1.Outside a muffler shop: "No appointment necessary, we hear you coming." I~,.@{4
*-VRkS-G
一家消声器店外:"根本不用预约,我们听到你来了!" ay"jWL-
{C |R@S
2.Outside a hotel: "Help! We need inn-experienced people." v,4{:y]p
+C~h(
酒店门外:"帮帮忙!我们缺少常住小酒馆的人。" >Kgw2,y+
q,v<:sS9T
3.On a desk in a reception room: "We shoot every 3rd salesman, and the 2nd one just left."
CKAd\L
{}$9
70y
接待室的桌上:"三个一轮!我们要毫不留情地赶走第三个推销员!注:第二个刚刚离开。" -CPtYG[s
7x)Pt@c
4.In a veterinarians waiting room: "Be back in 5 minutes, Sit! Stay!" wAh]C;+{
cILS
兽医的候诊内:"稍候5分钟。趴下,别动!" 3Z*r#d$nh:
OGZD$j
5.At the electric company: "We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be." -wU]L5uP
p
fc6;K:d
在电气公司:"如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。" 7_~ A*LM
reu[rZ&
6.On the door of a computer store: "Out for a quick byte." %;`Kd}CO
j~v`q5X
电脑专卖店门上:"出去找一个更快的字节。" @SX%q&-
Ak[X`e T
7.In a restaurant window: "Don't stand there and be hungry, come on in and get fed up." ;|Cdq
s5~k]"{j
餐馆橱窗:"别饿着肚子傻呆在那儿,进来吧,吃顿饱饭!" c4z&HQd
%H{pU:[5*
8.Inside a bowling alley: "Please be quiet, we need to hear a pin drop." ]r`;89:s>
-K{R7
在保龄球馆:"保持安静,我们需要倾听大头针落地。" "vGh/sXW
0 C4eer+D
9.In the front yard of a funeral home: "Drive carefully, we'll wait." i/:L^SQAq
PMjNc_))
在墓地的前院:"开车当心,我们会等着你的。" ?(ORk|)kU
2A_1 E\
10.In a counselors office: "Growing old is mandatory, growing wise is optional. [@@{z9c
*p/,Z2f
在咨询师办公室:"变老是由上帝控制的,变聪明是由自己控制的。