(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 v&p\r'w
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. CQ6Z[hLWF
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 |\Jpjm)?
ln#Lx&r;|
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 sm/l'e
例句: He lives only a stone‘s throw from here. xs+MvXTC
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 yAXw?z!`O
f`P%aX'cBQ
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 O>)8< yi$
例句:My goodness! My bag is all gone. i$ "B
天呀!我的包不见了。 pOpie5)7X
Our hopes were all gone. :1=mNrg
我们的希望成泡影了。 G)iV
Q_qc_IcM y
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" L0_R2EA
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. {}{|trr-E
进行你的计划吧, 我完全赞成。 ,`)!K}2
#2{ };)
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", GS4!c8>
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. l^WFMeMD3a
UvxJ _
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 ES<"YF
例句:Your explanation is as clear as mud. 2y v'DS
你的解释一点都不清晰。 VO/"
ot
, z<\ Z!+=
(7)as soft as down 柔软如绒毛 q?e97 a
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. fLxFF
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 2Cj?k.Zk
I(
G8cK
(8)at full blast 全速地;大规模地 %v4/.4sR,;
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. 4Ts5*_
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 }`\+_@w
e:6R +8s2
(9) be above board 光明正大的 RWz^
MV5K
be crazy about 爱的发狂 aB#qzrr['8
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. Oy&Myjny<
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 7P.C~,+D%P
f'TdYG
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 Tr-gdX ;
例句:Their opinions on art are simply for the birds. XW%!#S&;X
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 P<km?\Xp(
8 U B?X
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 GNT1FR
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. Ud\Jc:DG
他不停地烦我,因此我叫他走开。 htq#( M
Kisd.~u8j
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" NUX0=(k
例句:I beat my brains (out) to get a job. e{>X2UNW
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 ~NMal]Fwx
#,0%g1
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 0Zs}y\J`
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. F]q pDv
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 )R<hYd
Ir_K83VM
(14) beat someone by miles 远强于某人 4M}u_}9
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. W52AX.Nm
讲到钓鱼,我比他棒得多。 % tN{
R]0awV1b
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. ?A3pXa
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? }`{aeVHT
{r#2X1
(16)before you know it 口语为"很快"。 $,bLK|<hi
例句:I come back before you know it. 6NVf&;laQ
我很快就会回来。 f|cd_?|
Wt"fn&R}
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." 2a3hm8%U
例句:Please behave yourself before the guests. _O
Tqm5_
在宾客之前你检点一些。 AhZ8B'Ee
BHy#g>KUF
(18)behind bars 坐牢 k`F$aQV9`
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. c8v+eyn
法官最低限度也会判他坐两年牢。 "6Hka{
<(TTYf8lS
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 vd
c k
例句:He is the man behind the scenes. t|jX%s=
他是幕后人物。 j{?,nJdQ
%=xR$<D
(20)between ourselves 秘密地说 {0+gPTp
例句: Between ourselves, there are no secrets. {s6;6>-kPW
咱们私下说说,没什么秘密。 HF"
v
\
g7res
(21)beyond the seas 在国外,在海外 ZRf-V9
例句: He had a good time when he was beyond the seas. #/Y t4n
他在国外时曾过得很快活。 zRbooo{N
?g+0S@{i $
(22)butt in 插手,介入 ({ads_l
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. @%q0fj8b
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 ja3wXz$2
R?a)2jl
(23)by and large 大体上,总的看来 8zS't2
u
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. zM%ILv4
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 ,ilVt
JhRXfIK>{
*
xdS<