1. Stop flattering me like that. B<8Z?:3YS
别再那样拍我马屁。 wz073-v>ZV
2. I don't like Peter. He's such a brown-noser. ${6 ;]ye
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。 (VC{#^2l
3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it. z4UeUVfZ}
我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 `A&64D
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager. M;\K+,
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 f{*G%
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board. Ms{v;fT
他一来公司就开始拍老板的马屁。 |Vd)7/LN
6. The professor likes her because she knows how to please him. 8I@=?
教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 rIS \#j
7. She's very good at paying lip service. @B+
她很会讲一些言不由衷的好听话。 O?8G
8. Everyone in this company knows that he's trying to curry favor with the board of the directors. iCc@N|~
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 +c\fDVv
9. That guy is a real bootlicker. ec"L*l"
那个家伙真是个马屁精。 A6TNtXk
10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way! )ae/+Q8
你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有! .hETqE` E
(来源:英文荟萃 英语点津 Annabel 编辑) 6`X#<#_&