最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
slnvrel 4|/}~9/ 国务院
vJj}$AlI Conseil des Affaires d’Etat
9;Qgby #J'V,_wH 总理 / 副总理
7TtDI=f Premier ministre / Vice-premier ministre
B4/\=MXb ()^tw5e'^ 总理办公室主任
Og-v][ Directeur du Cabinet du Premier ministre
oL
U !x {%Rntb 总理秘书
Cu!S|Xj. Secrétaire particulier du Premier ministre
S'(IG m4 {ui{Y c 国务委员
y9Pw'4R Conseiller d’Etat
k
1lK`p J?Bj=b 秘书长
cv5+[;(b Secrétaire général
$Sgq7 PO nF_FC 国务院办公厅
bx%Ky0Z Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
oH(a*i zDf96eK 主任 / 副主任
;$vVYC Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
S&F[\4w5] Df@b;-E 外交部
G){A&F ministère des Affaires étrangères
OUhlQq\ tISb' ^T 部长 / 副部长
ly`\TnC Ministre / Vice-ministre de …
# AH gY. l0r^LK$ 部长助理
B{K_?ae! Ministre(-)assistant
r ?<?0j .U#oN_D 部长秘书
Z|B`n
SzH Secrétaire particulier du ministre de …
Gs/G_E(T SveP:uJA[ 部领导成员
%O9P|04]3 Membre du groupe dirigeant du ministère de …
gI/SA gb=tc` 国防部
q{}U5(,{0 ministère de la Défense nationale
?aQVaw&L!7 d@?zCFD 国家发展和改革委员会
YF(bl1>YC Commission nationale du développement et de la réforme
8dh ?JqX &,QBJx<# 主任 / 副主任
gm$<U9L\v Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
; EsfHCi) &`}d;r|yn1 教育部
yujv^2/ ministère de l’Education
A
|P
wm` z(#CO<C.t 科学技术部
_ xM}*_<VP ministère de la Science et de la Technologie
E J&w6),d h
^Wm03w 国防科学技术工业委员会
)_kU,RvZ Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
m'KEN<)s ll
^I;o0 国家民族事务委员会
a|ZJzuqo Commission nationale des affaires ethniques
XzW\p8D^u L*6>S_l[ 公安部
lvG+9e3+ ministère de la Sécurité publique
To;r#h 8w ]'U 国家安全部
2]5ux!Lqln ministère de la Sûreté de l’Etat
|ADg#oX U9XOs)^ 监察部
_=K\E0I.m ministère de la Supervision
uyoV) ;?{OX 民政部
?'si^N ministère des Affaires civiles
C_ W%]8u f9HoQDFsM 司法部
n{!=gR.v. ministère de la Justice
gMPvzBpP #<5i/5& 财政部
=&mdxKoT0 ministère des Finances
eI/@ut}v 'Uo|@tK 人事部
#TIlM]5% ministère du Affaires du personnel
6n^vG/.M dW%;Z 劳动和社会保障部
E8.1jCL>{" ministère du Travail et de la Protection sociale
o;v_vCLO ~Efi|A/ 国土资源部
C}71SlN'M ministère du Territoire et des Ressources
%O*)'ni
Me-H'Mp~ 建设部
yW;]J87* ministère de la Construction
)gG_K$08? W"g@*B'| 铁道部
'kekJ.wJ; ministère des Chemins de Fer
8Ib5 ~V/?/J$ 交通部
h@{CMe ministère des Transports et Communications
[ak[ZXC, mpzm6Ieu 信息产业部
(wp?tMN5# ministère de l’Industrie informatique
bKQ-PM&I/t fK4NmdTV 水利部
\O\veB8 ministère des Ressources en Eau
R}$A>)%dx ~g &Gi)je 农业部
A[Vhy;xz ministère de l’Agriculture
3Ol`i$ 9 j1
tcT 商业部
6~Y`<#X5J ministère du Commerce
0T:ZWRjH rk `]] 文化部
]U.YbWe^ ministère de la Culture
%)L|7v< F"a31`L>H 卫生部
mk
+BeK ministère de la Santé
{&h= !%'c$U2 国家人口和计划生育委员会
AAK}t6 Commission nationale de la population et de la planification familiale
#+;0=6+SM 0{>P^z 中国人民银行
*%QTv3{ Banque populaire de Chine
zg{ Gl5W4gW;& 行长 / 副行长
SI;SnF'[7 Gouverneur / Vice-gouverneur
_UUp+Hz s
]Db<f 审计署
k^\>=JTq= Commission nationale des Comptes
tkEup& =)2!qoE 审计长 / 副审计长
ea!Znld] Président /Vice-président
P26YJMJ' oHx =Cg; 国有资产监督管理委员会
0^3@>>^ Commission de contrôle et de gestion des biens publics
~'/_q4 1{bsh?zd 海关总署
lHSuT2)x; Administration générale des douanes
fg8U*7 #VM-\02o 国家税务总局
% I;iP|/ Administration nationale des affaires fiscales
/-1 F9 \Zo
xJ& 国家工商行政管理总局
