社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5048阅读
  • 0回复

中国国家机构名称

级别: 终身会员
发帖
604
铜板
9473
人品值
259
贡献值
12
交易币
0
好评度
341
信誉值
0
金币
0
所在楼道
最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 PS7ta?V QC  
^Cs?FF@P  
国务院 !hdOH3h=  
Conseil des Affaires d’Etat 76Ho\}-U">  
B"P-h^oiV  
总理 / 副总理 YEqZ((H  
Premier ministre / Vice-premier ministre -C1,$mkj  
sT ]JDC6  
总理办公室主任 K*NCIIDh  
Directeur du Cabinet du Premier ministre s"gNHp.oF  
W"MwpV  
总理秘书 {$5?[KD  
Secrétaire particulier du Premier ministre AR8zCKBc^  
}V:ZGP#!'  
国务委员 }]VFLBl`w  
Conseiller d’Etat dTcrJ|/Y  
%PW_v~sg  
秘书长 2)cq!Zv  
Secrétaire général 2SVBuV/R  
}M*yE]LL;Z  
国务院办公厅 ZgarxV*  
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat ^/b3_aM5d  
'~{bq'7`m  
主任 / 副主任 ^qvN:v$1  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … u]RI,3Z  
8=\}#F  
外交部 dX^ ^ @7  
ministère des Affaires étrangères \k&2nYVHf  
kn9ul3c  
部长 / 副部长 QmxI ;l  
Ministre / Vice-ministre de … ->_rSjnM{  
*ETSx{)8  
部长助理 ;=r_R!d@  
Ministre(-)assistant {^(h*zxn  
fXD9w1  
部长秘书 `-yo-59E[  
Secrétaire particulier du ministre de … Fp=O:]  
zp.-=)D4e  
部领导成员 # O<,  
Membre du groupe dirigeant du ministère de … ; D'6sd"  
;xqN#mqq  
国防部 N5K\h}'%  
ministère de la Défense nationale Z8 eB5!$  
'ip2|UG  
国家发展和改革委员会 (+aU,EQ  
Commission nationale du développement et de la réforme !:BmDX[<n  
?5VPV9EX  
主任 / 副主任 '/O >#1  
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … b}<?& @  
yVZLZLm  
教育部 `|&#=hl~  
ministère de l’Education w&F.LiX^  
I) ]"`2w2w  
科学技术部 ^?<gz!(-  
ministère de la Science et de la Technologie Q7#Yw"#G!  
mZ_643|  
国防科学技术工业委员会 R^*%yjy9  
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale g$S|CqRG  
sH_B*cr3  
国家民族事务委员会 z}.Q~4 f0D  
Commission nationale des affaires ethniques .s-V:k5  
W!jg  
公安部 lf2Q  
ministère de la Sécurité publique <dd XvUCX  
~S\y)l\wZ  
国家安全部 y) .dw(  
ministère de la Sûreté de l’Etat 2UbTKN  
/Pv dP#!  
监察部 CNMcQP  
ministère de la Supervision ){}1u ?  
H6/n  
民政部 KATu7)e&~^  
ministère des Affaires civiles SB x<-^  
ks19e>'5Q  
司法部 (pv6V2i  
ministère de la Justice }z,f8Yz  
(baBi9<P=  
财政部 e|1.-P@  
ministère des Finances Ah :d2*SR4  
[ikW3 '99,  
人事部 Gov]^?^D-  
ministère du Affaires du personnel M4}b l h#  
5do49H_  
劳动和社会保障部 .(g"(fgF  
ministère du Travail et de la Protection sociale ]L6[ vJHx  
&RB{0Qhx  
国土资源部 }kZ)|/]kn  
ministère du Territoire et des Ressources 3Z_\.Z1R@  
[6cF#_)*  
建设部 +?9. &<?  
