最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
+|f@^- sos5Y} 国务院
z9"U!A4 Conseil des Affaires d’Etat
.Y|!:t| $Kd>:f=A 总理 / 副总理
7$#u Premier ministre / Vice-premier ministre
kf9X$d6 ; @X<lCk 总理办公室主任
Bp{Ri_&A Directeur du Cabinet du Premier ministre
^?|"L>y &3&HY:yF 总理秘书
1Ws9WU Secrétaire particulier du Premier ministre
H*6W q R-14=|7a- 国务委员
#;S*V" Conseiller d’Etat
v^PO|Z NlXimq 秘书长
1mJHued=6 Secrétaire général
sRfcF`7 zeRyL3fnmb 国务院办公厅
m+9#5a- Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
;a3}~s |a@L}m 主任 / 副主任
hGrdtsH? Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
Zd&S@Z ('~LMu_ 外交部
&Qm@9I s ministère des Affaires étrangères
V6Dbd"
i9 tp|d*7^i 部长 / 副部长
$Q0n Ministre / Vice-ministre de …
31)&vf[[ P2Y^d#jO 部长助理
Kpp_|2|@< Ministre(-)assistant
`h;[TtIX4 h];I{crh 部长秘书
2SLU:=<3 Secrétaire particulier du ministre de …
=c7;r]Ol n !(F, b 部领导成员
/RF7j; Membre du groupe dirigeant du ministère de …
IA(5?7x`< 7z-[f'EIUI 国防部
^Dx&|UwiZa ministère de la Défense nationale
w
= KPT''! ;kK/_%gN-G 国家发展和改革委员会
jdBLsy@ Commission nationale du développement et de la réforme
Pz^544\~ou 4P0}+ 主任 / 副主任
@ P|y{e6 Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
x"gVq
~ EV?z`jE9 教育部
W!<U85-#S ministère de l’Education
j.YA2mr n`KY9[0U= 科学技术部
_*zt=zn> ministère de la Science et de la Technologie
vv7I_nK? }\LQ3y"[ 国防科学技术工业委员会
8i pez/ Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
4\i[m:e=@ E'8;10s 国家民族事务委员会
/O9EQ Pm( Commission nationale des affaires ethniques
KmF]\:sMD E.f%H(b 公安部
Ep}s}Stlr} ministère de la Sécurité publique
uw7zWJ
n tVjsRnb{ 国家安全部
M(fTKs ministère de la Sûreté de l’Etat
s @C}P =Sv/IXX\di 监察部
<uJ@:oWG7 ministère de la Supervision
|g~ZfnP_% \DzGQ{`~m 民政部
`x|?&Ytmf9 ministère des Affaires civiles
+n)9Tz5 (#'>(t(4 司法部
@@%ataUSBT ministère de la Justice
q*KAk{kR(v 16 $B> 财政部
;nGa.= "L ministère des Finances
o}!PQ#`M cu6Opq9 人事部
DrQ`]]jj7 ministère du Affaires du personnel
/E>e"tvss [!z,lY> 劳动和社会保障部
u4j5w ministère du Travail et de la Protection sociale
Q20%"&Xp] he4(hX^ 国土资源部
)*[3Vq ministère du Territoire et des Ressources
M`>E|"< :Sma`U& 建设部
g5yJfRLxp ministère de la Construction
]?*wbxU0 r3Ykz%6 铁道部
/o[w4d8 ministère des Chemins de Fer
Q;u pau HV.t6@\}; 交通部
O84i;S+-p ministère des Transports et Communications
&NWEqBz*2 g'gdgfvn 信息产业部
#S(Hd?34, ministère de l’Industrie informatique
v1[29t<I! XRH!]! 水利部
Uv.)?YeGh ministère des Ressources en Eau
wbHb;] TNth 农业部
+0~YP*I`/ ministère de l’Agriculture
grYe&(`X G?ZXWu. 商业部
weQ_*<5% ministère du Commerce
8RX&k uS-|wYE 文化部
E3i4=!Y ministère de la Culture
e!Hh s/&!T _^;Z~/. 卫生部
:
'c&,oLY ministère de la Santé
xmG<]WF>E G#CXs:1pd+ 国家人口和计划生育委员会
liZxBs
:%i Commission nationale de la population et de la planification familiale
?0SEMmp`H #?E"x/$Y6 中国人民银行
9FvFhY Banque populaire de Chine
g*Phv|kI '7/)Ot( 行长 / 副行长
y^k$Us Gouverneur / Vice-gouverneur
/,dz@ gSgr6TH0 审计署
Gq6*SaTk Commission nationale des Comptes
<UI
[%yXj <[phnU^
8 审计长 / 副审计长
s S
Mh`4' Président /Vice-président
(ZGbhMK
<Uur^uB 国有资产监督管理委员会
y(&Ac[foS} Commission de contrôle et de gestion des biens publics
6mE\OS-I >Q/Dk7 # 海关总署
VQs5"K" Administration générale des douanes
[e
q&C_|D :U\tv[
国家税务总局
,bd_: Administration nationale des affaires fiscales
