Couard n'aura belle amie. KZL5>E
胆小鬼找不到漂亮女朋友 ! G%LYHx
Tv0|e'^
Tout métier doit rapporter. z+1#p.F$@
行行出状元 'A,&9E{%1
R.R(|!w>
Le temps,c'est de l'argent. fz
W%(.tc\
时间就是金钱 2FO.!m
_1c'~;
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. u!%]?MSc
从其交友,知其为人 I'o9.B8%#
X9nt;A2TU+
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. <GShm~XD2
现在让他一步,他会得寸进尺。 A>$VkGo
i_ 4FxC4
Aux grands maux les grands remèdes. r6Z&i^cMe
重病要用重药治。 }(-R`.e;
#Xri%&~
Erreur n'est pas compte. r +;C}[E
错误总是可以改正的。 jz|zq\Eek
\qAMs^1-
N'avoir ni foi ni loi. y'Xg"
无法无天 O!zH5
e+=Oj o#
Jamais deux sans trois. kRskeMr:Rd
有两次必有第三次。 qqSk*oH~
T IPb ]
(Il n'y a )Point de roses sans épines. uG3t%CmN
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) A0M)*9 f
xkOyj`IS
Tel maître,tel valet. b^PYA_k-Xn
有其主必有其仆。 E`>-+~ZUsk
9p(s FQ
[
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. .*D~ .!
各有所好。 E/ (:\Cm^
KS'? DO
La prudence est mère de sûreté. :9c
QK]O6
谨慎是安全之母。 xrO:Y!C?
lMp)T**
Jeter des perles devant les pourceaux. [Y*p
I&f
把珍珠投在*前。明珠暗投。 d>NElug
r M'snW)
Qui se ressemble s'assemble . 4NwGP^n
物以类聚,人以群分。 Y{@ez
&^1DNpUZ
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. ~LHG
物归其主。 Qm,|'y:Tg
Rs8`M8(4%
Il n'est point de sot métier. D(}v`q{Y
行行出状元。 npz*4\4
suaTXKjyk+
A chaque oiseau son nid est beau. W*-+j*e|_P
金窝银窝不如自己的草窝。 _=j0Y=/IF
bR49(K$~
Le jeu ne vaut pas la chandelle. ^Ebaq`{V\'
得不偿失。 x!MYIaZ7
of8/~VO
Chose promise,chose due. T\b
e(@r
言而有信。 tp_*U,
]gkI:scPA
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx h5x FP
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思