ministère de la Construction 7 MZ(tOR  
328gTP1  
铁道部 CpLLsphy  
ministère des Chemins de Fer ;Z6ngS  
B>r>z5  
交通部 sD=iHO Am  
ministère des Transports et Communications [cso$Tv  
6^vz+oN  
信息产业部 ~{cG"  
ministère de l’Industrie informatique b=PB"-  
1ir~WFP  
水利部 p N+1/m,  
ministère des Ressources en Eau y^:N^Gt  
?s]+2Tq  
农业部 PblO?@~O  
ministère de l’Agriculture ;&9wG`  
tRYi q  
商业部 _z6" C8W  
ministère du Commerce *f-8egt-  
wOV}<.W  
文化部 k#"}oI{< 6  
ministère de la Culture :{=2ih-}  
W[B;;"ro  
卫生部 R>B4v+b  
ministère de la Santé K<E|29t^k  
*pSD[E>SU  
国家人口和计划生育委员会 AQgagE^  
Commission nationale de la population et de la planification familiale z8JdA%YBM  
Nhrh>x[wJ  
中国人民银行 hZtJ LY  
Banque populaire de Chine ,V`[;~49  
G[lNgVbU@  
行长 / 副行长 fI }v}L^  
Gouverneur / Vice-gouverneur dQ-:]T (  
k)TNmpL%"  
审计署 ,M0#?j>  
Commission nationale des Comptes 9{&oVt~Y$  
`nv82v  
审计长 / 副审计长 4l?"zv1  
Président /Vice-président /SKgN{tWe  
3:MAdh[w  
国有资产监督管理委员会 - p*j9 z  
Commission de contrôle et de gestion des biens publics BvqypLI  
k.6(Q_TS  
海关总署 4l~B/"}  
Administration générale des douanes }ZB :nnG  
@QbTO'UzK`  
国家税务总局 O Ce;8^  
Administration nationale des affaires fiscales ,}23  
XK,l9 {*  
国家工商行政管理总局 !b{7gUjyI  
Administration nationale de l’industrie et du commerce &BE'~G  
IRK(y*6  
国家质量监督检验检疫总局 wq>0W 4(  
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine ZU K'z  
&Ef_p-e-P  
国家环境保护总局 #G\;)pT  
Administration nationale de l’environnement Uu(FFd~3  
"zx4k8  
国家民用航空总局 JG*Lc@Q  
Administration générale de l’aviation civile M?.[Rr-uw  
rssn'h  
国家广播电影电视总局 us>$f20T  
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision gaVQ3NqF  
fBZR  
国家新闻出版总署(国家版权局) A5kz(pj  
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur) ;Y%.m3  
tWa_-Un3  
国家体育总局 ^k}%k#)  
Administration générale de la culture physique et du sport xa?   
0=I:VGC3  
国家统计局 s\io9'Ec  
Bureau national des statistiques &? z6f9*$  
p^X \~Yibs  
国家林业局 2 `nOYK  
Bureau national des forêts -J(93@X 9  
'Ej&zh  
国家食品药品监督管理局 1gh<nn  
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques G21cJi*  
7yFV.#K3O  
国家安全生产监督管理局 c~v(bK  
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail F8OE  
1zWEK]2.R  
国家知识产权局 We:b1sZR  
Bureau national de la propriété intellectuelle -=VGXd  
I1fUV72  
国家旅游局 e>Q_&6L  
Administration nationale du Tourisme b^C2<'  
3}V -'!  
国家宗教事务局 cRS2v--\-  
Bureau national des affaires religieuses ? yek\X  
{3){f;b  
国务院参事室 <p\iB'y  
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat 09w<@#  
pHv~^L%=  
国务院机关事务管理局 N3?@CM^hHw  
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat '/~j!H4q9  
B,avI&7M;S  
国务院侨务办公室 Jwe9L^gL  
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer KV]8o'  
/><+[\q4LM  
国务院港澳事务办公室 {n-6e[  
Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat MNV OloA  
m+'vrxTY  
国务院法制办公室 !)+8:8H'  
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat HRF;qR9v  
JVt(!%K}&  
国务院研究室 n Wb0S  
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat D/Hob  
5$Da\?Fpn  
新华通讯社 q}MPl2  
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua MrFi0G7u  
5@< D6>6  
中国科学院 Y=tx kN  
Académie des Sciences de Chine U]W+ers  
5,u'p8}.  