5bIw?%dk( SKtr tm 国家工商行政管理总局
-} +[ Administration nationale de l’industrie et du commerce
S3#>9k;p So;<6~ 国家质量监督检验检疫总局
&L:!VL{I Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
GVz6-T~\> Zc yc*{DS 国家环境保护总局
?5p>BER? Administration nationale de l’environnement
i?/qY&~ q| 7( 国家民用航空总局
==B6qX8T Administration générale de l’aviation civile
,I9bNO,%JK b'y%n 国家广播电影电视总局
W/ \g~=vo Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
No$3"4wk bLL2 国家新闻出版总署(国家版权局)
\^LFkp Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
<$YlH@;)`a $:6!H:ty 国家体育总局
D=$)n_F Administration générale de la culture physique et du sport
#z(]xI)" 6LZCgdS{ 国家统计局
H+#FSdy# Bureau national des statistiques
*v`eUQ: &[9709 (= 国家林业局
r^ XVB`v Bureau national des forêts
jCY%| :]"V-1#} 国家食品药品监督管理局
gIfh3 D=yX Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
uO**E-` DH=hH&[e(d 国家安全生产监督管理局
FwK]$4* Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
NHt\
U9l' rjP/l6
~' 国家知识产权局
f^e)O$N9] Bureau national de la propriété intellectuelle
3^ClAE"8 7=uj2.J6 国家旅游局
iCoX&"lb Administration nationale du Tourisme
WA qINLdX _g8yDfcLG 国家宗教事务局
^Pf WG* Bureau national des affaires religieuses
y7{?Ip4[ IBGrt^$M 国务院参事室
"MsIjSu Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
l] vm=7: _aphkeqd 国务院机关事务管理局
xk5]^yDp Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
_{>vTBU4F wL1MENzp*z 国务院侨务办公室
4| f*eO Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
Y2TtY; ,6/V"kqIP 国务院港澳事务办公室
u
+hX Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
ZcsZ$qt^ y5r4&~04 国务院法制办公室
R_KH"`q Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
$qiya[&G4 "Q<MS'a 国务院研究室
VTM/hJmwJ Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
FmW(CGs W_=f'yb:E 新华通讯社
}bDm@NU Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
bcyzhK= 1 zZlC#V 中国科学院
m 5.Zu. Académie des Sciences de Chine
"%_+-C<L4 ]'cs. 中国社会科学院
gR**@t=;j Académie des Sciences sociales de Chine
DXo|.!P=3 #E?4E1bnB 中国工程院
%>yL1BeA4 Académie d’Ingénierie de Chine
\+etCo
M:8R-c#![ 国务院发展研究中心
`uFdwO'DD Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
{ax:RUQxy /z!%d%" 国家行政学院
oDR%\VY6T Ecole nationale d’Administration
\bF{-" 7. H|*m$|$, 中国地震局
[
3Gf2_ Bureau sismologique de Chine
8}[).d160
XX@ZQcN 中国气象局
T%Lx%Qn Bureau de météorologie de Chine
.>S!ji Ba,`TJ%y 中国银行业监督管理委员会
eRYK3W Commission de supervision bancaire de Chine
\RiP
_-D{-Bu# 中国证券业监督管理委员会
uZ5p#M_ Commission de contrôle boursier de Chine
+z( Lr=G eDMO]5}Ht 中国保险监督管理委员会
]lbuy7xj63 Commission de contrôle des assurances de Chine
}6# 1^}+=~ 国家电力监管委员会
g(052]
Commission nationale de contrôle de l’électricité
f 2.HF@ &&+H+{_Q 全国社会保障基金理事会
bsX[UF Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
VRMXtQ*1Dm E.TAbD&5( 国家自然科学基金委员会
,2q-D&)\Z Fondation nationale des sciences naturelles
&HW9Jn O?2DQY?jT 台湾事务办公室
+R &gqja Bureau des affaires de Taiwan
NJ<F>3 Q?vlfZR`8 新闻办公室
(e~N q Bureau de l’Information
X,
n:,' 6'/ #+,d' 防范和处理邪教问题办公室
_U( Bureau anti-secte
Nc`L;CP Y|n"dMrL 国家档案局
=euni}7a Bureau national des Archives
+rd+0 `}C e=
AKD# 司长 / 副司长
yAt^; Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
WJ#[LF!e \e;iT\=.( 局长 / 副局长
py4 h(04u Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
Xhm
c6? DUS6SO 主任 / 副主任
SU0
hma8 Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