]39A1&af} Administration nationale de l’industrie et du commerce
q}%;O
>Z 1ogh8% 国家质量监督检验检疫总局
Z#|IMmT;*= Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
M2y"M ,k4 =#{i;CC% 国家环境保护总局
*M()z.N Administration nationale de l’environnement
VK?c='zg AME6Zu3Y 国家民用航空总局
Js!V,={iX Administration générale de l’aviation civile
30$Q5]T W\<p`xHk 国家广播电影电视总局
oF#]<Z\ Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
m_r_4BP #:M)a?E/% 国家新闻出版总署(国家版权局)
0:3<33]x Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
0x8aKq\' cG I^IPI 国家体育总局
P7kb* Administration générale de la culture physique et du sport
6WX+p3Kv ue#Yh 国家统计局
@@Vf"o+S Bureau national des statistiques
~<w9a] }u8 D5Q<( 国家林业局
GHo=)NTjy Bureau national des forêts
t /CE,DQ -4'yC_8t 国家食品药品监督管理局
qlfYX8edZ Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
zq&,KZ 0YVkq?1x9 国家安全生产监督管理局
xt"GO
b Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
do(komP<\ \~bE|jWbj 国家知识产权局
/ =2 Bureau national de la propriété intellectuelle
Qd$!?h YPqp#X* 国家旅游局
rocG;$[ Administration nationale du Tourisme
e6WKZ~
vo U m9]X@z 国家宗教事务局
0`dMT>&I Bureau national des affaires religieuses
|lhVk\X SmYY){AQ/ 国务院参事室
ce\ F~8y Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
\Q<Ur&J]% 0 SeDBs 国务院机关事务管理局
, *A', Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
*eo<5YUHt 0qrsf! 国务院侨务办公室
*PJg~F% Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
Y l1sAf/ s8]9OG3g 国务院港澳事务办公室
csF!*!tta Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
`*=Tf kM
T73OI>_ 国务院法制办公室
-] .Y"; Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
`+/xA\X] ` 'y[i 国务院研究室
-5 YvtL Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
) b
vZ~t+^ }{Ncww!iN 新华通讯社
HrZ\=1RB Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
#}rv) Q@-7{3 中国科学院
c~+;P(> Académie des Sciences de Chine
U,4:yc,)s v8xNtUxN 中国社会科学院
&S"ojbb Académie des Sciences sociales de Chine
EK6fd#J?1 JS<4%@ 中国工程院
d= -/'_' Académie d’Ingénierie de Chine
V_g9oR_ {D
jz']
国务院发展研究中心
-
zQ Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
FaNH+LPe )TBG-<wt 国家行政学院
=-c"~4 Ecole nationale d’Administration
>}*iQq pGy(JvMw" 中国地震局
&1DU]|RoT& Bureau sismologique de Chine
5Q.bwl : FN&.PdRT 中国气象局
U>z8gdzu Bureau de météorologie de Chine
0 pHqNlb OwwlQp ~!J 中国银行业监督管理委员会
EQkv&k5X Commission de supervision bancaire de Chine
E(e'qL iG1vy'J#o 中国证券业监督管理委员会
]&3UF? Commission de contrôle boursier de Chine
y#3mc#)k XTHy
CK 中国保险监督管理委员会
1|VnPQqA Commission de contrôle des assurances de Chine
wPDA_ns~ wyk4v} 国家电力监管委员会
se9X Commission nationale de contrôle de l’électricité
J@y1L]: qF{u+Ms 全国社会保障基金理事会
9'I
I! Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
Uu9\;f J>P{8Aw 国家自然科学基金委员会
n:GK0wu.s
Fondation nationale des sciences naturelles
vnXa4\Vdy PX3rHKK{ 台湾事务办公室
.VVY]>bJg@ Bureau des affaires de Taiwan
{ZH9W Y" s1z<? 新闻办公室
Dq!Vo ;s2 Bureau de l’Information
Eg?6$[U`8< cPxA
R]'U 防范和处理邪教问题办公室
J 3fcnI Bureau anti-secte
'Pudy\Ab
t]Xdzy 国家档案局
wwS{V Bureau national des Archives
Z,Z34:- DYU+?[J 司长 / 副司长
j5ZeYcQ- Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
Vc3tKuMsiX kL,{H~iq; 局长 / 副局长
.N99=%[}h Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
L{|V13? AlNiqnZ 主任 / 副主任
}!\ZJo a Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
