最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
2b#>~ '+S!>Lqb 国务院
zfml^N Conseil des Affaires d’Etat
gp{P _ mA3yM# 总理 / 副总理
hJ Jo+NNN Premier ministre / Vice-premier ministre
(jE[W: \ $9n
` 总理办公室主任
<jVk}gi)Jp Directeur du Cabinet du Premier ministre
o`ODz[04 qRZLv7X*j 总理秘书
y=}a55:qE Secrétaire particulier du Premier ministre
mO\=#Q> a>nV!b\n5 国务委员
9>5]y}.{ Conseiller d’Etat
E|B1h!!\c 'BEM:1) 秘书长
YjG:ECj} Secrétaire général
T=cb:PD{% nQ'AB~ Do 国务院办公厅
!un_JZD Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
pQ+4++7ID j%*<W> O 主任 / 副主任
|:`gjl_Nf Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
RAEiIf!3 vnz}Pr! c 外交部
jCt[I5"+z ministère des Affaires étrangères
&4L+[M{J@4 oX1{~lDJl 部长 / 副部长
opxPK=kJ Ministre / Vice-ministre de …
ga91#NWgK ';x5 $5k' 部长助理
]p~,C*UH0 Ministre(-)assistant
&T-udgR9 m=IA/HOR^ 部长秘书
\RTX fe-` Secrétaire particulier du ministre de …
W;wu2 ' nHL(v 部领导成员
zd[cp@ Membre du groupe dirigeant du ministère de …
Lec%kC }EHmVPe 国防部
DfP
vi1 ministère de la Défense nationale
F(:]lM| 3gmu-tv 国家发展和改革委员会
ps?B;P Commission nationale du développement et de la réforme
.gHL(*1P ;0\ 主任 / 副主任
j2{ '! Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
%OsV(7 BhJ~ jV" 教育部
YJrZ ministère de l’Education
X?.LA7 )CK FY]z*= 科学技术部
30/( ministère de la Science et de la Technologie
%"RgW\s[R ma26|N5 国防科学技术工业委员会
ag$UNV Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
lV !@h}mG +2]{%= 国家民族事务委员会
s"]LQM1| Commission nationale des affaires ethniques
;-65~i0Iu Y3I+TI>x 公安部
I"+;L4o ` ministère de la Sécurité publique
<%rG*vzi ^k?Ig.m 国家安全部
=2[cpF] ministère de la Sûreté de l’Etat
>U$,/_uMNW [&FWR 监察部
M0% ):P?x ministère de la Supervision
"%Eyb\V! /ZKO\q 民政部
~A=Z/46*Z ministère des Affaires civiles
;HaG-c</ O ijG@bI8 司法部
l*yJU3PW ministère de la Justice
L$FLQyDR r0\cgCn 财政部
~3 z10IG ministère des Finances
v
~%6!Tr O-vvFl#4 人事部
kST ministère du Affaires du personnel
R:v`\ 1)M>vdrP 劳动和社会保障部
yeNC-U< ministère du Travail et de la Protection sociale
%k3a34P@ # 1,(I 国土资源部
a4! AvG ministère du Territoire et des Ressources
EkqsE$52 x3my8'h@ 建设部
KdOy3O_5N ministère de la Construction
q-}J0vu\K ef!V EtEOv 铁道部
BY$%gIB6> ministère des Chemins de Fer
R('44v5JQp ~Hs a6F&F 交通部
~z!U/QR2 ministère des Transports et Communications
NLC}XL E$rn^keM 信息产业部
>g6:{-b^a ministère de l’Industrie informatique
A_@#V)D2 E-irB/0 水利部
I=pTfkTT ministère des Ressources en Eau
{j
E}mzi B;':Eaa@ 农业部
^YKEc0"w( ministère de l’Agriculture
}45&s9m= ([ xYOxcp5 商业部
Qp${/ ministère du Commerce
J%_
:A" 'on, YEp 文化部
6?ylSQ]1 ministère de la Culture
OY6lt.t d7tH~9GX8 卫生部
c X553& ministère de la Santé
C
sn"sf i3>7R'q> 国家人口和计划生育委员会
qGgT<Rd~1 Commission nationale de la population et de la planification familiale
/ '}O-h )fR'1_ 中国人民银行
o% !a Banque populaire de Chine
%Ow,.+m ,y?0Iwf 行长 / 副行长
x5 3aGi| Gouverneur / Vice-gouverneur
(3"V5r`*; Ut8yA"Y~ 审计署
r/fLm8+ Commission nationale des Comptes
[HK[{M=v= #Gs] u 审计长 / 副审计长
(6fh[eK86 Président /Vice-président
xq.,7#3 BxO8oKe 国有资产监督管理委员会
i%0Ml:Y Commission de contrôle et de gestion des biens publics
h4S,(*V$! qV.*sdS> 海关总署
+X0?bVT Administration générale des douanes
Jpws1~ sL
XQ)Ce 国家税务总局
,`MUd0 n Administration nationale des affaires fiscales
xO6)lVd zD-.bHo>. 国家工商行政管理总局
50Co/-)j Administration nationale de l’industrie et du commerce
$ T.c>13 V\WqA8 国家质量监督检验检疫总局
izow=} Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
+^!&-g@( 3xh~xE 国家环境保护总局
d?*=<w!A Administration nationale de l’environnement
M"#xjP. ,Rk;*MEMJ 国家民用航空总局
">lu8F Administration générale de l’aviation civile
;2-,Xzz8 '$PiyM|V 国家广播电影电视总局
Qhsh{muw( Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
/A4zR 4E}/{1 国家新闻出版总署(国家版权局)
tD.md_E Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
|28z4 .
