(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 BnL [C:|
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. bx5f\)
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 3r[}'ba\
H}[kit*9
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 :nPLQqXGQ
例句: He lives only a stone‘s throw from here. pg4J)<t#
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 X^!1MpEQ
0';U3:=i,
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 I5$@1+B
例句:My goodness! My bag is all gone. >n^| eAH
天呀!我的包不见了。 ;Ww s;.~
Our hopes were all gone. REe<k<>p~
我们的希望成泡影了。 >Wbt_%dKy
l1utk8'-
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" s:fy
*6=[Z
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. MBO3y&\S4
进行你的计划吧, 我完全赞成。 '0juZ~>}
Gop;!aV1*
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", u0M? l
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. GF3"$?Cw
!|1GraiS
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 g3`:d)|
例句:Your explanation is as clear as mud. n.a55uy
你的解释一点都不清晰。 jQgy=;?Lwm
1syI%I1
(7)as soft as down 柔软如绒毛 :k"VR,riF
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. 3ZF- n`
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 =WYI|3~Cz
wj'5D0
(8)at full blast 全速地;大规模地 tsLi5;KA]
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. )l|/lj
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 Ca?:x tt
W_C#a'$
(9) be above board 光明正大的 E[Rd=/P6
be crazy about 爱的发狂 E`DsRR <
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. "/O`#Do/
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 Pz/bne;=
X;hV+|Bo
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 %O!~!'
例句:Their opinions on art are simply for the birds. 7E-1
#4
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 (q@DBb4
<DM
/"^*
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 OjUZ-_J
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. ')8c
他不停地烦我,因此我叫他走开。 -S ASn
$GR 3tLzK:
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" RJz$$,RU
例句:I beat my brains (out) to get a job. h5x_Vjj
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 +].Zs<