FrO)3 1z }"<|.[V) 处长 / 副处长
tt`j!! Directeur / Directeur adjoint du Service
_-%A_5lCRE I)AV 科长 / 副科长
0(;d<u)fS Chef / Chef adjoint de la Section
UfEF>@0
+Eh1>m 科员
4!<8Dd Fonctionnaire
"z\T$/ uYlC*z{ 省长 / 副省长
jRS0(8 Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
/i$
mIj` ^0R.U+?+ 自治区主席 / 副主席
=yiRB? Président / Vice-président de la Région autonome …
Z&%#,0>] ;}{%|UAsx 市长 / 副市长
V?v,q'? $ Maire / Maire adjoint
C`3}7qi|C 2/qP:3) 特别行政区行政长官(特首)
"#2z
'J Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
S*6P=O* a3
<D1" 自治州州长 / 副州长
o~,dkV Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
sB
]~=vUP kC"<4U 厅长
Uu{I4ls6B Directeur général de l'Administration …
6)m}e?D> t5#IiPp 专员
Z VuHO7' Chargé de mission
IpmblC4 >v @R]9 县长 / 副县长
wxXp(o( Chef / Chef adjoint du District …
S1{UVkr PD12gUU? (县属)局长 / 副局长
~AxA , Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
HcA;'L?Dw
9@
6y(#s 中国共产党全国代表大会
)_OKw?Zi Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
z%;b-PpS bE.,)GY 代表
NyI0[]z Délégué au Congrès
j`A%(()d s<[%76Y! 中国共产党中央委员会(中共中央)
(,`ypD +3q Comité central du Parti communiste chinois
4mJ4) 9hEIf,\ 总书记
-Zd!0HNW1 Secrétaire général
<<gk<_7` YYHtd,0\+ 政治局常委
;1&%Wj"d Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
yazC2Enes8 M ()&GlNs 政治局委员
cj@Ygc)n Membre du Bureau politique du CC du PCC
Z:W6@j-~ *{8Kb>D 政治局候补委员
g4( B=G\j Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
L8N`<a5T 6+(g4MW 书记处书记
@FKNB.> Membre du Secrétariat du CC du PCC
+M! f}=H
`me2Q 中央委员
r k;k:<c Membre du CC du PCC
"tB"C6b BB5(=n+ 中央候补委员
.t''(0_kC Membre suppléant du CC du PCC
9nlfb~F~P * F%Wf 中央纪律检查委员会(中纪委)
EV|
6._Z(D Commission centrale de contrôle de la discipline
b;# 3X) wl #Bv,xf 中纪委书记 / 副书记
^AtAfVJN0 Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
:zZK%}G< ]7n+|@3x 中纪委常委
2`I"
QU Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
5*u0VabC< +uKh]RP 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
2Jl6Xc8 Commission militaire centrale du PCC
x?Doe`/6? Aa-L<wZVPt 中央军委主席 / 副主席
fOCLN$x^ Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
;@GlJ
'$; hIu;\dfwk 中央军委委员
N|5J-fR& Membre de la Commission militaire centrale du PCC
(:Rj:8{ AJt*48H*G 中共中央办公厅
I}Uj"m`> Direction générale du CC du PCC
ED&>~~k) SYRr|Lg 中办主任 / 副主任
Ql^I$5& Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
ra=U, |uId:^{ 中共中央对外联络部
_Q,`Qn@|BD Département international du CC du PCC
4;'o`K~* Aq%TZ_m 中共中央宣传部
__M(dN(^ Département de la Communication du CC du PCC
+<7~yZ[Z8 u )PB@ 中共中央组织部
#4iSQ$0 Département de l’Organisation du CC du PCC
^JZ ]?iny @ofivCc<% 部长 / 副部长
.6aC2A]es Chef / Chef adjoint du Département …
&?flH; 3ha^NjE 秘书长
kx0(v1y3gT Secrétaire général du Département …
S[(Tpk2_ |;e K5(| 外事办公室主任 / 副主任
Aon3G Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
P*Va<'{:{ LgXc}3 局长 / 副局长
TeaP\a Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
Q.X)QCp#r b{JcV 处长 / 副处长
IHHL. gT Directeur / Directeur adjoint du Service …
low
0@+Q >Lj0B%^EvM 省委书记 / 副书记
LdnHz# Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
=]jc{Y%o K8M[xaI@ 市委书记 / 副书记
jsB%RvX Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
vFm8 T58 7 yXP+$oox9 党组书记
]R[j]E. Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
? cU9~= !m8MyZ}%