最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
a/;u:" q>/#
P5V 国务院
8Y *SZTzV Conseil des Affaires d’Etat
$e&( ncM l>`N+ pZ$ 总理 / 副总理
R $HIJM Premier ministre / Vice-premier ministre
.=~beTS'Vo _IuEa\> 总理办公室主任
},KY9w Directeur du Cabinet du Premier ministre
b Gq0k& @=,2{JF*6 总理秘书
pJrc\`D Secrétaire particulier du Premier ministre
z~Ph=1O>p [t*m$0[: 国务委员
\kqa4{7 U( Conseiller d’Etat
.j:.?v fzO4S^mTo8 秘书长
8J{I6nPF Secrétaire général
8>S"aHt 7 YLmzMD> 国务院办公厅
.281;] = Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
] as_7 -ZFeE[Z 主任 / 副主任
5JW+&XA Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
dya]^L}fL T=35? 外交部
}ddwL ministère des Affaires étrangères
xoF]r$sC8 [SgWUP* 部长 / 副部长
jY
EB`& Ministre / Vice-ministre de …
DnvJx!#R Vo}3E] 部长助理
|};]^5s9 Ministre(-)assistant
'\\dh ";E Mu(IXb 部长秘书
'bGL@H Secrétaire particulier du ministre de …
Zq=t&$* Ug_5INK 部领导成员
Qna
^Ry?6) Membre du groupe dirigeant du ministère de …
!-b4@=f: 6kuN) 国防部
&o{I9MD ministère de la Défense nationale
La48M'u J;h4)w~9H3 国家发展和改革委员会
K&0op 4& Commission nationale du développement et de la réforme
[RCUP. Gc>bli<- 主任 / 副主任
ez=$ ]cln Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
[?x9NQ{ ?z% @;& 教育部
9 P_`IsVK ministère de l’Education
hO(8v&ns3 vA@Kb3, 科学技术部
s:lar4>kM ministère de la Science et de la Technologie
]2(vO0~ JIvVbI 国防科学技术工业委员会
QLH&WF Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
:' ?%%P h^^zR)EVb 国家民族事务委员会
@'L/] Commission nationale des affaires ethniques
yaD<jc(O >C y 公安部
q4{Pm $OW ministère de la Sécurité publique
9;2PoW8 vl*CU"4 国家安全部
RR!(,j^M ministère de la Sûreté de l’Etat
'$pT:4EuGq J2Y-D'*s 监察部
"<ow;ciJF ministère de la Supervision
In^MZ)? 0cZyO$. 民政部
dl;~-'0 ministère des Affaires civiles
p
2xOjS1 Cj%SW <v| 司法部
#P *%FgROl ministère de la Justice
dQ ?4@ qKt8sxg 财政部
9C}Ie$\ ministère des Finances
R~8gw^w![ (Z5=GJM?$ 人事部
Q:eIq<erY ministère du Affaires du personnel
fpf1^TZ Cnd70tbD ) 劳动和社会保障部
$V-]DD%Y ministère du Travail et de la Protection sociale
%])-+T 21D4O,yCe 国土资源部
j)ZvlRi, ministère du Territoire et des Ressources
N
?Jr8 EJ{Z0R{{ 建设部
Ze~$by|9f ministère de la Construction
B+S
&vV kB1]_v/ 铁道部
:khl}| ministère des Chemins de Fer
)V~Fl$A .z&V!2zp 交通部
m76**X ministère des Transports et Communications
6g4CUP'Y q9o =,[ 信息产业部
{ 6Lkh ministère de l’Industrie informatique
[:sP Z{ L>+g;GJ 水利部
rt$zM ministère des Ressources en Eau
pq_DYG] ~K% ]9
农业部
$l-|abLELz ministère de l’Agriculture
f gI.q P`6
T;|VDk 商业部
uXq?Z@af|f ministère du Commerce
{`QF(WL ^Dh j<_ 文化部
o^dt#
& ministère de la Culture
S+H#^WSt c\FyX\i 卫生部
W!q'wrIx( ministère de la Santé
;e;lPM{+ *-$u\?$ 国家人口和计划生育委员会
hj64ES#x Commission nationale de la population et de la planification familiale
k|0Fa}Z[ cw.Uy(ks|$ 中国人民银行
#3u3WTk+ Banque populaire de Chine
& tQHxiDX y?O{J!U 行长 / 副行长
2+"=i/8 Gouverneur / Vice-gouverneur
EquNg@25W {%D!~,4Ht 审计署
`%AFKmc^; Commission nationale des Comptes
|57KTiiNLI /{ YUM~ 审计长 / 副审计长
>0)E\_ u Président /Vice-président
@v_E'
9QG^ w8:F^{ 国有资产监督管理委员会
5~k-c Ua Commission de contrôle et de gestion des biens publics
:}x\&]uC#k B[ae<V0k 海关总署
Ht?