=h\,-8 国家体育总局
(5re'Pl Administration générale de la culture physique et du sport
&hEtVkK KE`}P<K& 国家统计局
]4yWcnf Bureau national des statistiques
B{lBUv(B 'q8T*|/ 国家林业局
uMtq4. Bureau national des forêts
`[w:l[i CYmwT>P+*4 国家食品药品监督管理局
{xp/1?Mo* Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
9^<t0oY S
v$%-x^t 国家安全生产监督管理局
* f=H# Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
1j
"/}0fx I1S*=^Z_U 国家知识产权局
mTT1,| Bureau national de la propriété intellectuelle
L\XnTL{ )Y+n4UL3NK 国家旅游局
c%yhODq/ Administration nationale du Tourisme
%,E\8{I+
7/w)^&8 国家宗教事务局
c=K
.|g, Bureau national des affaires religieuses
[84ss;.$ MJd!J]E6 国务院参事室
Q}2aBU.f Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
J1T_wA_ >uN{co hs 国务院机关事务管理局
>fJY Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
Lqb9gUJ:U #!l\.:h% 国务院侨务办公室
d:.S]OI0 Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
x}$SB%9/ (;;%B = 国务院港澳事务办公室
*Fb]lM7D Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
+hI:5(_ Va"Q1 *" 国务院法制办公室
9aFu51 Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
+]
>o@ Tz[ck'k 国务院研究室
3,=97Si= Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
/-)\$T1d *JDQaWzBd 新华通讯社
P3UU~w+s Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
f^b.~jXSR} _]@ 中国科学院
NKd}g Académie des Sciences de Chine
8i/5L=a"` '/%]B@! 中国社会科学院
zgXg-cr Académie des Sciences sociales de Chine
4t]ccqX*{ 'hN_H}U 中国工程院
w{l}(:xPp Académie d’Ingénierie de Chine
|*ss`W7F,2 vg[A/$gLM 国务院发展研究中心
Zvz Zs Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
3DRJl,v AI0YK"c? 国家行政学院
5gYv CW&~ Ecole nationale d’Administration
hkB/
OJ ~(OG3`W! 中国地震局
{Z0(V"Q Bureau sismologique de Chine
Yl4XgjG Is1P,`*! 中国气象局
^S:S[0\, Bureau de météorologie de Chine
P0VXHE1p $`,10uw 中国银行业监督管理委员会
!Hq$7j_ Commission de supervision bancaire de Chine
2o2jDQ|7 @6\Id7`Ea 中国证券业监督管理委员会
"159Q Commission de contrôle boursier de Chine
wV8_O)[ #t
N9#w[K{ 中国保险监督管理委员会
ZOJ<^t} Commission de contrôle des assurances de Chine
j5\z7 x7\b-EC 国家电力监管委员会
]!CMo+ Commission nationale de contrôle de l’électricité
O(x1Ja,& }huj%Pnk) 全国社会保障基金理事会
N~H!6N W Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
B'}h6ZH 9U~fc U6 国家自然科学基金委员会
U )kl! Fondation nationale des sciences naturelles
>T84NFdz+ Buc{dcL/ 台湾事务办公室
NULew]:5 Bureau des affaires de Taiwan
U'~M(9uv: J5dwd,FQ 新闻办公室
skr dL.5 Bureau de l’Information
by07l5 uCkXzb9_z 防范和处理邪教问题办公室
S7pf
QF Bureau anti-secte
AXnRAW CjR!dh1w_ 国家档案局
eX)'C>4W Bureau national des Archives
u}I-#j)wap O-P'Ff"}t 司长 / 副司长
Td,2.YMQ Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
NM
FgCL uuHg=8( 局长 / 副局长
0O>T{< Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
Qe,jK{Y<
- o3 b=)E 主任 / 副主任
X1 DE Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
r2ZSkP. YV%y
KD 处长 / 副处长
~mBY_[_s= Directeur / Directeur adjoint du Service
g[G+s4Nv n_~u!Ky_P 科长 / 副科长
"w7{,HP Chef / Chef adjoint de la Section
5Z;iK(>IX 3Z0ez?p+5 科员
4,g_$) Fonctionnaire
RE._Ov> }H#C<:A 省长 / 副省长