中国社会科学院 ~|.vz!A  
Académie des Sciences sociales de Chine $Oi@B)=4d+  
0MX``/Z72  
中国工程院 XfYhLE  
Académie d’Ingénierie de Chine PHv0^l]B  
fFNwmH-jv  
国务院发展研究中心 TF-k|##G  
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement eZk4 $y  
3PgiV%]  
国家行政学院 zD%@3NA41  
Ecole nationale d’Administration 2m0laJ3p9  
I'>r  
中国地震局 $pGdGV\H  
Bureau sismologique de Chine '/ v@q]!  
@WfX{485  
中国气象局 K6nGC  
Bureau de météorologie de Chine z[bS soK`  
J-)9>~[E<  
中国银行业监督管理委员会 /4lm=ZE/  
Commission de supervision bancaire de Chine aEwwK(ny  
5*IfI+}  
中国证券业监督管理委员会 yx&'W_Q@  
Commission de contrôle boursier de Chine jk-e/C  
^*A8 NdaB  
中国保险监督管理委员会 ncCgc5uP  
Commission de contrôle des assurances de Chine A0`#n|(Ad!  
Fg<rz&MR  
国家电力监管委员会 UqEpeLK  
Commission nationale de contrôle de l’électricité :qL1jnR^  
_pe_w{V-b6  
全国社会保障基金理事会 +*vg) F:  
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale XLxr@1   
xv:VW<  
国家自然科学基金委员会 ( S=RFd  
Fondation nationale des sciences naturelles 0Z<&M|G  
y8|?J\eRy  
台湾事务办公室 $2lPUQZ<5  
Bureau des affaires de Taiwan U f <hzP  
@EV*QC2l;Y  
新闻办公室 i1k#WgvZR  
Bureau de l’Information qmWn$,ax  
`am]&0g^+(  
防范和处理邪教问题办公室 f!n0kXVu6U  
Bureau anti-secte *D6X&Hg&5  
rj> _L  
国家档案局 8O_0x)X  
Bureau national des Archives 5y%-K=d  
Hd9vS"TN]  
司长 / 副司长 8,m3]Lg  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département … %}0B7_6B+@  
-T+7u  
局长 / 副局长 % XS2 ;V  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département … !&b wFO>P  
()+PP}:$A  
主任 / 副主任 'g7eN@Wh.z  
Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section 1?j[ '~aE  
bJ#]Xm(]D  
处长 / 副处长 X cDu&6Dy  
Directeur / Directeur adjoint du Service <JNiW8 PG  
 a }m>  
科长 / 副科长 n%Df6zQ<@s  
Chef / Chef adjoint de la Section "0edk"hk  
~.H*"  
科员 |A0)-sVZ  
Fonctionnaire a][QY1E@?  