u{\p@ Administration générale des douanes
ONJW*!( X@Eq5s 国家税务总局
}`6-^lj Administration nationale des affaires fiscales
^k &zX!W ?2[=llS4 国家工商行政管理总局
fOiLb.BW Administration nationale de l’industrie et du commerce
k/AcXU%O+ l2GMVAca 国家质量监督检验检疫总局
]Vhhx`0 Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
ASY
uZ 6CO>Tg:% 国家环境保护总局
KIn^,d0H Administration nationale de l’environnement
y$s}-O]/- L`FsK64@ 国家民用航空总局
M['25[ Administration générale de l’aviation civile
<y'B
!d# jjBcoQU$o 国家广播电影电视总局
gXI_S9z Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
v}A] R9TY Y?%MPaN: 国家新闻出版总署(国家版权局)
RBr Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
@dX0gHU[c U#G
uB&V 国家体育总局
_tL+39 u Administration générale de la culture physique et du sport
acB,u& *{W5QEa 国家统计局
I'"*#QOX Bureau national des statistiques
QNFA#`H KQi9qj 国家林业局
C yC<{D+ Bureau national des forêts
FMY
r6/I oV?tp4& 国家食品药品监督管理局
efMv1>{ Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
@)&b..c?_ N;A1e@bP 国家安全生产监督管理局
1mOZ\L!m* Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
GW'=/
z7 3Zsqx=w 国家知识产权局
GK/a^[f+'l Bureau national de la propriété intellectuelle
/7@@CG6b }^G'oR1LF 国家旅游局
C JiMg'K Administration nationale du Tourisme
@SPmb o <<(~'$~,L 国家宗教事务局
}llzO Bureau national des affaires religieuses
pX6T7 d(,-13 国务院参事室
;knSn$ Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
*-Lnsi^7v ,qiS;2( 国务院机关事务管理局
9L%&4V}BIS Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
9^0 'VRG 5gF}7D@ 国务院侨务办公室
JC{}iG6r+ Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
kSU*d/}*u <S
$Z 国务院港澳事务办公室
{0QD-b o Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
M(Jf&h4b \#tr4g~u 国务院法制办公室
qfC9 {gu Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
a&L8W4 ""Drf=] 国务院研究室
)%X\5]w` Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
tl ;?/ SZG8@ !_}7 新华通讯社
BOL_kp" Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
W$gSpZ_7 K/Q;]+D 中国科学院
6e |
Académie des Sciences de Chine
Aplqxvth =eac,]31 中国社会科学院
=6 Académie des Sciences sociales de Chine
z &<Rx[ P_-zkw 中国工程院
Tj0eW(<!s Académie d’Ingénierie de Chine
Zu%_kpW &o4L;A#& 国务院发展研究中心
_I{&5V~z Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
$
}B"u;:SU H/)= 国家行政学院
V2,.@j# Ecole nationale d’Administration
nkJ*$cT1o dmlh;Z 中国地震局
fbw{)SZ Bureau sismologique de Chine
]Wd{4(b 42z9N\ f 中国气象局
W\} VZY Bureau de météorologie de Chine
A*E4hop[ y
H+CyL\ 中国银行业监督管理委员会
G#dpSNV3| Commission de supervision bancaire de Chine
9%zR?u DVTzN(gO*~ 中国证券业监督管理委员会
CdZ;ZR Commission de contrôle boursier de Chine
&~E=T3 DT 9i<kl 中国保险监督管理委员会
C
2oll-kN Commission de contrôle des assurances de Chine
b17p;wS G>:l(PW: 国家电力监管委员会
@Zq,mPaR$ Commission nationale de contrôle de l’électricité
_LK>3Sqd 'c &Bmd40 全国社会保障基金理事会
+bRL.xY Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
Q&QR{?PMD 7/*;rT 国家自然科学基金委员会
oAvJ"JH@i Fondation nationale des sciences naturelles
Jr''S}@|x ]|[xY8 5} 台湾事务办公室
,R^Pk6m> Bureau des affaires de Taiwan
saRB~[6I W_sDF; JP 新闻办公室
"X]ufZ7 Bureau de l’Information
Z@I%ppd -3 W4 防范和处理邪教问题办公室
m};_\Db` Bureau anti-secte
sn Ekei|0 D^&! 国家档案局
;U7\pc;S Bureau national des Archives
TfZO0GL$ Ok:@F/ v 司长 / 副司长
DJn>. Gd Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
'HqAm$V+ >_F&oA# 局长 / 副局长
UBU(@T( Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
