Couard n'aura belle amie. m06ALD_
胆小鬼找不到漂亮女朋友 O+]Ifm [
|h;0H`
Tout métier doit rapporter. Kac' ;1
行行出状元 rNB_W.
n2oz"<?$S
Le temps,c'est de l'argent. K2J\awX
时间就是金钱 zxC#0@qX07
E;+O($bA
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. LN@F+CyDc
从其交友,知其为人 jV4\A
(H
->IV
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. PK0%g$0
现在让他一步,他会得寸进尺。 /7}It$|nhy
qYlhlHD
Aux grands maux les grands remèdes. go'-5in(
重病要用重药治。 Mdl{}P0)
maXG:l|
Erreur n'est pas compte. cNM3I,o7
错误总是可以改正的。 T[j#M+p
X{\F;Cb*
N'avoir ni foi ni loi. `NgAT
3zq
无法无天 aFS,GiB
Q$="_y2cTA
Jamais deux sans trois. hM{{\yZS
有两次必有第三次。 yF"1#{*y
=y0C1LD+
(Il n'y a )Point de roses sans épines. 0l-Ef1
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) {\c(ls{
i*#-I3
Tel maître,tel valet. Yy)tmq
有其主必有其仆。 `/EGyN6X
(]Y 5eM
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. &NH$nY.r
各有所好。 m]5Cq6
]%?YZn<{
La prudence est mère de sûreté. G>1eFBh }
谨慎是安全之母。 FW/W%^
STxKE %l
Jeter des perles devant les pourceaux. ]
:BX!<
把珍珠投在*前。明珠暗投。 sB c
(gr
Q\
U:~g3
Qui se ressemble s'assemble . ;|vpwB@B
物以类聚,人以群分。 <gJU?$
?kB2iU_f+
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. W9D86]3Y
物归其主。 j(RWO
j^^Ap
Il n'est point de sot métier. =jX8.K4]
行行出状元。 1:f9J
Z|5?7v;h5
A chaque oiseau son nid est beau. }>VG~u8
金窝银窝不如自己的草窝。 ,PWgH$+
}Ub6eXf(2
Le jeu ne vaut pas la chandelle. XgLL!5`
得不偿失。 9hOJvQ2U]
%we u 1f
Chose promise,chose due. +eFFSt
言而有信。 y5do1Z
<iH`rP#
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx ^OstR`U3
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思