjm$e Bureau de météorologie de Chine
+bK.NcS SjjIr ^ 中国银行业监督管理委员会
G!8Z~CPF Commission de supervision bancaire de Chine
c H-@V< E Uar/ 中国证券业监督管理委员会
0qjXQs} Commission de contrôle boursier de Chine
G'zF)0oD 8E&XbqP+ 中国保险监督管理委员会
uJR%0 E7! Commission de contrôle des assurances de Chine
qQi.?<d2"s thO ~=RB 国家电力监管委员会
CSbI8 5F Commission nationale de contrôle de l’électricité
iz(u=/*\ V]c;^ 全国社会保障基金理事会
N!Qg; ( Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
WD;Y~| z)XRx:YU;$ 国家自然科学基金委员会
< _$%@4 L Fondation nationale des sciences naturelles
FEPXuCb {u!)y?}I- 台湾事务办公室
&~UJf4b|A Bureau des affaires de Taiwan
nhSb~QqEh )5JU:jNy 新闻办公室
p2J|Hl| Bureau de l’Information
UY2X $wYtyN[ 防范和处理邪教问题办公室
N$Y " c* Bureau anti-secte
P+t#4J -S,ln 国家档案局
[>#*B9 Bureau national des Archives
<X TU8G %;D+k 司长 / 副司长
S.B<pjgt Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
$qF0ltUQ 3ZTE<zRQ 局长 / 副局长
6*l^1;U Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
4`Nt{ vvB(r! 主任 / 副主任
;TcvA Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
/sR%]q
|L v{i7h|e 处长 / 副处长
=.|J!x Directeur / Directeur adjoint du Service
$rXh0g r[.>P$U
科长 / 副科长
>vrxP8_
Chef / Chef adjoint de la Section
s%iOUL2/ ,U)"WLmY 科员
Kx"<J@ Fonctionnaire
T9 <2A1 &2-L.Xb 省长 / 副省长
nFX_+4V2 Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
4RKW wn>edn 自治区主席 / 副主席
^ yh'lh/ Président / Vice-président de la Région autonome …
AeIrr*~]B &)i|$J 2. 市长 / 副市长
&Gm$:T'~ Maire / Maire adjoint
0Iud$Lu ?::NO Dg 特别行政区行政长官(特首)
IdIrI Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
#jpoHvth VHOfaCE 自治州州长 / 副州长
xRuFuf8 Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
C
]Si|D 6m .k;' 厅长
ES <1tG Directeur général de l'Administration …
GN#<yv$av in<Rq"L 专员
"+KJop Chargé de mission
5ep/h5*/ gu)=wu0 县长 / 副县长
Lf:uNl*D Chef / Chef adjoint du District …
` b !5^W *O:r7_ Y0 (县属)局长 / 副局长
:ztr) Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
h@7FY kE.x+2 中国共产党全国代表大会
I O%6 O Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
0.r4f'vk E'1+ Yq 代表
{)- .xG Délégué au Congrès
UH@as #6+FY+/ 中国共产党中央委员会(中共中央)
bf_I9Z3m Comité central du Parti communiste chinois
71#I5*8 -71dN0hWh 总书记
d#:3be{|&q Secrétaire général
, xx6$uZ HQ9f ,< 政治局常委
d;tkJ2@NO Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
[~W`E1, P ]N
[y 政治局委员
A]`El8_t" Membre du Bureau politique du CC du PCC
3>zN/f wI M{pK 政治局候补委员
s)voII& Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
Gx?+9CV F}J-gZl 书记处书记
4A{|[}! Membre du Secrétariat du CC du PCC
?:^mBb)T k.h`Cji@ 中央委员
Nd:R"
p*8 Membre du CC du PCC
@J[6,$UVu +i `*lBup$ 中央候补委员
(VvKGh Membre suppléant du CC du PCC
LiDvaF:@L! dGZntT2D 中央纪律检查委员会(中纪委)
W[[oSqp Commission centrale de contrôle de la discipline
gOT+%Ab{_ J?)RfK|! 中纪委书记 / 副书记
LCXO>MXN Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
3zuF{Q2P< @e~]t}fH 中纪委常委
g*\/N,"z Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
lJykyyCY+ G@!z$ 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
MgnM,95 Commission militaire centrale du PCC
I4H`YOD% sK$wN4k 中央军委主席 / 副主席
n9LGP2#! Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
M"=n>;*X VvByHcLv 中央军委委员
si1*Wt<3Bc Membre de la Commission militaire centrale du PCC
_\5~>g_ z
`8cOK- 中共中央办公厅
~>G]_H]? Direction générale du CC du PCC
&zL#hBE Zr$d20M2A; 中办主任 / 副主任
(%ew604X Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
TGT$ >/w > >QQ(m\a$ 中共中央对外联络部
KYJ1}5n Département international du CC du PCC
x9>\(-uU '6Qy /R 中共中央宣传部
Q+|{Bs)6i1 Département de la Communication du CC du PCC
k>4qkigjc &0N<ofYX 中共中央组织部
~+D*:7Y_ Département de l’Organisation du CC du PCC
5`^o1nGO' {mYP<NBT 部长 / 副部长
;sdN-mb Chef / Chef adjoint du Département …
!}TMiCK $<@\-vYvr@ 秘书长
]7sx;KFv Secrétaire général du Département …
p?(L'q"WK {B$2"q/~ 外事办公室主任 / 副主任
x!S;SU Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
Ftb%{[0}u3 L/}iy} 局长 / 副局长
xIbMs4'iEx Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
hPm>tV2X 4FeEGySow 处长 / 副处长
x
FJg Directeur / Directeur adjoint du Service …
*xRc *
:0 T*2C_oW 省委书记 / 副书记
2H#N{>7 Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
H(+<)qH YZ#V#[j'^ 市委书记 / 副书记
e]+OO
g& Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
`%K`gYhG1 W-2i+g) 党组书记
suJ_nb Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
2f, B$-# -H(vL=