Couard n'aura belle amie. BO)Q$*G~JD
胆小鬼找不到漂亮女朋友 =6:>C9
J PK(S~
Tout métier doit rapporter. N3g\X
行行出状元 5ki<1{aVtZ
KI{B<S3*Z
Le temps,c'est de l'argent. ]728x["(19
时间就是金钱 6Z3L=j
u3ns-e
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. $UGX vCR
从其交友,知其为人 #Z]l4d3{T
K_sHZ
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. "xKykSk
现在让他一步,他会得寸进尺。 y d4\%%]
z<9wh2*M
Aux grands maux les grands remèdes. "WE*ED
重病要用重药治。 fTg^~XmJ
pw5uH
Erreur n'est pas compte. %ryYa
错误总是可以改正的。 YRm6~c
}grel5lq
N'avoir ni foi ni loi. y)e8pPDG
无法无天 VwrHD$
V*w~Sr%
Jamais deux sans trois. ;XXB^,
有两次必有第三次。 of k@.TmO
48Z0aA~+
(Il n'y a )Point de roses sans épines. CDU$Gi
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) Tweku}D7
w5uOkz #
Tel maître,tel valet. (TJ )Y7E
有其主必有其仆。 dGY:?mf&
Y(3X5v?[
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. ^TF71uo
各有所好。 =9AX\2w*H;
soXIPf
La prudence est mère de sûreté. 9`X}G`
谨慎是安全之母。 z+(V2?xcvt
J70r`
Jeter des perles devant les pourceaux. |b'}.(/3i
把珍珠投在*前。明珠暗投。 iVe"iH
?|NMJQsa7
Qui se ressemble s'assemble . GI _.[
物以类聚,人以群分。 }s++^uX6
!5XH.DYq!
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. |%l&H/
物归其主。 p]E \!/
'BOMFp7c
Il n'est point de sot métier. C!z7sOu
行行出状元。 eN{ewn#0.
{usv*Cm
A chaque oiseau son nid est beau. \\UOpl
金窝银窝不如自己的草窝。 (@&+?A"6`
QRKr2:o{
Le jeu ne vaut pas la chandelle. :qe.*\
c
得不偿失。 ?hh#@61
1@S(v L3a
Chose promise,chose due. NwbX]pDT
言而有信。 EwX:^1f
bD ADFitSo
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx JKy06I
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思