x_@ev- O-y"]Wrv 主任 / 副主任
p19Zxh Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
E'r*
g{, 6B+
@76w H 处长 / 副处长
-%t0'cKn, Directeur / Directeur adjoint du Service
n[iil$VKh vfy-;R( 科长 / 副科长
oOUVU}H Chef / Chef adjoint de la Section
rg'? ?rq 5#d(_ 科员
Me`"@{r|# Fonctionnaire
*|=&MU*+ r?[mn^Bo 5 省长 / 副省长
N%?o-IY Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
6u.b?_u r+lY9l 自治区主席 / 副主席
R]V`t^1 Président / Vice-président de la Région autonome …
n `n3[ 72{kig9c 市长 / 副市长
NA3yd^sr Maire / Maire adjoint
M"_XaVl =riP~%_ML) 特别行政区行政长官(特首)
aIfog+Lp Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
!tbRqW6v lo(Ht=d 自治州州长 / 副州长
u>(Q& 25 Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
,\qo C$%QVcf 厅长
l+N?:E$5=% Directeur général de l'Administration …
#|CG %w PO}Q8Q3 专员
ow$#kQ&R O Chargé de mission
@O3w4Zs n>eIQaV 县长 / 副县长
+}Q4 g]M8 Chef / Chef adjoint du District …
8n73MF
#mM&CscE (县属)局长 / 副局长
{?jdPh Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
z%AIv% J%A`M\ 中国共产党全国代表大会
q%y_<Fw#E Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
sZbzY^P wG|3
iFK 代表
VAthQ< Délégué au Congrès
57j:Lw~
O.4"h4{' 中国共产党中央委员会(中共中央)
ke4q$pD Comité central du Parti communiste chinois
L;f=\q"g
(dT!u8O e 总书记
7<tqT
@c Secrétaire général
b\+|g9Tm n$Pv2qw 政治局常委
JRiuU:=J~` Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
sXydMk`J KW;xlJz(j 政治局委员
a-}%R Membre du Bureau politique du CC du PCC
fwnpmuJ Sx ~_p3_5U 政治局候补委员
RXof$2CZS Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
'~f@p~P Z8 # I 书记处书记
HdLkof2i Membre du Secrétariat du CC du PCC
7]^ } I^wj7cFo5 中央委员
FU [,,a0<< Membre du CC du PCC
[@y=%\%R XnY}dsSO 中央候补委员
lt$797 Membre suppléant du CC du PCC
c,-x}i0c 'LOqGpmVc 中央纪律检查委员会(中纪委)
^GAdl} Commission centrale de contrôle de la discipline
oy`m:Xp -'N#@Wdr 中纪委书记 / 副书记
Nb8<8O
^ Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
%1<p1u'r?# lcP@5ZW 中纪委常委
,C&>mv xA Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
?dmMGm0T9 N4v)0 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
:aqh8bv Commission militaire centrale du PCC
7E5Dz7 k1U~S`>$ 中央军委主席 / 副主席
c@^:tB Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
F@*lR(4C ]T l\9we 中央军委委员
a"DV`jn Membre de la Commission militaire centrale du PCC
1h#k&r#*3 qN0#=X
中共中央办公厅
Y1'.m5E Direction générale du CC du PCC
I>3]4mI*a dbuOiZ 中办主任 / 副主任
rO`g~>- Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
0C p} oU@ljSD 中共中央对外联络部
_%2Umy| Département international du CC du PCC
=qtoDe iy#OmI>j 中共中央宣传部
YJ^ lM\/< Département de la Communication du CC du PCC
h]MVFn{ -5cH$]1\ 中共中央组织部
cMWO_$ Département de l’Organisation du CC du PCC
qQcC[50 bZ9NnSuH 部长 / 副部长
F=om^6G%X5 Chef / Chef adjoint du Département …
5Hm!5:ZB 9aU:[]w 秘书长
QO7:iSZJ Secrétaire général du Département …
by
U\I5 iXm||?Rnx 外事办公室主任 / 副主任
^0|NmMJ] Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
7
h1"8#X NslA/"* 局长 / 副局长
m3(T0.j0P Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
-n
*>zGc :]^P^khK 处长 / 副处长
9sCk\`n Directeur / Directeur adjoint du Service …
8$v7|S6 z WDGGT.h G 省委书记 / 副书记
;F""}wzn Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
D;I`k
L yUW&Wgc=: 市委书记 / 副书记
9f^PR|F Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
Inc:t_ M',D 党组书记
6XAr8mw9 Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
3NN'E$"3 J4}\V$ysN