1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." At
!:d3
qq3/K9 #y
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" ]&9=f#k%
R%q:].
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." salDGsW^
AEDBr <
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" 6y57m;JW/
(ti!Y"e2
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." o*2Mjd]r
#p]V?
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" uy~$
:0o
A (p^Q
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" BPm")DMo
~wOMT
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" atw*t1)g
jeJspch+#
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." c;!|=
_8-T?j**
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" /3VO!V]u
w4_Xby)
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." i_QiE2d
d$xvM
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" w'XSkI_ay
{d]B+'
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." <:T/hm$
[>\e@ =
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" dLeos9M:
XKDX*x G
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." D:?"Rf{)
!%DE(E*'(
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" _n{_\/A6f
Nl/
fvJ`4
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." H q?F @X
7i'clB9!
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" )s4:&!
cIa`pU,6A
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. tF 7u-
*5?Qam3
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。