! mHO$bQ" CrLrw T 处长 / 副处长
3S{/>1Y Directeur / Directeur adjoint du Service
";F'~}bDA C _Dn{ 科长 / 副科长
;+%rw 2Z,B Chef / Chef adjoint de la Section
;TYBx24vD' Dtk=[;"k2a 科员
p+eh%2Jm Fonctionnaire
se)TzI^]b@
ep8 省长 / 副省长
1#x0 q:6 Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
Da|z"I
x mt
.sucT 自治区主席 / 副主席
}7Uoh(d Président / Vice-président de la Région autonome …
lN@o2QX ^c|/*u 市长 / 副市长
iTwm3V
P Maire / Maire adjoint
;pAK_> GOPfXtkC 特别行政区行政长官(特首)
;p//QJB9 Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
_)8s'MjA:& jp,4h4C^) 自治州州长 / 副州长
K0~rN.C!0 Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
9w"*y#_ OXA7w.^ 厅长
*wearCPeJ Directeur général de l'Administration …
8LKiS 8tL~FiHb" 专员
N7"W{"3D Chargé de mission
h`q1 s;e\ pt 县长 / 副县长
3`g^ Chef / Chef adjoint du District …
b}`TLn [JiH\+XLPs (县属)局长 / 副局长
<I?Zk80 Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
-RwE%cr fC`&g~yK' 中国共产党全国代表大会
c{|p.hd Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
$FV NCFN% ]^E?;1$f? 代表
la!~\wpa Délégué au Congrès
dPlV>IM$z }vuO$j 中国共产党中央委员会(中共中央)
CJY$G}rk Comité central du Parti communiste chinois
FrS]|=LJhX Ui~>SN>s 总书记
1}x%%RD_ Secrétaire général
K?;DMUSY\ afVT~Sf{ 政治局常委
+(Ae4{z"1+ Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
/v{I )nkY_'BV 政治局委员
4(+PD&_J Membre du Bureau politique du CC du PCC
%b$>qW\*& Et$2Y-L. 政治局候补委员
^8WRqQdx Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
t.<i:#rj>l |Cv!,]9:r 书记处书记
(.:e,l{U% Membre du Secrétariat du CC du PCC
ah "o~Cbj /uc>@!F 中央委员
N~Jda
o Membre du CC du PCC
A.SvA Yn j2k"cmsKh 中央候补委员
!$JT e Membre suppléant du CC du PCC
6k%f KlEpzJ98 中央纪律检查委员会(中纪委)
2y4bwi Commission centrale de contrôle de la discipline
*dQSw)R ES[G 中纪委书记 / 副书记
f*Hr^b}`8 Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
z{
dEC % &C}*w2]0S 中纪委常委
=_CzH(=f# Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
"oyo#-5z wwqEl( 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
Wtnfa{gP% Commission militaire centrale du PCC
F?0Ykjh3 OUnA;_ 中央军委主席 / 副主席
pa+hL,w{6 Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
#!=tDc
& VbYdZCC 中央军委委员
ZJoM?g~WFI Membre de la Commission militaire centrale du PCC
}f ?y*
H 6tZI["\ 中共中央办公厅
zLQx%Yg! Direction générale du CC du PCC
}MySaL> >*bvw~y, 中办主任 / 副主任
".%k6W<n Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
g)-te+?6 5P bW[ 中共中央对外联络部
PCA4k.,T Département international du CC du PCC
[),ige C!gZN9- 中共中央宣传部
F|8& Département de la Communication du CC du PCC
Py<}S-: gGYKEq{j( 中共中央组织部
+`4A$#$+y Département de l’Organisation du CC du PCC
T{"(\X$ 6]N.%Y[( 部长 / 副部长
kZ~~/?B Chef / Chef adjoint du Département …
9r9NxKuAO Z+SRXKQ 秘书长
/
{%%"j Secrétaire général du Département …
y =@N|f! ZSw.U:ep$s 外事办公室主任 / 副主任
'u658Tj Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
Om&Dw|xG8 /Oono6j 局长 / 副局长
Ri'n Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
]~-r}`] @EAbF>> 处长 / 副处长
P>T"cv Directeur / Directeur adjoint du Service …
NK+o1 KvSG; 省委书记 / 副书记
\vNU,WO Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
buC{r, $b\P|#A 市委书记 / 副书记
x-c"%Z| Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
bt *k.=p d9ihhqq3} 党组书记
Bvj0^fSm Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
#ob/p#k G}*hM$F