1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." !5ppA
'kp:yI7w
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" p<
XjiRq
OA[w|Tt
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." ezFyd 'P
zdtzR<X
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" {R(q7ALR
@D%VV=N~[
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left." 6x_8m^+m
NVP~`sxiZ
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" S#jE1 EN
9n1O@~
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" U<Ag=vsZE
xHHG|
u
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" U4%P0}q/
T<! TmG
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." J-=&B5"O>
azN<]u@.
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" V_h, UYN
N"T+.
r
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." .DHPKz`W0
"zfy_h
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" l]GLkE
!s5 _JO
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." :Z,zWk1|
lBl`R|Gt
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" eR?`o !@y
+hi!=^b]
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." po!0j+ r3
L\!Pa+Iod
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" OF!(BJL
<.#i3!
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." 2wikk]Z
K-sJnQ23'
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" g\d|/HVK
K-#v5_*
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. iWO16=
aR+vY1d"
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。