_uXb 9 Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
C b4.N8 r+=%Ag 自治区主席 / 副主席
9'5< b Président / Vice-président de la Région autonome …
?)NgODU osM[Xv 市长 / 副市长
pyUzHF0 Maire / Maire adjoint
Fs$mLa *@;bWUJ 特别行政区行政长官(特首)
GG&J Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
L"8Z5VHA&& hTc
:'vq 自治州州长 / 副州长
g"{`g6(+ Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
Kz~E"? C6"{-{H 厅长
d9iVuw0u< Directeur général de l'Administration …
[n]C Six2{b)p 专员
xs
1V?0 Chargé de mission
B_DyH
C\< h
?_@nQ! 县长 / 副县长
xiv8q/ Chef / Chef adjoint du District …
Vp$<@Y /np05XhEa (县属)局长 / 副局长
.(^%M
2:6 Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
vRkVPkZ6| V~#8lu7; 中国共产党全国代表大会
Tuz~T
_M Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
f_|pl^ h3e
%(a 代表
%OJ"@6A Délégué au Congrès
DX0#q # b.q/?
Yx 中国共产党中央委员会(中共中央)
{K N7Y"AI Comité central du Parti communiste chinois
q#6|/R* t/lQSUip 总书记
l&|Tb8_' Secrétaire général
bg\9Lbjr G#L6; 政治局常委
63`5A3rii Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
`#*`hH8 "M;[c9 政治局委员
&t U&ZH Membre du Bureau politique du CC du PCC
{3T&6 LA z? Iu;X 政治局候补委员
s
.@S zq Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
qXprD.; } qP[_!C. 书记处书记
XL/V>`E@ Membre du Secrétariat du CC du PCC
o\<JG?P FM=XoMP q 中央委员
e%km}m A Membre du CC du PCC
5KNa-\ FKtG 中央候补委员
Z*R~dHr Membre suppléant du CC du PCC
H 'IxB[ sa}.o Zp Q 中央纪律检查委员会(中纪委)
SJ}PV:x Commission centrale de contrôle de la discipline
C).+h7{nd ~OMo$qt`lP 中纪委书记 / 副书记
|H(i)yu"5' Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
# uy^AC$ _Tf
%<E 中纪委常委
\#v(f2jPF Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
J8B0H1 DaBy<pGb? 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
ol1J1Zg Commission militaire centrale du PCC
x*!*2{ ai<K6) 中央军委主席 / 副主席
e6>[Z C Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
QFB2,k6jN _VB;fH$ 中央军委委员
4j}.=u* X7 Membre de la Commission militaire centrale du PCC
1@N4Y9o BXNC(^ 中共中央办公厅
bw)E;1zo Direction générale du CC du PCC
=)#<u9
qqL Z6zLL 中办主任 / 副主任
[x%8l,O
#l Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
eNK6=D| y(*5qa<> 中共中央对外联络部
{`Z=LLL Département international du CC du PCC
HqI[]T@ Y=i_2R2e2 中共中央宣传部
z%]3`_I Département de la Communication du CC du PCC
4}Y? :R ?Ld:HE 中共中央组织部
>[N6_*K] Département de l’Organisation du CC du PCC
_PLZ_c:O e< G[!m 部长 / 副部长
=eR#]d Chef / Chef adjoint du Département …
.zy2_3: /uPMzl 秘书长
#3O$B*gV6 Secrétaire général du Département …
5Z(q|nn7P L*P*^I^1 外事办公室主任 / 副主任
)+"(7U< Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
p
m<K6I _ t.E_K 局长 / 副局长
mqBX1D`e2 Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
l$!Z};mw0E S^N{=* 处长 / 副处长
/GO((v+J Directeur / Directeur adjoint du Service …
~(L&*/c =y^g*9}_ 省委书记 / 副书记
S/yBr` Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
+O1=Ao #4AqWyp#f 市委书记 / 副书记
.G}$jO} Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
vos-[$ iA4VT, 党组书记
.B!L+M< [ Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
8SBa w'a )7m.n%B!5V