(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 .T$9Q Ar5
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. __zu-!v
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 aXid;v,
^N}~U5
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 <+1w'-
例句: He lives only a stone‘s throw from here. ZD] '$
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 q$2taG}
*,*:6^t
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 !)*T
例句:My goodness! My bag is all gone. fz?Wr: I
天呀!我的包不见了。 *y\tns U
Our hopes were all gone. JjO/u>A3;7
我们的希望成泡影了。 -mYI[AG)
{arjW3~M:
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" o-i.'L)X
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. %?G.lej,x
进行你的计划吧, 我完全赞成。 s8I77._s
@j8L{FGnN
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", &7kSLat+9{
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. sbiDnRf
3SB7)8Id1
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 /z- C
:k\
例句:Your explanation is as clear as mud. HE<%d
你的解释一点都不清晰。 r- "`Abev
)Jjw}}$}Y
(7)as soft as down 柔软如绒毛 pS)X\Xyw
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. )mZy>45
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 Z
7ZMu
:V1ZeNw
(8)at full blast 全速地;大规模地 D
'_#?%3^
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. Yiw^@T\H`
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 7X3l&J2C4l
7a.#F]`
(9) be above board 光明正大的 g$+O<a@ n
be crazy about 爱的发狂 c94PWPU
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. cFNtY~(b
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 NU\t3JaR
(8X8<>w~
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 ; 8x^9Q
例句:Their opinions on art are simply for the birds. /(L1!BPP9m
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 rW>'2m6HU
>0okb3+
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 e&7}N Za
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. v__Go kj-
他不停地烦我,因此我叫他走开。 RX|&