最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
:vXlni7N[M [))TL 国务院
Ad)::9K?J Conseil des Affaires d’Etat
61pJVOe Wi2Tg^ 总理 / 副总理
> }fw7 X Premier ministre / Vice-premier ministre
Bm$(4 _^MkC}8 总理办公室主任
FQe82tfV+ Directeur du Cabinet du Premier ministre
;6655C hM "6-60 总理秘书
AI,Jy%62/ Secrétaire particulier du Premier ministre
U-ADdOh"q 8<:.DFq 国务委员
J e"~/+ Conseiller d’Etat
4N[KmNi< kNk$[Yfs 秘书长
U+ANSW/ Secrétaire général
^_ST#fFS sLze/D_M* 国务院办公厅
PD$'
~2 Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
rv <_'yj T=,A p a 主任 / 副主任
YmPNaL Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
/Bs42uJ3 N9cCfB\` 外交部
U["-`:>jfp ministère des Affaires étrangères
DkJ "#8Yl= JU3to_Io 部长 / 副部长
YT~h1<se Ministre / Vice-ministre de …
0WI@BSHnM py }`thx 部长助理
><wYk)0E Ministre(-)assistant
C
@nA* Wy.^1M/n>~ 部长秘书
gGE&}EoLU Secrétaire particulier du ministre de …
$(fhO .K`EflN 部领导成员
;ZoEqMv Membre du groupe dirigeant du ministère de …
wfQ^3HL b Od<x
>@ 国防部
FH)_L1n ministère de la Défense nationale
>K n7A &>A<{J@VL 国家发展和改革委员会
i_f\dkol Commission nationale du développement et de la réforme
!hjA Ox%p"xuP, 主任 / 副主任
v%@)I_6[P Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
/i)>|U
4 N;S1s0FN 教育部
m[DCA\Mo@ ministère de l’Education
y$y!{R@ .R]DT5 科学技术部
gP.PyYUV ministère de la Science et de la Technologie
Vrn+"2pdJ ib- H
jJ8 国防科学技术工业委员会
!2F X l; Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
%R^*MUTx .]YTS 国家民族事务委员会
7q(A& Commission nationale des affaires ethniques
a.2Xl}2o5 =/Ph]f9 公安部
IXv9mr?H} ministère de la Sécurité publique
A)_HSIVi i]15g@ 国家安全部
_=_<cgy1u ministère de la Sûreté de l’Etat
txik{' : F%IvgXt5 监察部
j;BlpRD} ministère de la Supervision
bm poptfL 8/k"A-m 民政部
G^Va$ike ministère des Affaires civiles
$.x,[R
aN 2(U;{;\n* 司法部
Y?ZzFd,i& ministère de la Justice
,c,@WQ2:- JbAmud, 财政部
`\$EPUM ministère des Finances
?$#P
=VK DY\~O 人事部
H[RX~Xk2E ministère du Affaires du personnel
R PdFLC/ >hY.F/[ 劳动和社会保障部
qTSe_Re ministère du Travail et de la Protection sociale
"7Z-ACyF5 *x:*Q \| 国土资源部
mKsJ[)#. ministère du Territoire et des Ressources
~REfr}0 [2PPa9F 建设部
;0lY_ii ministère de la Construction
G#fF("Ndu` jyB
Ys& v 铁道部
DTlId~Dyq ministère des Chemins de Fer
( 8X^pL l b;P&V 交通部
H?rC IS0 ministère des Transports et Communications
yy Y\g O(6j:XD 信息产业部
Y/sZPG}4 ministère de l’Industrie informatique
03c8VKp'p 8S7#tb@3 水利部
K#Zv>x!to ministère des Ressources en Eau
iK=QP+^VN qOy0QZ#0 农业部
[
ebk u_ ministère de l’Agriculture
\ CX6~ adPd}rt; 商业部
L2=:Nac ministère du Commerce
h5(OjlMC zdm2`D;~p 文化部
|nfMoUI ministère de la Culture
KP&xk13) O7p=N8 V 卫生部
L5'?.9] ministère de la Santé
gD2P)7: Q'Tg0,,S 国家人口和计划生育委员会
'50}QY_R. Commission nationale de la population et de la planification familiale
,q;?zcC7 u 7:Iv 中国人民银行
yfal'DqKF Banque populaire de Chine
*E]:VZl
+D2I~hC0' 行长 / 副行长
W>5[_d Gouverneur / Vice-gouverneur
TbaZFLr \!xCmQ 审计署
Y::O*I2 Commission nationale des Comptes
ia(`3r :a^/&LbLm 审计长 / 副审计长
q}!h(-y}5n Président /Vice-président
80ox$U A'.=SA2.Y 国有资产监督管理委员会
H~^)^6)^T Commission de contrôle et de gestion des biens publics
'4SDAa2f l))Q/8H 海关总署
3I(;c ,S Administration générale des douanes
C T\@>!'f
tcO{CI 国家税务总局
&36SX<vZ Administration nationale des affaires fiscales