'|JBA.s|  
省长 / 副省长 jJOs`'~Q\  
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province … !0k'fYCa  
+'f+0T\)  
自治区主席 / 副主席 *dw6>G0U  
Président / Vice-président de la Région autonome … DLP G  
KqNbIw*sR  
市长 / 副市长 ]1k"'XG4,  
Maire / Maire adjoint ;"N4Yflz  
DbH"e  
特别行政区行政长官(特首) . vJlTg  
Chef exécutif de la Région administrative spéciale … \)' o{l&  
+dgHl_,i  
自治州州长 / 副州长 aF (L_  
Préfet / Préfet adjoint du Département autonome … !|@hU/  
IVblS iFF  
厅长 Sq Y$\&%  
Directeur général de l'Administration … 6-oy%OnN  
eK)R=M@i  
专员 xq<3*Bcw  
Chargé de mission d$}z,~sN  
~  WO  
县长 / 副县长 X@ j.$0 eK  
Chef / Chef adjoint du District … k6b0&il  
_>k&M7OU4  
(县属)局长 / 副局长 ?0%3~E`l:  
Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service … A)j',jE&1  
xS>d$)rIj  
中国共产党全国代表大会 2uln)]  
Congrès du Parti communiste chinois (PCC) uz%<K(:Ov  
&ap&dM0@%a  
代表 H/?@UJ5m  
Délégué au Congrès D{)K00mm  
X{YY)}^  
中国共产党中央委员会(中共中央) , A@uSfC(  
Comité central du Parti communiste chinois o6 l CP&  
fC7rs5  
总书记 4 [K"e{W3  
Secrétaire général 'Jl |-RUd  
<jwQ&fm)/R  
政治局常委 "7X[@xX@  
Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC ?Xq"Q^o4#e  
9>I&Z8J$M  
政治局委员 9N@m><N84  
Membre du Bureau politique du CC du PCC <Mq vGXI  
2^;zj0]Rt  
政治局候补委员 DY(pU/q  
Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC h%*@82DKK  
3)6&)7`*  
书记处书记 G3wkqd  
Membre du Secrétariat du CC du PCC Wq}Y|0c  
 'K7m!y  
中央委员 n;+`%;6  
Membre du CC du PCC ^S%xaA9  
5z~O3QX  
中央候补委员 )nM<qaI{  
Membre suppléant du CC du PCC BGOajYD  
uGW!~qAr*  
中央纪律检查委员会(中纪委) *&nIxb60b{  
Commission centrale de contrôle de la discipline BJNZH#"  
H,q-*Kk  
中纪委书记 / 副书记 ;rqW?':(i  
Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline 3Ud{W$Ym  
dWK"Tkf\  
中纪委常委 gx ]5)O  
Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline y`Nprwb  
<<M1:1  
中国共产党中央军事委员会(中央军委) bCL/"OB  
Commission militaire centrale du PCC >f*-9  
\0,8?S  
中央军委主席 / 副主席 aT_%G&.  
Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC ][TA7pDPV  
+ \jn$>E  
中央军委委员 vXLGdv::  
Membre de la Commission militaire centrale du PCC WZ6'"Cz`  
XEe$Wh  
中共中央办公厅 ?l>Ra0  
Direction générale du CC du PCC D_)N!,i  
T jrz_o)  
中办主任 / 副主任 3 n3$?oV  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC Xf%vfAf  
bHK[Z5  
中共中央对外联络部 %)#yMMhR  
Département international du CC du PCC >z|bQW#2  
zb,YYE1  
中共中央宣传部 dIq*"Ry+~  
Département de la Communication du CC du PCC jb83Y>  
eZdFfmYW^R  
中共中央组织部 'A{B[  
Département de l’Organisation du CC du PCC UpSa7F:Uw  
'Y22HVUX  
部长 / 副部长 V M{Sng  
Chef / Chef adjoint du Département … JKY  
lKBI3oYn  
秘书长 Q>g-xe 1  
Secrétaire général du Département … <0btwsv}  
k!0vpps  
外事办公室主任 / 副主任 OD6dMql  
Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères 9yYNX;C  
AK//]   
局长 / 副局长 ZYLPk<<  
Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau … AvZO R  
f7?u`"C  
处长 / 副处长 [5;_XMj%  
Directeur / Directeur adjoint du Service … DCSmEy`.  
otmyI;v 7<  
省委书记 / 副书记 qS/ 'Kyp_  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province … '>:%n  
k[a5D/b  
市委书记 / 副书记 _T(77KLn;  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité … b>@fHmpwD  
#:E^($v  
党组书记 x }.&?m  
Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à … =6d'/D#J  
Zfc{}ius  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
if i see u next 4 never,how can i say forever
bien mal acquis ne profite jamais
没事搞搞副业,俺的小店铺:http://shop.paipai.com/16013080
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八