Y2;2Exp^ i4]oE&G 国家工商行政管理总局
]x{.qTtw Administration nationale de l’industrie et du commerce
r?IBmatK/ 0zE@?. 国家质量监督检验检疫总局
XT4Gz|k Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
'y=N_/+s #f<v% 国家环境保护总局
N/ f7"~+` Administration nationale de l’environnement
YM};85 K +V Nk#Z i 国家民用航空总局
vP=68muD Administration générale de l’aviation civile
'_^T]fr} +<j7^AEG 国家广播电影电视总局
0|J_'-< Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
9Msy=qvYG TL)*onA9 国家新闻出版总署(国家版权局)
JXM]tV Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
cP D_=.& OZ+v ~'oD 国家体育总局
?C#E_ Administration générale de la culture physique et du sport
a&V;^ / N+h05` 国家统计局
^lAM /
Bureau national des statistiques
"4;nnq FY ms]bv 国家林业局
pF4Z4?W Bureau national des forêts
s2#Ia>5! <^'{=A>
国家食品药品监督管理局
LP=j/qf| Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
r!+{In+Z xC,x_:R` 国家安全生产监督管理局
~Ix2O Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
KWZhCS?[( PO`p.("h 国家知识产权局
Aeb(b+= Bureau national de la propriété intellectuelle
vWZXb` 0z8?6~M;< 国家旅游局
=9X1 +x Administration nationale du Tourisme
z@i4 TK
fN`6 国家宗教事务局
DK\XC%~m Bureau national des affaires religieuses
@Fb1D"! F5Z,Jmi^M 国务院参事室
pA6KiY& Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
EUi 70h+ E4L?4>V@\ 国务院机关事务管理局
WJ25fTsG Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
ujZ`T0 N-\N\uN 国务院侨务办公室
A~2)ZdAN Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
#GE]]7:Na P[2!D)A 国务院港澳事务办公室
e@Lxduq Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
FfdB% 6
Rl[M+Q 国务院法制办公室
[OW <<6 Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
Do/R.Mgy* YV<y-,Io 国务院研究室
|oi+|r Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
#wI}93E ?T/]w-q> 新华通讯社
_x!idf Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
a%T`c/C
#;]#NqFX 中国科学院
%.Ma_4o
Z Académie des Sciences de Chine
.eR1\IAm SM2Lbfp!u 中国社会科学院
5To@d|{ Académie des Sciences sociales de Chine
m2c'r3 UEu BDB*>y7( 中国工程院
;=Ma+d# Académie d’Ingénierie de Chine
C\EIaLN< 7$'AH:K 国务院发展研究中心
jk9f{Iu Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
D\acA?d` {^WK#$] 国家行政学院
@>)VQf8s1 Ecole nationale d’Administration
-&Z!b!jN +/~]fI 中国地震局
Xp:A;i9 Bureau sismologique de Chine
{]k#=a4 N1a]y/
中国气象局
BNfj0e 5b Bureau de météorologie de Chine
Mu\V3`j Ti%MOYNCv 中国银行业监督管理委员会
'D+xs}\ Commission de supervision bancaire de Chine
YThVG0I = IT| h;NUG 中国证券业监督管理委员会
(S~kyU!)0 Commission de contrôle boursier de Chine
?UtKu FDMQLx f 中国保险监督管理委员会
(Q*q#U Commission de contrôle des assurances de Chine
1l,fK)z OS(`H5D 国家电力监管委员会
AY AU Commission nationale de contrôle de l’électricité
.xT?%xSi/ J,=K1>8s 全国社会保障基金理事会
/Q1 b%C Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
\p4*Q}t Dvg' 国家自然科学基金委员会
^?cu9S3 Fondation nationale des sciences naturelles
U%h.l C'JI%HnQ 台湾事务办公室
TO6F Bureau des affaires de Taiwan
=XfvPBA 8<VDp Y 新闻办公室
!db=Iz5) Bureau de l’Information
@]Jq28 q8{Bx03m6 防范和处理邪教问题办公室
imM!Me 0TE Bureau anti-secte
Z",0 $Gxu .I`>F/Sjr 国家档案局
+^AdD8U Bureau national des Archives
E{,WpU 1)z'-dQ-5$ 司长 / 副司长
K)'[^V Xh Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
V IzIl\<aM ygz2bHpD~ 局长 / 副局长
mB`HPT Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
vPnS`& f7&ni#^Ztj 主任 / 副主任
$<-a>~^Tp Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
JI@iT6.%IX #un'?]tZF 处长 / 副处长
4Wl`hF Directeur / Directeur adjoint du Service
;~F*2) =v3o)lU 科长 / 副科长
L` [iI Chef / Chef adjoint de la Section
G? SPz }R*%q 科员
9O- otAGM Fonctionnaire
Mc?_2<u- 3Dr\ O_`u 省长 / 副省长
)v(rEY Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
"-:H$ ,zjz "7' 自治区主席 / 副主席
Y~Uf2(7b5 Président / Vice-président de la Région autonome …
/
B!j`UK \4 b^*`d 市长 / 副市长
?8753{wk Maire / Maire adjoint
%g?M?D8Ud3 v}!lx)# 特别行政区行政长官(特首)
N1Y
uLG: Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
`C4(C4u gPn0-)< 自治州州长 / 副州长
K-'uE) Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
i6bUJtL e\}@w1 厅长
Csu9u'.V Directeur général de l'Administration …
U/Cc!WXV] dsX"S;`v 专员
Lum=5zDo Chargé de mission
1!zd#TX )7NK+k 县长 / 副县长
VK/L}^=GOO Chef / Chef adjoint du District …
U9BhtmY %]F/!n (县属)局长 / 副局长
6(7
56 Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
3_RdzW}f 5Y;&L!T 中国共产党全国代表大会
o5]-Kuw` Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
$JOtUB{ 1#L%Q(G 代表
rrC\4#H[?? Délégué au Congrès
|7K>` sC"w{_D@*4 中国共产党中央委员会(中共中央)
y /vc\e Comité central du Parti communiste chinois
xsU%?"r zZd.U\"2 总书记
_k}Qe; Secrétaire général
#bcZ:D@FC 0[H/>%3O 政治局常委
{*;K>%r\o Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
r7R39# }x|q*E\ 政治局委员
9y[U\[H Membre du Bureau politique du CC du PCC
;Mmu} X+{brvM< 政治局候补委员
%4R1rUrgt| Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
+b_[JP2 K:13t| 书记处书记
I@qGDKz; Membre du Secrétariat du CC du PCC
NVQ.;" 2w pSAtn 中央委员
,n%b~.$:v5 Membre du CC du PCC
O,7S1 le_aIbB"P 中央候补委员
bp" @p: Membre suppléant du CC du PCC
'PrBa[% GfSD%" 中央纪律检查委员会(中纪委)
h}tC+_"D Commission centrale de contrôle de la discipline
{ZdF6~+H(! W NeBthq6 中纪委书记 / 副书记
*oLDy1< Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
AcJrJS)~ 0i5S=L`j 中纪委常委
%Cj_z Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
VL5VYv=: 5MYdLAjV 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
6pb~+=3n Commission militaire centrale du PCC
n5oX 51J 48S
NI 中央军委主席 / 副主席
Qe!3ae`Z Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
TC2%n\GH* 0$b4\.0>~ 中央军委委员
V$FZVG/@# Membre de la Commission militaire centrale du PCC
I5QtPqB> ;xUo(^t7> 中共中央办公厅
a*}>yad Direction générale du CC du PCC
\N-3JO Vy 2 ( I4h[ 中办主任 / 副主任
-da: j-_ Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
K}
T=j+ KSS]% 66Y 中共中央对外联络部
R-<8j`[0 Département international du CC du PCC
Wt@hST v:Gy>& 中共中央宣传部
/kw;q{>?o Département de la Communication du CC du PCC
G=Lg5`3;, .x] pJ9 中共中央组织部
6WIs*$T2* Département de l’Organisation du CC du PCC
=z"8#_3A t_16icF9U 部长 / 副部长
8mLW^R:` Chef / Chef adjoint du Département …
Dk$<fMS,7c _iDVd2X"H 秘书长
R
i,_x Secrétaire général du Département …
(GGosXU-v (~bx % 外事办公室主任 / 副主任
zN;P_@U Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
!;vv-v,LQ 3 G<4rH] 局长 / 副局长
@PLJ)RL Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
H2Z
e\c GL-b})yy 处长 / 副处长
,uNJz -B8 Directeur / Directeur adjoint du Service …
dIh+h|: g]N'6La 省委书记 / 副书记
tcRJ1:d Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
a9 q:e K1R?Qt,qDF 市委书记 / 副书记
9c*B%A8J Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
f[R~oc5P0 An`*![ 党组书记
Qm*ZOz'i Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
d-m.aP)y: XpkOC o 02